ἀγάζω , im act. Aesch. Suppl . 1047, τὰ τῶν ϑεῶν μηδὲν ἀγάζειν , nicht auf das Geschick zürnen ( Hesych βαρέως φέρειν , Schol . λίαν ἐξετάζειν ); Soph . nach B. A . 336, ἀγάζεις für ϑρασύνεις ...
ὠκύ-μορος , 1) von schnellem Geschick, eines schnellen, frühen Todes sterbend; Hom . oft, auch im superl . ὠκυμορώτατος , Il . 1, 505; sp. D ., wie Bian . 17 Diod . 8 ...
ὑπέρ-μορον , adv ., über das Geschick u. das Verhängniß hinaus, außer dem Verhängten, mehr als verhängt ist, von dem Unglück, welches sich der Mensch durch eigene Schuld zuzieht; Il . 21, 517; δείδω, μὴ καὶ ...
πρό-μοιρος , vor dem Geschick; ϑάνατος , frühzeitig, Ael . bei Suid . νεολαία , s. Epigr . in Jac. Anth . XII p. 292; auch adv ., προμοίρως ϑανεῖν .
βαρύ-ποτμος , mit schwerem Geschick, unglücklich, Soph. Phil . 1085 O. C . 1458; öfter Eur ., βαρυποτμώτατος Phoen . 1383; Plut. Tib. Gr . 5; im compar. Gryll . 6. ...
κακό-ποτμος , von bösem Geschick, unglücklich; τύχαι Aesch. Ag . 1107; Eur. Hel . 700; ὄρνις , Unglück bedeutend, Arist. H. A . 9, 17.
βαρυ-δαίμων , ονος , mit schwerem Geschick belastet, unglücklich, ψυχή Eur. Alc . 865; Troad . 112; Ar. Eccl . 1102 u. sp. D .
παλιν-τυχὴς τριβὰ βίου , ein entgegengesetztes Geschick bringend, unglücklich, Aesch. Ag . 452, Ggstz τυχηρός .
αὐτό-μοιρος ( μοῖρα ), Soph. frg . 249 bei Hesych ., erkl. μονόμοιρος , ein eigenthümliches Geschick habend.
κακό-μοιρος , von bösem Geschick, unglücklich, ὠδῖ. νες Antiphil . 40 (VII, 375).
κακο-μοιρία , ἡ , unglückliches Geschick, Schol. Soph. Tr . 862.
αἱματη-φόρος μόρος , Aesch. Spt . 401, blutbringendes Geschick.
βαρυ-δαιμονία , ἡ , schweres Geschick, Unglück, Antiph . II β 2; Lys . 4, 9.
ἀ-μεμψί-μοιρος , nicht unzufrieden mit seinem Geschick, M. Ant . 5, 5.
βροτο-κλώστειρα , χορείη , menschliches Geschick bestimmend (spinnend), Maneth . 4, 11.
μεγαλο-πραγμοσύνη , ἡ , Neigung, Geschick zu großen Thaten, Plut. Alc . 38, öfter.
μή , Verneinungspartikel, sowohl adv . nicht , als conj ... ... Aesch. Prom . 248, ich brachte es dahin, daß die Menschen aufhörten, ihr Geschick vorauszusehen; ὅδε Καδμείων ἤρυξε πόλιν μὴ νατραπῆναι , Spt . 1068; ...
ἌΓω , fut . ἄξω , Dor . ἀξῶ , ... ... Her . 7, 8, 1; ἡ πεπρωμένη ἄγει ϑανεῖν ἀδελφὴν ἐμήν , das Geschick hat beschlossen, daß meine Schwester sterben soll. Eur. Hec . 43; ...
οἷος , relativ . zum Fragewort ποῖος , qualis , ... ... «; τὴν ἐμαυτοῦ τύχην ἀπέκλαιον, οἵου ἀνδρὸς ἑταίρου ἐστερημένος εἴην , ich beklagte mein Geschick, welches Mannes ich beraubt sei, Plat. Phaed . 117 c, vgl. ...
Buchempfehlung
Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.
54 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro