ἀκρῑβόω , 1) genau kennen, τοὔνομα Plat. Charm ... ... 12; Luc. merc. cond . 4. – 2) genau, vollkommen machen, στέγην Eur. Hipp . 468; πώγωνας ... ... Pol . 3, 5; bes. genau untersuchen, περί τι , Arist. gen. an . 5, ...
ἐξ-εικάζω , ganz ähnlich machen, genau nachbilden; οὐ γάρ ἐστιν ἐξῃκασμένος Ar. Equ . 230; κλύειν οὐδὲν ἐξῃκασμένα , ächt, wahr, Aesch. Ag . 1217, Hier . 1, 38; καὶ τὸ ...
... ἐξ-ακρῑβόω , genau, sorgfältig machen, ausarbeiten; Arist. Eth . 9, 5; τοὺς ... ... Tr . 426; τοὺς χρόνους , genau angeben, Plut. Num . 1; ἐξακριβοῠν ὑπέρ τινος , Arist ... ... 4 u. öfter, wie περί τινος , Pol . 2, 56; genau ausforschen, untersuchen, Plut ...
... δι-ακρῑβόω , genau, sorgfältig machen; Πραξιτέλης, ὃν ἔπασχε, διηκρίβωσεν Ἔρωτα Simonid . ... ... Plut ., z. B. Caes . 59. – Med ., genau auseinandersetzen, Plat. Theaet . 184 d; ...
... schon an sich als Vocabeln eine Zeit bezeichnenden Ausdrücken Gebrauch zu machen, indem man nach Umständen entweder den Bedingungssatz mit einem relativen Ausdrucke der ... ... fut. exactum . Diese Verhältnisse der Tempora des conj. cond . correspondiren genau mit den unter I f angegebenen ... ... nur wiederholte Fälle bezeichnet, u. zwar, dem optat. iterat . genau entsprechend, nur Fälle, bei ...
... Prosa das med ., den Anfang womit machen , im Ggstz dessen, was man später thut; doch wird dieser Unterschied ... ... nicht immer beobachtet; bei Hom . steht entschieden mehrmals das med . genau in demselben Sinne wie das act .: τοῖς ὁ γέρων πάμπρωτος ὑφαίνειν ...
... 2, 3; αὐτὰ τὰ ῥήματα , genau die Worte, Plat. Phaedr . 271 c; αὐτὸ τοὐναντίον , ... ... . Phil . 315; woraus Sp . sogar ὡν οἱ μὲν αὐτῶν machen, Callim. epigr . 5 (XII, 118); Nonn. D . ...
ἔμ-πᾱς , bei Homer in der ... ... gleichmäßig, überall passe u. alle in festzuhalten sei, dürfte Niemand behaupten. An machen Stellen wird unläugbar ἔμπης sehr passend genau mit den Worten der Grundbedeutung selbst übersetzt, = in allen Fällen, auf ...
... der Verf., wo die Stelle des Autors genau angegeben ist, sie selbst gefunden oder nachgeschlagen hat, indem er sich dabei ... ... [Es scheint nothwendig, um Mißverständnissen vorzubeugen, auf diesen Punkt besonders aufmerksam zu machen.] Bei den einfachen Wörtern würde am angemessensten auf dieselbe Weise ...
... Verlangen hinsichtlich der Griechischen Erotiker. Ein Dritter wollte den Theophrast genau, aber ganz genau in dies Buch lexicalisch hineingearbeitet wissen. Ein Vierter begehrte ... ... würde man die Pferde hinter den Wagen spannen und das schlecht machen, was Pape und sein Verleger gut gemacht haben. Dem praktischen ...
... , sich mit anderer Leute Angelegenheiten zu schaffen machen; Ar. Plut . 913; τὸ τὰ αὑτοῦ πράττειν καὶ μὴ ... ... 80, 2, u. öfter; – seltener im guten Sinne, wißbegierig sein, genau wonach forschen, τὰ παρὰ τῶν μαϑηματικῶν, οἱ τὰ φαινόμενα πεπολυπραγμονηκότες , ...