Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὄρος [2]

ὄρος [2] [Pape-1880]

ὄρος , ὁ , das breite Holz, unter ... ... . 93; Poll . 7, 150. 10, 130 u. VLL. – Nach Schol. Ar. Ach . 82 läge in den Worten des Dichters, κἄχεζεν ὀκτὼ μῆνας ἐπὶ χρυσῶν ὀρῶν , eine Zweideutigkeit und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 385.
ὀχθέω

ὀχθέω [Pape-1880]

ὀχθέω (nach den Alten von ὄχϑος , sich hoch erheben, od. von ἄχϑος ... ... der Unwille od. Kummer in Worten kundgiebt; μέγ' ὀχϑήσας προςέφη , Il . 1, 517. ... ... 570. 15, 101; – Sp ., wie LXX. auch in den übrigen tempp ., unzufrieden sein, sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 430.
πολύ-μῡθος

πολύ-μῡθος [Pape-1880]

πολύ-μῡθος , von vielen Worten; – 1) geschwätzig, Il . 3, 214 Od . 2, 200, nach den Schol . »gewaltig drohend«; γραῖα , Bass . 2 (XI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-μῡθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 667.
ἐνίπτω

ἐνίπτω [Pape-1880]

ἐνίπτω (nach Ruhnken ep. cr. p. 40 von ... ... p. 286 vom Stamme νίπ , auf den er auch νεικέω bezieht, vgl. ἐνίσσω; verschieden ... ... μύϑῳ 2, 245; einfach μ ύϑῳ ἐνίπτειν τινά , Einen mit Worten anfahren, mit der Rede kränken, 3, 427 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 845.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... die betreffende Handlung eintrat, so darf man den Bedingungssatz nicht in den optat. iterat . stellen ... ... bezeichnenden Ausdrücken Gebrauch zu machen, indem man nach Umständen entweder den Bedingungssatz mit einem relativen Ausdrucke der bezeichneten Art anknüpft ... ... der historischen Tempora war. Die Attiker gebrauchen unzweifelhaft den Optativ für den indicat . des Nichtwirkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
δήν

δήν [Pape-1880]

... 216. 290. 23, 95. 24, 125. Den Vers beginnt δήν Iliad . 6, ... ... andern parallelen Gliede ist μάλα zu δήν hinzugetreten; οὔ τι δήν ohne μάλα würde das sofortige ... ... kurze Dauer des betreffenden Zustands aus. Unter den Ausdrücken, in welchen δήν nicht mit einer Negation verbunden ist, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... ἐπὶ – ἔσσεται = ἐπέσσεται ; Aristarch erklärte nach Scholl. Aristonic . den Vers 416 ἔσσεται – κιχείη für ... ... ist δηρόν so mit χρόνον verbunden, daß es auf den ersten Blick scheinen könnte, als liege ... ... Ilias hielt Sophokles δηρὸν χρόνον für den Accusatio von δηρὸς χρόνος ; denn er sagt, unzweifelhaft die Homerischen Stellen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
μετ-έρχομαι

μετ-έρχομαι [Pape-1880]

... κλέος εὐρὺ μετέρχομαι, ἤν που ἀκούω , nach Kunde vom Vater, auf Erkundigung nach ihm ausgehen, Od . 3, ... ... Eur. Andr . 563, sie gingen nach dem Vließ, holten es für den Pelias; νεκρὸν τοῖς μετελϑοῠσιν φίλων ... ... 69; dagegen τινὰ ἔπεσιν ist = Einen mit Worten, bes. mit harten, angehen, anlassen, 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 159.
θρόνος

θρόνος [Pape-1880]

... κατὰ κλισμούς τε ϑρόνους τε , Homerische Parallelie, dasselbe zweimal gesagt mit verschiedenen Worten. – Der Sitz der Götter, παρὰ Διὸς ϑρόνοις Aesch. Eum . ... ... denken; Ἀπόλλωνος ϑρόνοι Pind. Ol . 14, 11. – Bei den Tragg . im plur . Herrschaft, wie wir " ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1220.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... u. αἵ mit den entsprechenden Formen des Artikels bis auf den Accent zusammenfallen, so findet ... ... der für die Unächtheit dieser Stücke sprechen könnte, wenn nicht in den Worten des Dem . selbst §. 71 stände πόλεις Ἑλληνίδας ... ... etwa so aufgefaßt wurden: »und der zieht in den Krieg zu den Männern, und die trieb Kronion an zu kämpfen«, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
μέν

μέν [Pape-1880]

... wird, häufig aber ist es nur durch die Stellung und durch den Ton, den man auf das hervorzuhebende Wort legt, auszudrücken. Besonders bei ... ... , 3, 457. 11, 142 Od . 21, 207; auch den Uebergang zu etwas Neuem machend, vgl. Schäf. zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
ὅ-δε

ὅ-δε [Pape-1880]

... dah. auch ἀνὴρ ὅδε oft bei den Tragg . = ich hier ; τῆςδέ γε ζώσης ... ... Hand. – Dieselbe örtliche Beziehung tritt in der Frage nach τίς hervor, τίς ὅδε Ναυσικάᾳ ἕπεται ; wer folgt hier der ... ... λέγεις· παρ' ἡμῶν δὲ ἀπάγγελλε τάδε, ὅτι –, wo Krüger richtig aus den mss . τάδε hergestellt hat; auch Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅ-δε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291-292.
κατά

κατά [Pape-1880]

... öfter κατὰ μοῖραν, κατ' αἶσαν, κατὰ κόσμον , nach Gebühr, nach Schicklichkeit, wie sich's gebührt; so auch Folgde; ... ... , zufällig, κατὰ μικρόν, κατ' ὀλίγον , allmälig, nach u. nach, κατὰ πολύ , bei weitem, u. ä. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
ῥῆμα

ῥῆμα [Pape-1880]

... e (οὕτω γὰρ εἶπε ῥήματι , denn dies waren seine eignen Worte, Dem. prooem . 50); ῥήματι ἁμαρτεῖν , im Ausdrucke, 489 b, ῥήματα ϑηρεύειν , nach Worten haschen, Phrasen machen, Andoc . 1, 8; ἐπὶ ῥήμασι μέγα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 840.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... Reden, Plat. Gorg . 512 e, u. öfter bei den Rednern. – 4) übh. von jedem Schriftwerke, B uch, τὴν ... ... , 5, 75. 1, 97; auch bei den Attikern, Plat. Soph . 230 a, u. bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
ἀείρω

ἀείρω [Pape-1880]

... τιμᾶν ἦραν Aesch. Eum . 808, hoben mich weg von den Ehrenbezeugungen, entrissen mir diese; κακά ... ... ἀρϑείσης τῆς τραπέζης Plut. san. tu. p. 383, den Tisch fortnehmen, παρακειμένην ἀφελεῖν VLL., aber μή μοι οἶνον ἄειρε Il . 6, 264, erhebe den Wein (im Becher) nicht, um ihn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 40-41.
ἀμείβω

ἀμείβω [Pape-1880]

... . – Häufiger im med .; für den aor. med . tritt auch der aor. pass . ... ... ἠμείψατο 2, 173, theils τινὰ τοῖςδε , mit solchen Worten, 1, 120. 2, 173 u. sonst; auch Plut . u. Luc . – 2) den Ort vertauschen: ψυχή, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμείβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 120.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

... 16, 305; λόγου ὑπείκειν , von seinen Worten oder Grundsätzen abweichen, Her . 7, 160; ϑυμουμένοις ὑπείκειν δεῖ ... ... und weggehen, ihm Platz machen, Od . 16, 42; dah. ihm den ersten Platz zugestehen, τινὶ λόγων , Einem das erste Wort ... ... καὶ νῷν ὕπεικε τὸν κασίγνητον μολεῖν , gieb uns nach, daß er komme, gestatte es uns zu Gefallen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... , Ἀχιλλῆϊ μεϑέμεν χόλον , den Zorn zu Gunsten des Achilles od. den Zorn gegen den Achilles aufgeben, Il . 1, 283; ... ... 948;εμνον) ἐς ποταμὸν μεϑῆκεν , den Schleier, den er bis dahin festgehalten, warf er ins ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
ἀπο-φαίνω

ἀπο-φαίνω [Pape-1880]

... φιλοσόφων μισοῦντας τοῦτο τὸ πρᾶγμα , daß sie die Philosophie haßten, wies er nach, Plat. Theaet . 168 b; vgl. Ar. Plut . ... ... τὴν ἡδονὴν ἀποφαίνειν τῶν φαύλων gehört, sc . οὖσαν , zu den schlechten Dingen rechnen; wozu machen, περίβλεπτον τὴν πατρίδα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333-334.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon