ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... bevorstehe, daß Orestes von dem abzulegenden Zeugnisse mit Sicherheit reden könne. Angenommen dieser Unterschied finde in dieser Stelle zwischen dem Absichtssatze mit ἄν u. dem ohne ἄν ...
ὡς , dor. auch ὥ , B. A . 591, ... ... ὡς übh. selten im Vergleich mit den verwandten Präpositionen εἰς, ἐπί, πρός finde, daß es – b) häufiger bei der Richtung zu Personen hin gebraucht werde ...
οἴομαι , impf . ᾠόμην , fut . οἰήσομαι , ... ... Schriftstellern οἶμαι nur von unzweifelhaft gewissen, οἴομαι nur von ungewissen Dingen gebraucht finde, bestätigt sich nicht; καὶ δοξάζειν , Xen. Mem . 3, 9 ...
συμ-βαίνω (s. βαίνω ), 1 ... ... . 5, 92; auch σκοποῠντί μοι συμβαίνει πιστεῦσαι , 1, 1, ich finde mich veranlaßt zu glauben; τὰ συμβάντα , Xen. An . 3, ...
παρα-τυγχάνω (s. τυγχάνω ... ... . 6, 108; ἕως ἄν τις παρατύχῃ διαφυγὴ ἐπιτηδεία , bis sich darbiete, finde, Thuc . 8, 11; εἰς καιρόν γε παρατετύχηκεν ἡμῖν ἐν τοῖς ...