Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἤ [2]

ἤ [2] [Pape-1880]

... zwischen zwei Wörtern od. Sätzen, die als verschieden, häufig als einander ganz entgegengesetzt bezeichnet werden sollen; τούς μ' ἐκέλευσα Πύλονδε καταστῆσαι καὶ ... ... gleichbedeutend ausgesprochen u. sich bestimmt ausschließend gegenüber, od. auch als gleichbedeutend neben einander gestellt werden, steht es zwei- od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1146-1147.
ἀλλότριος

ἀλλότριος [Pape-1880]

... – b) anderen gehörig, dem οἰκεῖος entgegengesetzt, Plat. Euth . 4 b u. sonst; vgl. Her ... ... Sp . – Adv . ἀλλοτρίως διακεῖσϑαι πρὸς ἀλλήλους , feindselig gegen einander gesinnt sein, Lys . 33, 1; Isocr .; τινί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλότριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 106.
ἀντι-στοιχέω

ἀντι-στοιχέω [Pape-1880]

ἀντι-στοιχέω , in geordneter Reihe einander gegenüberstehen, ὥσπερ οἱ χοροί , wie die Tanzreihen, Xen. An . 5, 4, 12; vgl. Conv . 2, 20; übh. entgegengesetzt sein, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-στοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
μέν

μέν [Pape-1880]

... gewöhnlich zwar dem Worte, welches hervorgehoben u. entgegengesetzt werden soll, nachsteht, zuweilen aber auch voransteht, da man es theils ... ... b anführt. – b) die mit μέν u. δέ zu einander in Beziehung gesetzten Sätze sind oft durch Zwischensätze weit von einander getrennt, selten in der einfacheren Satzverbindung des Hom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
πῶϋ

πῶϋ [Pape-1880]

... ἃς πώεσι μήλων 4, 413; βοῶν ἀγέλαι u. οἰῶν πώεα einander entgegengesetzt, 12, 129, vgl. 14, 100. 24, 112; so stehen Il . 11, 678 neben einander βοῶν ἀγέλαι, πώεα οἰῶν, συῶν συβόσια u. αἰπόλια αἰγῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῶϋ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 828.
ἀτάρ

ἀτάρ [Pape-1880]

... bloß epexegetisch, Identisches oder fast Identisches neben einander stellend, Iliad . 5, 485. 833. 10, 99 Od ... ... Iliad . 6, 429 Od . 4, 236. Einem μέν entgegengesetzt Her . 2, 175; Xen. Hell . 5, 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀτάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 383.
ἄ-ωρος

ἄ-ωρος [Pape-1880]

... des Komikers Philemon, in welcher τοὺς ἀώρους πόδας u. ὀπισϑίους einander entgegengesetzt werden, s. Meineke Comicc. Gr. Fragm . 4 p. 52 ... ... Mem . 1, 3, 14 Symp 8, 21 dem ὡραῖος entgegengesetzt. – 3) ( ὤρα ) unbekümmert, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-ωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 422.
ἐλαύνω

ἐλαύνω [Pape-1880]

... besonders p. 64 sq . Ausdrücklich entgegengesetzt werden βάλλειν und ἐλαύνειν einander Odyss . 17, 279 μή τίς σ' ἔκτοσϑε νοήσας ἢ βάλῃ ... ... τὸν Εὐρύπυλος ἔλασ' ὦμον φασγάνῳ ἀίξας; das Ziel und die Wunde bei einander im accusat. Odyss . 21, 219 οὐλήν, τήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 790-792.
ἕτερος

ἕτερος [Pape-1880]

... . – Häufig findet es sich in einem Satze zwei od. mehrmal neben einander gestellt, συμφορὰ ἑτέρους ἑτέρα πιέζει Eur. Alc . 895; ... ... so wird damit auch Einer aus einer größern Menge herausgenommen u. einem Andern entgegengesetzt, so daß sogleich wieder eine Zweiheit eintritt, ταῠτ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1049-1050.
θνήσκω

θνήσκω [Pape-1880]

θνήσκω ( ΘΑΝ ), fut . ϑανοῠμαι, ϑνήξομαι Leon. ... ... ἤδη τεϑνᾶσι 15, 350; öfter bei den Folgdn ζῶν u. τεϑνηκώς einander entgegengesetzt; τεϑνηώς , der Todte; νεκρὸν τεϑνηῶτα Od . 12, 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1212-1213.
αὐτίκα

αὐτίκα [Pape-1880]

... auch αὐτίκα u. ὕστερον stehen einander gegenüber, Thuc . 8, 27; auch αὐτίκα u. τὸ ... ... theils das Augenblickliche, Schnellvorübergehende, ἐν τῷ αὐτίκα φόβῳ , der dauernden Furcht entgegengesetzt, Thuc . 4, 108; τὸ αὐτ. δεινόν 1, 124 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτίκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
λαμβάνω

λαμβάνω [Pape-1880]

... ἀγκὰς λαβέτην ἀλλήλων , sie faßten sich einander mit den Armen, Il . 23, 711. Einzeln so auch bei ... ... λαμβάνειν μᾶλλον ἢ διδόναι Thuc . 2, 97, u. oft so entgegengesetzt; vgl. οὐχ ὥς τι δώσοντ' ἀλλ' ὅπως τι λήψεται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 10-11.
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

δεῖπνον , τό , von Hom . an überall; bei ... ... am Himmel steht, Iliad . 11, 86; δεῖπνον und δόρπον scharf einander entgegengesetzt Odyss . 20, 390. Fälschlich las Zenodot Iliad . 11, 86 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
δι-πλόος

δι-πλόος [Pape-1880]

... , schlag zum zweitenmal, Soph. El . 1407; dem εἷς entgegengesetzt, Plat. Rep . VIII, 554 d; dem ἁπλοῠς , ... ... , wo damit zugleich der Wechselmord angedeutet wird. – Uebertr., dem ἁπλοῠς entgegengesetzt, von doppelter Gesinnung, falsch, hinterlistig , Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640-641.
ἀνα-πτύσσω

ἀνα-πτύσσω [Pape-1880]

... Arist . ὄμμα , dem συμμεμυκός entgegengesetzt; χεῖλος Opp. H . 3, 247; πύλας Eur ... ... abwickeln, so daß die Soldaten rechts u. links abfallen u. sich hinter einander aufstellen, wodurch die Schlachtordnung tiefer wird. τὸ κέρας ἀναπτύσσειν An ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πτύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 204.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Cleopatra. Trauerspiel

Cleopatra. Trauerspiel

Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.

212 Seiten, 10.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon