... , eigtl. entstanden aus der Vrbdg: es ist zu verwundern, wie ich überredet wurde, wundervoll, wie ... ... An . 3, 1,40, ist es bestimmt wie. – Und nach εἰπεῖν u. ä., ... ... τῶν δυνατῶν, ὡς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων , nach Möglichkeit, wie es sich nach den Zeitumständen thun ließ; παρασκευασάμενος ...
... ἀγροτέρας ἐλάφους . – 2) nach Etwas gehen, um es zu holen oder zu erlangen, die ... ... von der Aufeinanderfolge, dem Werthe, dem Range nach, nächst, zunächst nach , bes. bei Superlativen, κάλλιστος ... ... Von dieser Anastrophe ist μέτα zu unterscheiden, wo es für μέτεστι steht, ...
... Il . 13, 55, möge es in den Sinn geben, eingeben, vgl. Od . ... ... , die Götter bewirkten, daß du nach Hause kamst, sie ließen dich nach Hause gelangen, Od . ... ... 5, 3, 5 u. sonst. – Am häufigsten ist nach Hom . das med . in Verbindung mit subst ...
... die Neigung gewinnen, besänftigen, ἐμῷ κεχαρισμένε ϑυμῷ , meinem Herzen, 5, 243; ἐγὼ τὴν ἐκ ϑυμοῦ φίλεον , von Herzen ... ... ; ὑψηλόφρων Eur. I. A . 919. – 31 Gesinnung, Sinn ; ἕνα φρεσὶ ϑυμὸν ἔχοντες Il . 15, 710; τόνδε ...
... σώματος αἰσϑήσεων ἔρχεται Plat. Phaedr . 250 d. – Uebertr. ist ἐς ἑαυτὸν ἐλϑεῖν , wie im Deutschen: zu sich kommen, sich besinnen, ... ... μηκυνέων τὸν λόγον 2, 35; ἔρχομαι ἐρέων , ich werde es sogleich erzählen, 1, 5, vgl. 2 ...