Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (27 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄτη

ἄτη [Pape-1880]

ἄτη ( ἀάω), ἡ , Verletzung, Schaden, Unheil, Verderben, ... ... 8, 237; so auch Pind . u. Tragg .; bes. als Folge des Götterzornes, der sich nach den Alten vorzüglich in einer Verwirrung des Geistes äußerte; dah. Verblendung, Bethörung, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 385-386.
ει

ει [Pape-1880]

... Unmöglichkeit der Bedingung u. der Folge auszudrücken. Vgl. ἄν . II. c. conj ., sich ... ... mit ἄν folgt, um auszudrücken, daß sich aus der angenommenen Bedingung eine Folge ergeben könne, oder auch der indicat ., wo das sichere Eintreten der Folge angedeutet werden soll, z. B. Τρῶες μέγα κεν κεχαροίατο, εἰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ει«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 721-722.
δήν

δήν [Pape-1880]

... οὐδ' ἄρ' ἔτι δὴν ἦν , nach dem oben Bemerkten, = »er starb alsbald«. Dieser Erklärung, nach Homerischem Sprachgebrauche der allein möglichen, steht der Zusammenhang, das ἔπειτα ... ... das ἔπειτα heißt nicht »in der Folgezeit«, »später«, sondern »in Folge dessen«, »deshalb«, und die Blendung grade mag nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
οὖν

οὖν [Pape-1880]

... ϑέουσαι, ἑστᾶσι , 4, 244, das Stehenbleiben ist eine Folge der Ermüdung nach dem Laufen. Auch Il . 8, 5, ... ... 96 u. öfter; auch nach einem Satze mit γάρ , um die daraus gezogene Folgerung auszudrücken, vgl ... ... . 30. 6, 2, 8; bes. nach Zwischensätzen, wo es die Rede so wieder aufnimmt, daß sie als ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 414-415.
αἰθήρ

αἰθήρ [Pape-1880]

... Arist. mund . 2 von ἀεὶ ϑεῖν , nach Plat. Crat . 410 b ὅτι ἀεὶ ϑεῖ περὶ τὸν ἀέρα ... ... γένετο ἰαχή τε φόβος τε , es erhebt sich ein plötzlicher Wind, in Folge dessen lös't sich vom Berge Olymp eine Wolke und geht ... ... insofern die Spitze des Berges Olymp, auf der nach Homer Zeus wohnte, in den Aether hineinragt; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
οὐκ-οῦν

οὐκ-οῦν [Pape-1880]

... geworden, συλλογιστικόν , so daß οὐ nach den alten Gramm . παραπληρωματικόν ist, demnach, folglich ; das ... ... so abschwächte, daß es allein gesetzt nur die natürliche, von selbst sich ergebende Folge bezeichnet, die, wie man erwartet, jeder zugiebt, οὐκοῠν, ἐπειδὰν πνεῠμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐκ-οῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 411-412.
κραιπάλη

κραιπάλη [Pape-1880]

κραιπάλη , ἡ (nach den Alten von κρᾶς u. πάλλειν , vgl. B. ... ... erklärt; u. so erklären es auch die Anderen, Schwindel, Kopfweh in Folge eines vorangegangenen Rausches; Ar. Ach . 277, Hippoer . u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραιπάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1499.
ὑπό-σπονδος

ὑπό-σπονδος [Pape-1880]

... 948;ος , unter Waffenstillstand, in Folge eines geschlossenen Waffenstillstandes od. Bündnisses, dadurch gesichert; Her . 5, ... ... Isocr . 4, 147; τοὺς νεκροὺς ὑποσπόνδους αἰτεῖν, ἀναιρεῖσϑαι, κομίζεσϑαι , nach der Schlacht beim Feinde auf einen Waffenstillstand antragen, um die Gefallenen zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1232.
μή

μή [Pape-1880]

... angefangen ist. – b) nach Relativisu. Zeitpartikeln , wenn sie eine Annahme oder einen allgemeinen Fall ausdrücken, also nach ὃς ἄν c. conj . u. ähnlichen; εἴ τίς ... ... Thuc . 2, 34; ἐπεὶ μὴ ἀντανάγοιεν , 8, 38; bes. nach ὅςτις, τίς ταῦτ' ἄν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ἐκ

ἐκ [Pape-1880]

... . Aehnlich πῶς ἔχει ἐκ τοῦ τραύματος , in Folge, d. i. nach den Wunden, s. unten Xen. Cyr ... ... ; ἐξ ἧς μάχης ἐμοὶ τἀριστεῖα ἔδοσαν οἱ στρατηγοί , nach und in Folge welcher Schlacht, Plat. Conv . 220 d. Daran ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 748-751.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... ἀφ' ὧν ἐκπίπτοντες 1, 12; ἀπὸ συμφορῶν διαβάλλεσϑαι , in Folge von Unglücksfällen, 5, 17; ... ... . 8, 92. Womit – 7) die Bdtg zufol ge, nach, gemäß zusammenhängt, ἀπ' ὀρνίϑων , nach dem Vogelfluge, Aesch. Ag . 160; ἀπὸ χρήσιος , nach dem Orakel, Pind. Ol . 13, 73; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
καί

καί [Pape-1880]

... . 51, u. öfter bei Tragg . Auch tritt es der Präposition nach, ἐν καὶ ϑαλάσσᾳ Pind. Ol . 2, 51; μὴ ... ... κεἰςήκουσας Ant . 9; aber κἆτα = καὶ εἶτα , nach Apoll. de adv . 497, 19 ohne ι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
ΕΠω

ΕΠω [Pape-1880]

... . 165. 754; οἳ ἅμ' ἕποντο , sie setzten auf der Ferse nach, 17, 753; ἀμφὶ δ' ἄρ' αὐτὸν ἕποντο , um ihn her gedrängt setzten sie nach, 11, 474; ϑηρίοις φεύγουσιν εἵποντο διώ-&# ... ... – Häufig = den Anordnungen, Befehlen, Wünschen eines Andern Folge leisten, nachkommen, gehorchen, ἕπου, τὰ λῷστα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕΠω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1013-1014.
σύν

σύν [Pape-1880]

... κακῷ , so daß Schaden des ganzen Volkes die Folge ist, zum Schaden, Theogn . 50; σὺν τῷ σῷ ἀγαϑῷ ... ... . 513 a. – Eben so zur Bezeichnung der Uebereinstimmung, gemäß , nach, σὺν τῷ νόμῳ , Plat. Legg . XI, ... ... 615. Zuweilen steht σύν seinem Casus nach, bei Epikern, wie Il . 10, 19 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994-995.
ἄρα

ἄρα [Pape-1880]

... , wobei es oft den Begriff der schnellen Folge ausdrückt, sofort, sogleich , vgl. αὐτάρ, εἶϑαρ, ἄφαρ; ὁ ... ... πύργων βάλλον Iliad . 12, 154; so häufig in Prosa, bes. nach ὅτι u. ὡς , wo dadurch ausgedrückt wird, daß das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 342.
ἐάν

ἐάν [Pape-1880]

... v . Ἄν S. 163. 172. Nach Aristot . wird diese Verbindung häufiger und erscheint auch in orat. ... ... indicat . – 2) Fragewort , in der indirecten Frage, ob, nach Verben des Versuchens und Untersuchens, conjunctiv. potential ., über ... ... . im N. T . steht ἐάν nach relativis für ἄν , z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697.
πρός

πρός [Pape-1880]

... . 5, 4, 5, nach Hellas hin, worin freilich schon die Erreichung des Ziels mit ausgedrückt ist; ... ... hat, 7, 153, was auch übersetzt werden kann »dem zu Folge, was ich vernehme«; ... ... 27, 22; πρὸς τὰ ἔργα τάττειν τὰς τιμάς , nach den Thaten, nach dem Verdienst die Ehren ertheilen; πρὸς τὰ πάτρια ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
παρά

παρά [Pape-1880]

... örtlich ; gew. bei Verbis der Bewegung; – a) nach der Seite hin zu Einem , ... ... Bdtg erhält παρά , insofern dies Nebenhergehen auch eine Angemessenheit, Uebereinstimmung, Folge bedeuten kann, παρὰ τοῦτο , hiernach, besonders Sp .; παρὰ τὴν αὑτοῦ ἁμαρτίαν περισσοτέροις ἀτυχήμασι τῶν ἀτρεμιζόντων περιπεσών , in Folge seiner Schuld, durch eigene Schuld, weil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
παύω

παύω [Pape-1880]

... παυϑήσεται ὁ πόλεμος , Thuc . 1, 81; nach Choerobosc . in B. A. p ... ... pass ., durch sich selbst od. durch einen Andern bestimmt, bewogen, nach eigenem Willen, aus freiem Entschluß, od. in Folge einer hemmenden Einwirkung aufhören, ablassen , nachlassen, von Personen u. Sachen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 538-539.
μὴ οὐ

μὴ οὐ [Pape-1880]

... 7, 5. – 3) so auch nach ὥςτε; πείσομαι γὰρ οὐ τοσοῦτον, ὥςτε μὴ οὐ καλῶς ... ... – ähnl. ohne ὥςτε , zum Ausdruck der Folge, μή τοι, κασιγνήτη, μ' ἀτιμάσῃς, τὸ μὴ οὐ ϑανεῖν τε ... ... betrachten könnte, Xen. Cyr . 5, 2, 17. – 4) Nach den Verbis des Verhinderns, sich Weigerns u. ä., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μὴ οὐ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 175-176.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Bozena

Bozena

Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.

162 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon