Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλοάω

ἀλοάω [Pape-1880]

ἀλοάω , fut . ἀλοήσω (die Form ἀλοάσω , von ... ... . B. A . 379; einige Gramm. schreiben, der Etymologie von ἅλως folgend, ἁλοάω ), p. auch ἀλοιάω , dreschen, ausdreschen, σῖτον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 108.
ὁπᾱδός

ὁπᾱδός [Pape-1880]

ὁπᾱδός , ion. u. ep. ὀπηδός (ὀπάζω) , geleitend, mitgehend, folgend, als subst . der Begleiter; ὀπηδός τινι , H. h. Merc . 450, u. τινός, ἀρετᾶν δεξιωτάταν ὀπαδόν , Pind. N . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπᾱδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 355.
ὕστερος

ὕστερος [Pape-1880]

ὕστερος (verwandt mit ὑπό, ὕψος , superl . ὕστατος ), Letzterer, hinterherkommend, darauf folgend; Il . 5, 17; für δεύτερος , 16, 479; ὑστέρας δ' ἔχων πώλους Soph. El . 724; gew. von der Zeit, hinterher, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1243.
ἑπομένως

ἑπομένως [Pape-1880]

ἑπομένως , folgend, in der Folge, dem πρώτως entsprechend, Arist. Met . 7, 4; – c. dat ., zufolge, gemäß, τῷ νόμῳ Plat. Legg . VIII, 844 e; Arist. de anim . 1, 2; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑπομένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1007-1008.
φιλ-ήνιος

φιλ-ήνιος [Pape-1880]

φιλ-ήνιος , dem Zügel folgend, gehorsam, ἵπποι Aesch. Prom . 463.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-ήνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1277.
ὑστεραῖος

ὑστεραῖος [Pape-1880]

ὑστεραῖος , nachherig, darauf folgend, Her . 9, 3; gew. ἡ ὑστεραία , sc . ἡμέρα , der folgende Tag, τῇ ὑστεραίῃ , am folgenden Tage, Tages darauf, 7, 54. 119 u. sonst; seltener τῇ ὑστεραίῃ ἡμέρῃ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑστεραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1243.
κακό-ζηλος

κακό-ζηλος [Pape-1880]

κακό-ζηλος , schlecht, verkehrt nachahmend, od. Schlechtes nachahmend; bes. vom Styl, geschmacklosen, schlechten Vorbildern folgend, Rhett.; ῥήτωρ D. L . 1, 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ζηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
συν-οπᾱδός

συν-οπᾱδός [Pape-1880]

συν-οπᾱδός , zugleich folgend, begleitend; Plat. Phaedr . 248 c Soph . 216 b; Panyasis bei Ath . II, 37 a in ion. Form συνοπηδός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-οπᾱδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1031.
πρηΰ-νομος

πρηΰ-νομος [Pape-1880]

πρηΰ-νομος , ion. = πραΰνομος , von milden Gesetzen, od. den Gesetzen sanftmüthig folgend, übh. gutartig, bei Paul. Sil. v. l . zum Folgdn.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρηΰ-νομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 700.
ὀπισθό-πους

ὀπισθό-πους [Pape-1880]

ὀπισθό-πους , ποδος , hinterher gehend, folgend, der Diener; προςπόλων ὀπισϑόπους κῶμος , Eur. Hipp . 54, vgl. 1179; Aesch . hat den acc. plur ., ὀπισϑόπους τούςδε , Ch . 702, wie oft die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπισθό-πους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 358.
ἐπ-ακόλουθος

ἐπ-ακόλουθος [Pape-1880]

ἐπ-ακόλουθος , folgend, angemessen, Sp .; – adv ., ἑαυτῶν τρόπῳ Antip. Stob. fl . 70, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ακόλουθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 896-897.
εὐ-ακόλουθος

εὐ-ακόλουθος [Pape-1880]

εὐ-ακόλουθος , leicht folgend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ακόλουθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1055.
ὀπιθό-μβροτος

ὀπιθό-μβροτος [Pape-1880]

ὀπιθό-μβροτος , poet. für ὀπισϑόμβροτος , dem Sterblichen hinterher folgend, αὔχημα , der Nachruhm, Pind. P . 1, 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπιθό-μβροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 357.
φιλ-ακόλουθος

φιλ-ακόλουθος [Pape-1880]

φιλ-ακόλουθος , gern folgend, begleitend, Ar. Ran . 415.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-ακόλουθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1274.
παρ-ακόλουθος

παρ-ακόλουθος [Pape-1880]

παρ-ακόλουθος , folgend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ακόλουθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 484.
ἀ-κολουθητικός

ἀ-κολουθητικός [Pape-1880]

ἀ-κολουθητικός , gern folgend, Arist. rhet . 2, 12, Eth . oft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κολουθητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 76.
ὀπισθο-κέλευθος

ὀπισθο-κέλευθος [Pape-1880]

ὀπισθο-κέλευθος , hinterhergehend, folgend, Nonn. D . 18, 159 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπισθο-κέλευθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 358.
ἐπι-γεννηματικός

ἐπι-γεννηματικός [Pape-1880]

ἐπι-γεννηματικός , ή, όν , zu dem Vorigen gehörig, aus etwas Vorhergegangenem folgend, sich ergebend, Cic. de fin . 3, 9, 32 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γεννηματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 932.
ἍΜΑ

ἍΜΑ [Pape-1880]

ἍΜΑ (verw. ὁμοῠ, σύν, ξύν , cum , ... ... ' ὑγρὴν ήδ' ἐπ' ἀπείρονα γαῖαν ἅμα πνοιῇς ἀνέμοιο . – Auch bei den Folgend.; mit καί, σοφὸς κἀγαϑὸς κεκλῇ' ἅμα Soph. Phil . 119; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἍΜΑ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113-114.
πούς

πούς [Pape-1880]

πούς , ὁ, ποδός , dat. plur . ποσί , ... ... κατὰ πόδα , auf dem Fuße, so schnell die Füße können, auf dem Fuße folgend, Her . 9, 89; Thuc . 3, 98. 8, 17 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πούς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 691-692.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Platen, August von

Gedichte. Ausgabe 1834

Gedichte. Ausgabe 1834

Die letzte zu Lebzeiten des Autors, der 1835 starb, erschienene Lyriksammlung.

242 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon