μηδέ-πω , und noch nicht, auch noch nicht, noch nicht einmal; εὖ νῦν τόδ' ἴσϑι μηδέπω μεσοῦν κακόν , Aesch. Pers . 427, vgl. Prom . 742; Xen. Cyr . 1, 3, 8. ...
... der da ; oft bei Hom . nur dazu dienend, das Subject noch einmal nachdrücklich hervorzuheben und bestimmter anzudeuten, daß im zweiten Satzgliede dasselbe Subject wie ... ... 401. – Bei den Attikern behält γε seine eigentliche Bdtg und ist nicht mit ὁ zu ...
... 1839 Dec. der Bogen mit nochmaliger Spannung, der scythische an beiden Enden noch einmal gekrümmte Bogen, wie ihn die Baschkiren haben, mit welchem Agathon bei ... ... παλίντονος γὰρ ἁρμονίη κόσμου ὥςπερ λύρης καὶ τόξου , geht auf die Anspannung und Abspannung, vgl. Schleiermacher in Mus. antiqu ...
... πάϊς , wie es sich noch bei Dichtern, bes. Ep . findet und auch wahrscheinlich mit Buttmann ... ... ist, daß in der Verbindung »Weib und Kind« die Griechen auch gew. den Artikel auslassen, Xen. ... ... ἐν σπαργάνοις , Ch . 744, u. öfter von dem Kinde, das noch in den Windeln liegt; ...
... die beiden Männer zu tödten, die Thörichten, sie sollten nicht einmal ohne Blut, unverwundet heimkehren. H. h. Apoll . 379. Auch ... ... 564. Schwächer ist die Bdtg in manchen Stellen, wo unser mög en, und die adv . wohl, vielleicht, wahrscheinlich ausreichen, aber auch ...
... Iliad . 9, 548; δέρμασιν einmal, Odyss . 2, 291; accusat. plural . δέρματα ... ... δέρμα die abgezogene Haut; man beachte den Gegensatz zwischen χρόα und δέρμα; χρόα ist Odysseus eigene Haut, ... ... den Hieb losgetrennte Haut , welche nur an zwei Enden noch mit Rumpf und Kopf zusammenhängt; der Kopf hängt an ihr neben dem ...
... vierfüßigen Thiere , weil sie vor den ihnen mit Menschen und Vögeln gemeinsamen Hinterbeinen noch Vorderbeine haben; Scholl. Aristonic. Iliad . 14, 124 ἡ ... ... ; von hierhergehörigen stammverwandten Wörtern erscheint bei Hom . nur eins, einmal, Odyss . 2, 75 ὑμέας ἐσϑέμεναι κειμήλιά τε ...
μή-τε , und nicht, gew. μήτε – μήτε , weder – noch, wie οὔτε Unterabtheilungen eines verneinenden Satzes bildend, in allen den Fällen ... ... sonst nicht selten; wovon sich die Fälle unterscheiden, wo μήτε nur einmal steht u. bei dem andern ...
τυγχάνω ( Hom . nur einmal im imperf., Od . ... ... – So kann man erklären die bei Plat . und Folgdn nicht seltene Verbindung οἳ ὅ τι ἂν τύχωσι, τοῠτο ... ... d. i. sie werden ganz dem Zufall überlassen sein. Vgl. noch δεῖξαι αὐτῷ, ἂν μὲν τύχῃ, ...
... des Wortes ist ganz unsicher; man hat ἰλλός verglichen und ἐπιλλίζειν und δέννος ; man könnte auch δενδαλίδες vergleichen, was ... ... die Wurzel διλ - wäre, etwa mit δέρκομαι verwandt, ist wohl noch nicht auszumachen. Daß das ... ... , σκώπτει . – Vgl. noch Hesych. s. v . Δενδίλλων und s. v . ...
... sich rein bedingenden εἰ und ἄν , jene aber aus Zeitpartikeln und ἄν zusammengesetzt sind; ... ... 6, 124 ἴσως τι ἐπιμεμφόμενοι προεδίδοσαν, τάχα viermal, und zwar einmal in der Homerischen Bedeutung ταχέως , 5, 91 ... ... milder als der Charakter des Conjunctivs und der des Imperativs sind der Optativ und der Indicativ des Nichtwirkl., ...
... τε πᾶσιν , wo eine weniger enge Verbindung und Gleichstellung bewirkt wird, und das Zweite mehr willkürlich ... ... das einfache u nd ungenügend erscheint, und die Verbindung mit und so, demnach u. ä. angemessener ... ... und im Ion., wo die Form des Demonstrativs und des Relativs noch nicht getrennt, oder vielmehr das Letztere bloßes Demonstrativ ...
... αἰτιατικήν . Hier sieht man noch recht deutlich, wie Stephanus die Ueberlieferung und die Analogie neben einander ... ... auf -αδε nur einen Accent und zwar einen Acut und so weit vom Ende ... ... Strab . 9, 398) und pluralisch Ποταμοί ( Suid . und Pausan . 1, 31 ...
δέω und δεύω , bedürfen ; wohl nicht, wie ... ... dic Contraction in ει unterbleibt zuweilen, δέεται und δεῖται, δέεσϑαι und δεῖσϑαι , s. Buttmann Ausf. Gramm. ... ... , ein Versuch, welcher eben so wohlfeil und eben so werthlos ist wie Iliad . 18, 100 ...
... , 33, 6. – So auch von der Erde und von fruchttragenden Bäumen und Gewächsen, hervorbringen, tragen ; φέρει ἄρουρα φάρμακα ... ... , 743; ἧκα πόδας καὶ χεῖρε φέρεσϑαι , ich ließ Hände und Füße fahren, ließ sie sich im Schwunge od. Sprunge ... ... sich worauf beziehen , auf Etwas gehen, bes. von Orakeln und andern Vorzeichen, εἰς τί ὑμῖν ταῠτα ...
... zweite οὐδέ auf ein einzelnes Wort bezieht, vgl. noch Xen . οὐδὲ γὰρ οὐδὲ τοῦτο ἐψεύσατο , Cyr . 7, ... ... daß er sich nicht auflehnen werde, An . 5, 9, 32. Noch mehr hervorgehoben durch ἀλλά ... ... auf das einzelne Wort zu beziehen, nicht einmal ihre Verschanzung ist zu fürchten, noch auch die Flotte; vgl. Xen ...
ἐθέλω und θέλω , wollen , wünschen, Luft haben, ... ... » οὐδ' ἔϑελε προρέειν ( Iliad . 21, 366)«. Vgl. noch Apoll. Lez. Hom. ... ... ähnlich, zur Umschreibung des Futurs dient und unserm soll entspricht; vgl. noch Ar. Vesp . 536. ...
... οὐ γάρ που , 258 e Phaed . 62 d; und mit folgendem γέ , Conv . 199 a Euthyphr . 13 ... ... nicht, gar nicht (s. μέν ), verstärkt οὐ μὲν δή , und οὐ μὲν δὴ οὐδέ , aber auch ...
διπτυχής , ές , und δίπτυχος , ον , ... ... , καί φησιν, ὅτι ἀντὶ τοῦ τηκόμενος, ὅπερ ἰσοδυναμεῖ τῷ τήκων , und noch einmal in einem ebenfalls Didymeischen Scholium B , σὺν τῷ ν Ἀρίσταρχος . Der Widerspruch zwischen Didymus und Aristonicus verschwindet, wenn man bedenkt, daß Aristonicus lediglich die ...
... damit die im Gebrauche der Pronomina ebenfalls einfachere und ärmere Sprache der Kinder und des Volkes zusammen; αὐτὰρ ὁ τοῖσιν ... ... anzuzeigen u. auch anderen Wörtern und Verbindungen die Geltung eines Nomens zu geben und sie als selbstständig hinzustellen ... ... appellativ . entspricht es ganz dem deutschen Artikel und hat nur selten noch einen besonderen Nachdruck, indem es auf etwas Bekanntes ...
Buchempfehlung
Die beiden »Freiherren von Gemperlein« machen reichlich komplizierte Pläne, in den Stand der Ehe zu treten und verlieben sich schließlich beide in dieselbe Frau, die zu allem Überfluss auch noch verheiratet ist. Die 1875 erschienene Künstlernovelle »Ein Spätgeborener« ist der erste Prosatext mit dem die Autorin jedenfalls eine gewisse Öffentlichkeit erreicht.
78 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro