Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀχμή

ὀχμή [Pape-1880]

ὀχμή , ἡ , wie ὄχμα , der Halt, bes. die Handhabe, der Griff, das Tragband am Schilde, Schol. Aesch. Prom . 619.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 431.
πόρπᾱξ

πόρπᾱξ [Pape-1880]

πόρπᾱξ , ᾱκος, ὁ , die Handhabe, an der man den Schild faßte u. handhabte, wahrscheinlich ein metallner Ring, κρίκος , od. ein Riemen an der innern Wölbung des Schildes, der herausgenommen werden konnte (vgl. ὀχάνη); διὰ πολυῤῥάφου στρέφων πόρπακος ἑπτάβοιον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόρπᾱξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 685.
ὄχανον

ὄχανον [Pape-1880]

ὄχανον , τό , die Handhabe am Schilde, welche aus zwei Querbändern in der Mitte des hohlen Schildes bestand, durch welche man Arm u. Hand steckte, so daß man den Schild mit größerer Leichtigkeit schwingen konnte, nach Her . 1, 171 eine Erfindung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄχανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 428.
ἔξ-αμμα

ἔξ-αμμα [Pape-1880]

ἔξ-αμμα , τό , 1) das Angeknüpfte, Anknüpfungspunkt, Handhabe, Themist. or . 13 p. 166 a. – 2) πυρός , die Entzündung, Plut. aqu. et. ign. comp . E.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔξ-αμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 867.
ἀντ-οχεύς

ἀντ-οχεύς [Pape-1880]

ἀντ-οχεύς , ὁ , Handhabe, wie ἀντιλαβεύς , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-οχεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
πορπᾱκίζω

πορπᾱκίζω [Pape-1880]

πορπᾱκίζω , an der Handhabe fassen, bes. den Schild aufnehmen und tragen, nur med., Ar. Lys . 106, πορπακισάμενος , was Suid . περονησάμενος erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορπᾱκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 685.
χειρο-λαβίς

χειρο-λαβίς [Pape-1880]

χειρο-λαβίς , ίδος, ἡ , Handgriff, bes. die Handhabe am Pfluge, Poll .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρο-λαβίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1346.
πορπᾱκο-φορέω

πορπᾱκο-φορέω [Pape-1880]

πορπᾱκο-φορέω , den Schild an der Handhabe tragen, Schol. Biset. Ar. Lys . 105.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορπᾱκο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 685.
διαιπορπᾱκίζω

διαιπορπᾱκίζω [Pape-1880]

διαιπορπᾱκίζω , die Hand durch die Handhabe stecken, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαιπορπᾱκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 597.
κέρκος

κέρκος [Pape-1880]

κέρκος , ἡ , der Schwanz der Thiere, Arist. part. ... ... männliche Glied, Ar. Thesm . 239. – Uebh. Etwas zum Anfassen, die Handhabe, Luc. Lexiph . 7; von der Spitze der Flamme, Schol. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέρκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1424.
ἐγ-χειρίδιος

ἐγ-χειρίδιος [Pape-1880]

ἐγ-χειρίδιος , in ... ... , κώπης Ath . V, 204 a; Poll . 1, 90; Handhabe, Theophr . Bei Sp ., wie Longin . u. Philostr ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χειρίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 713.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11