Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐγ-κονητί

ἐγ-κονητί [Pape-1880]

ἐγ-κονητί , in Eile, mit Anstrengung, κατέμαρψεν , Pind. N . 3, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κονητί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 709.
συν-αυλίζω

συν-αυλίζω [Pape-1880]

συν-αυλίζω , in ein Lager, eine Schlafstelle, Wohnung, αὐλή od. αὖλις , zusammenbringen, alte l. v . für συναλίζω Xen. Hell . 1, 1, 30. – Als dep. pass . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1005.
δια-τάχους

δια-τάχους [Pape-1880]

δια-τάχους , u. διαταχέων , in Eile, schnell, wird besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τάχους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 605.
κατά

κατά [Pape-1880]

... Ausdehnung über einen Ort hin, durchhin , u. geradezu in, bei Verbis der Bewegung u. ... ... . 317 a; κατά τι , in irgend einer Rücksicht, in irgend einem Stücke, κατὰ ... ... . An. 1, 6, 9, in Beziehung auf diesen, was ihn anbelangt. – Dah. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
πέτο μαι

πέτο μαι [Pape-1880]

... ; Hes. O . 98), in sp. Prosa auch ἐπετάσϑην , in derselben Bdtg, Arist. H. ... ... b) von jeder schnellen schwebenden Bewegung durch die Luft hin, bes. von geworfenen, geschleuderten Körpern, von einem Steine, ὕψι ... ... u. öfter; πέτοντο κονίοντες πεδίοιο , 23, 372, u. öfter in der Vrbdg τὼ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέτο μαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 605.
σπουδή

σπουδή [Pape-1880]

σπουδή , ἡ , Eile , Hast, Geschwindigkeit; σπουδὴν ... ... 233, vgl. 7, 359, in vollem Ernst; auch plur ., σπουδαὶ λόγων , Eur. ... ... Antiph . 6, 41. – Bes. σπ ουδῇ adverbial; in Eile , in Hast, σπουδῇ δ' ἐς λιμένα προερέσσαμεν , Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπουδή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 925-926.
σπεύδω

σπεύδω [Pape-1880]

... 8, 191; μάλα σπεύδοντα ἐς μάχην , in die Schlacht eilen, 4, 225; τί με σπεύδοντα καὶ αὐτὸν ὀτρύνεις ... ... 8, 293, was treibst du mich an, der ich schon von selbst eile, mich beeifere, auch im med ., ἔγωγε σπεύσομαι εἰς ... ... Chariton . – Bei den LXX, auch = in Gemüthsbewegung gerathen, unruhig werden, erschrecken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεύδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920-921.
ποιπνύω

ποιπνύω [Pape-1880]

... 13, 352. – Selten trans., mit Eifer bedienen, sorgfältig hegen, in Ehren halten, ποιπνύων ἐμὰν χάριν , Pind. P . 10, ... ... πονέω , sondern mit πνέω, πέπνυμαι zusammenzuhangen, eigtl. vor Anstrengung u. Eile keuchen, schnaufen, vgl. Buttm. Lexil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιπνύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 652-653.
διάκτορος

διάκτορος [Pape-1880]

... ; daneben giebt es nur noch drei vereinzelte Stellen, deren jede das Wort in einer andern besonderen Verbindung bringt. Also διάκτορος ἀργειφόντης als Versende ist ... ... , διάκτορε, ποικιλομῆτα . – Bei Callim. frg . 164 heißt die Eule δ . als Botin der Athene; der Adler ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διάκτορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 585.
γλαύξ

γλαύξ [Pape-1880]

γλαύξ , art. nach Arcad . u. Anderen γλαῦξ, κός ... ... ἀπὸ τοῦ γλαύσσω Schol. Il . 17, 172; eine Münze in Athen, mit einer Eule bezeichnet, Hesych .; vgl. Ar. Av . 1106; sprichwörtl. γλαῦκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαύξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493-494.
ἧ

[Pape-1880]

... Soph. El . 1429, eile fort auf dem Wege, den du im Sinne hast; vgl. πῇ ... ... . 776; τῇδε τελευτᾶν ᾗ τὸ δίκαιον μεταβαίνει Aesch. Ch . 306; in Prosa, ἐκείνῃ ἑπόμενοι, ᾗ ἐκείνη ὑφηγεῖται Plat. Phaed . 82 d, auf die Seite hin, vgl. Rep . VI, 492 c Legg . VIII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἧ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
ἐπείγω

ἐπείγω [Pape-1880]

... sehnend, Il . 19, 142; eigtl. überall = sich beeilend in Beziehung auf Etwas, wie Il . 23, 437. 496 ἐπειγόμενος ... ... ἐπειχϑῇς ναυμαχίην ποιεύμενος Her . 8, 68. – Das act . in intrans. Bdtg steht Pind. Ol . 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπείγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 909-910.
ἐργάζομαι

ἐργάζομαι [Pape-1880]

... u. A.; – ἐν τοῖς ἔργοις , in den Bergwerken, Dem . 42, 31; ἐν τῇ ἀγορᾷ , ... ... ἀργύριον εἴργασμαι ἐγώ Plat. Hipp. mai . 282 d u. öfter in diesem Gespräch; vgl. noch Ar. Equ . 840 ... ... , wo Andere übersetzen: die Sache drängt, hat Eile. Oft das pers., λίϑοι εἰργασμένοι , behauene Steine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018-1019.
σεύω

σεύω [Pape-1880]

... hervor. 21. 167. – Med . u. perf. pass . in heftiger Bewegung sein, sich schnell bewegen, laufen, anstürmen; ἐπὶ τεύχεα ... ... von leblosen Dingen, ὄφρα ὕλη σεύαιτο καήμεναι , damit das Holz zu verbrennen eile, d. i. schnell verbrenne, 23, 198; ἔσσυται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 872-873.
ΔΕ'Μω

ΔΕ'Μω [Pape-1880]

ΔΕ'Μω , bauen ; vielleicht verwandt ... ... ἐδείματο οἴκους, καὶ νηοὺς ποίησε ϑεῶν, καὶ ἐδάσσατ' ἀρούρας , medium Homerisch in der Bdtg des activi; Odyss . 14, 8 αὐλή –· ἥν ῥα συβώτης αὐτὸς δείμαϑ' ὕεσσιν ἀποιχομένοιο ἄνακτος, νόσφιν δεσποίνης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Μω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
βαθύς

βαθύς [Pape-1880]

... , tief sich hinein erstreckende Thäler, auch αὐλή 5, 142; ἠιών 2, 92. Von tiefen Wnnden, ... ... βαϑύτερος , p. auch βαϑίων ; bei Theocr . 5, 43 ist in βάϑιον ι kurz; dor. βάσσων , Epicharm.; Superl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425.
σοβέω

σοβέω [Pape-1880]

... lassen, Jac. Philostr. imagg. p . 597; – pass . in heftiger, leidenschaftlicher Bewegung sein, σεσοβημένος οἴστρῳ , Ant. Sid . ... ... σοβοῠντες ἐν ὄχλῳ δορυφόρων , Solon 27; σόβει ἐς Ἄργος , eile nach Argos, Luc. D. D . 24, 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 912.
χύτρα

χύτρα [Pape-1880]

... geht auf den alten Gebrauch, Altäre u. Statuen niederer Gottheiten, die in Eile aufgestellt werden sollten, mit Töpfen voll gekochter Hülsenfrüchte einzuweihen, vgl. Plut ... ... 1197. – Komisch übertrieben λημᾶν χύτραις , Unreinigkeiten, so groß wie Kochtöpfe in den Augenwinkeln haben, wie λημᾶν κολοκύνταις , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χύτρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1385.
ἐκ-θρώσκω

ἐκ-θρώσκω [Pape-1880]

... Pers . 449; ἐμᾶς χϑονὸς ἔκϑορε , eile aus dem Lande, Soph. O. C . 233; auch mit ... ... Mutter, zur Welt kommen, H. h. Apoll . 119. – Auch in sp . Prosa, ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐκϑορεῖν Luc. D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-θρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 761.
περι-καλλής

περι-καλλής [Pape-1880]

... κίϑαρις , Od . 1, 153, αὐλή, εὐνή , 425. 10, 147, u. oft bei δίφρος, ... ... . 10; περικαλλῆ Θεσμοφόρω , Ar. Thesm . 282; einzeln auch in Prosa, χώρη , Her . 7, 5, oft; u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-καλλής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 578.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon