Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τίμιος

τίμιος [Pape-1880]

τίμιος , bei den Att. auch 2 Endgn, 1) geschätzt ; von Personen, geehrt, verehrt, ὡς ὅδε πᾶσι φίλος καὶ τίμιός ἐστιν ἀνϑρώποις , Od . 10, 38; h. Apoll . 483; παρὰ τιμίοις ϑεῶν , Pind. Ol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1116.
τῑμήεις

τῑμήεις [Pape-1880]

τῑμήεις , εσσα, εν , zsgzgn τιμῇς , Il . ... ... , Il . 18, 475, u. dor. τιμᾶντα , Pind .; geschätzt, geehrt , in Ansehen stehend; von Menschen, Od . 13, 129. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1115.
τῑμητός

τῑμητός [Pape-1880]

τῑμητός , geschätzt, geehrt, schätzbar, ehrenwerth, Sp .; – ἀγὼν τιμητός , ein Rechtshandel, bei dem die Bestimmung der Strafe dem Richter überlassen bleibt, ἀτίμητος , wo die Strafe durch die Gesetze bestimmt ist; Dem . 27, 67; Harpocr., Suid ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1116.
ἔν-τῑμος

ἔν-τῑμος [Pape-1880]

ἔν-τῑμος , in Ehren, geehrt, geschätzt; von Menschen, τοῖς ἔνερϑεν ἔντιμος νεκροῖς Soph. Ant . 25; El . 232; ϑεὸς ἀνϑρώποις σπονδαῖς ἔσται ἔντιμος , der von den Menschen durch Spenden geehrt wird, Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 856.
ἰσό-τῑμος

ἰσό-τῑμος [Pape-1880]

ἰσό-τῑμος , gleich geehrt, geschätzt, bes. im Staate, von gleichem Range, gleiches Anrecht u. Anspruch auf Aemter u. Ehrenstellen habend; Plut. Lys . 29 Sull . 6 u. öfter; Luc. D. Mort . 24 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσό-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1267.
τῑμ-αλφής

τῑμ-αλφής [Pape-1880]

τῑμ-αλφής , ές , was einen Preis oder Werth findet, übh. geschätzt, geehrt, werthvoll; Aesch. frg . 47; τιμαλφέστατον κτῆμα , Plat. Tim . 59 b; φόρτος , Luc. epigr . 17 (XI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμ-αλφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1114.
ἐρί-τῑμος

ἐρί-τῑμος [Pape-1880]

ἐρί-τῑμος , sehr geschätzt, köstlich, χρυσός Il . 9, 126, αἰγίς 2, 447; τρίποδες Ar. Equ . 1016; sp. D.; von Personen nie gebraucht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρί-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1031.
ταλαντιαῖος

ταλαντιαῖος [Pape-1880]

ταλαντιαῖος , ein Talent schwer, werth, auf ein Talent geschätzt, ein Talent im Vermögen habend; οἶκος , Dem . 27, 64; ἔγγυος , Arist. oec . 2, 23; κτῆσις , Pol . 24, 4, 3; μισϑός , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταλαντιαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1064.
περι-μάχητος

περι-μάχητος [Pape-1880]

περι-μάχητος , umstritten; Ar ... ... 7, 84; Plat. Rep . I, 342 d u. öfter; sehr geschätzt, gesucht, wünschenswerth, Xen. Conv . 3, 9; δυναστεία ὑπὸ πάντων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-μάχητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 582.
περι-τῑμήεις

περι-τῑμήεις [Pape-1880]

περι-τῑμήεις , εσσα, εν , sehr geehrt, geschätzt, Hom. h. Ap . 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τῑμήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 596.
ἀν-υπο-τῑμητος

ἀν-υπο-τῑμητος [Pape-1880]

ἀν-υπο-τῑμητος , nicht vom Censor geschätzt, Ios .; δίκη , ein Proceß, worin der Kläger noch nicht die Strafe geschätzt oder angegeben hat; auch der Verklagte, dem noch keine Strafe bestimmt ist, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-υπο-τῑμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 266.
πίνος

πίνος [Pape-1880]

πίνος , ὁ , Schmutz , bes. fettiger Schmutz, Fettglanz; ... ... 2, 4 ὅ τε πίνος αὐτῇ καὶ χνοῦς ὁ τῆς ἀρχαιότητος περιτρέχει , was geschätzt wird. [Den Accent bemerken ausdrücklich Arcad. p . 63, 21 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 617.
δυς-ηχής

δυς-ηχής [Pape-1880]

δυς-ηχής , ές , schwer tönend. ... ... ἀνδράσιν· ὧδε δέ κεν περιτιμήεσσα γενοίμην , also = ungeehrt, verachtet , gering geschätzt. – Anacr . in Anth. P . 6, 141 und bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 680-681.
σπουδάζω

σπουδάζω [Pape-1880]

σπουδάζω , fut . σπουδάσομαι Plat. Euthyphr . 3 e ... ... 10; ὲπί τινι , 2, 44; pass . σπουδάζομαι , ich werde geschätzt, man bekümmert sich viel um mich, τὴν Ἀσπασίαν ὑπὸ τοῠ Περικλέους σπουδασϑῆναι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπουδάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 924-925.
ἑλλέβορος

ἑλλέβορος [Pape-1880]

ἑλλέβορος , ὁ , auch ἐλλεβόρος geschrieben, – 1) Nieswurz ... ... du bist toll, Ar. Vesp . 1489; am meisten wurde der aus Anticyra geschätzt, Hippocr., Plat. Euthyd . 299 b; Theophr .; ἑλλεβόρου πικρότερον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλλέβορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 800.
πρυτανεῖον

πρυτανεῖον [Pape-1880]

πρυτανεῖον , τό , ion. πρυτανήϊον , 1) das öffentliche ... ... gewinnenden Theile das seinige ersetzen. Bei solchen Processen, die auf 100 bis 1000 Drachmen geschätzt waren, betrug es 3 Drachmen für jeden Theil, bei einer Sache von 1001 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρυτανεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 802.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Naubert, Benedikte

Die Amtmannin von Hohenweiler

Die Amtmannin von Hohenweiler

Diese Blätter, welche ich unter den geheimen Papieren meiner Frau, Jukunde Haller, gefunden habe, lege ich der Welt vor Augen; nichts davon als die Ueberschriften der Kapitel ist mein Werk, das übrige alles ist aus der Feder meiner Schwiegermutter, der Himmel tröste sie, geflossen. – Wozu doch den Weibern die Kunst zu schreiben nutzen mag? Ihre Thorheiten und die Fehler ihrer Männer zu verewigen? – Ich bedaure meinen seligen Schwiegervater, er mag in guten Händen gewesen seyn! – Mir möchte meine Jukunde mit solchen Dingen kommen. Ein jeder nehme sich das Beste aus diesem Geschreibsel, so wie auch ich gethan habe.

270 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon