Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... Polit . 308 a; πολέμιον ἀντὶ φίλου καταστῆναι , aus einem Freunde ein Feind werden, Her . 1, 87; vgl ... ... ' ἀνιῶν ἀνίας ; – ἀνὴρ ἀντ' ἀνδρὸς λυϑείς , Mann gegen Mann, Thuc . 5, 3. So bes. ἀνϑ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
δῆμος

δῆμος [Pape-1880]

... den Vornehmen, Iliad . 2, 198 δήμου ἄνδρα , einen Mann aus dem Volke, Gegensatz vs . 188 βασιλῆα καὶ ἔξοχον ἄνδρα ... ... , 105 a. – 3) das Land, Gebiet, wo ein Volk wohnt. Βοιωτοί, μάλα πίονα δῆμον ἔχοντες Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῆμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563-564.
οὐλαί

οὐλαί [Pape-1880]

... mit Salz gemengt u. geröstet, vor dem Opfer auf den Altar u. das Opferthier gestreu't wurden; ... ... ϑεῶν οὐδενί ; – Equ . 1163 läßt Ar . komisch aus solcher heiligen Gerste ein Brötchen μαζίσκη für das Volk backen. – Die Ableitung schwankt, gewöhnlich nimmt man ὅλος als Stammwort an, wie meistentheils die Alten erklären ὅλαι κριϑαί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐλαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 412.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... κατάβασις An . 5, 2, 6, es konnte nur ein Mann nach dem andern herabsteigen; ähnlich wird ἐπὶ κέρως, ἐπὶ ... ... Bes. vom Preise, vom Lohne, nach dem man strebt, um den man sich bemüht, ἐπί τινι ἁϑλεύειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... wo Schneider die eingeklammerten Wörter hinzusetzte aus einem cod.; man vgl. Ἀριάδνη ἀκούσασα τοιοῦτόν τι ... ... aber darin sowohl, wie in dem unter 1 b) u. in dem unter 6) bemerkten Falle ... ... oder einem wenigstens persönlich gedachten Object ausdrückend, welchen Gebrauch man gewöhnlich aus dem häufigen Vorkommen des ὡς vor πρός, εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
πρός

πρός [Pape-1880]

... , Nichts von dem hat auf das Volk Bezug, geht das Volk an, Pol . 6, 13, ... ... νομίζουσι , sie halten Alles im Vergleich mit dem Gewinn für Nebendinge, Dem . 51, 17; vgl. μηδενὸς ... ... Zweck angedeutet, um dessen willen man Etwas thut, die Anwendung, die man von Etwas macht, zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
πολύς

πολύς [Pape-1880]

... καὶ τολμηρός ἐστιν ἄνϑρωπος , Dem . 40, 53, er ist ein gewaltiger, gefährlicher Mensch; vgl ... ... , seine Trägheit theuer büßen müssen, Dem . 1, 15, wo man aus dem Zusammenhange leicht τόκῳ ergänzen kann; vgl. ἐπὶ πολλῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670-672.
στόλος

στόλος [Pape-1880]

... wie κοινὸς στόλος gemeinsamer Antrieb zur Reise, 6, 39, wie man Soph. Phil . τίνι στόλῳ προςέσχες τήνδε γῆν erklärt, im ... ... R 359 τίς σ' ἐξῆρεν οἴκοϑεν στόλος; wo auch mehr nach dem Grunde der Fahrt gefragt wird. = Am Schiffe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946-947.
ἀν-αιρέω

ἀν-αιρέω [Pape-1880]

... widerlegen. – d) Vom Orakel, wo man φωνήν ergänzt, die Stimme aus der Tiefe erheben, eine Antwort ... ... Opfer erklären, Xen. An . 7, 6, 44. Es tritt auch ein acc . dazu, οὓς ἂν – ἀνέλῃ , ... ... das Orakel bezeichnet, Legg . IX, 865 d; μαντείας , Dem. ep . 1 am Ende ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 189-190.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9