Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εὖτε

εὖτε [Pape-1880]

εὖτε , poet. u. Her . = ὅτε ( ... ... es von οὗ ab, = εὗτε ), 1) von der Zeit, als, da, – a) c. indic ., εὖτε γὰρ ἠέλιος φαέϑων ὑπερέσχεϑε γαίης, συμφερόμεσϑα μάχῃ , als die Sonne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1101.
τήμερον

τήμερον [Pape-1880]

... entstanden), att. statt des ion. u. gemeinen σήμερον , heute ; comic ., s. Piers. Moer. p. 364; ἡ ... ... 174 a; τὸ τήμερον , 176 e; τὸ τήμερον εἶναι , für heute, Crat . 396 d; Folgde überall.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τήμερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1108.
σήμερον

σήμερον [Pape-1880]

σήμερον , adv ., heute ; Hom .; ἡ σήμερον , sc . ἡμέρα , der heutige Tag; att. τήμερον , w. m. s., dor. σάμερον , Pind. Ol . 6, 28 P . 4, 1. 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σήμερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 875.
δι-έξ-ειμι

δι-έξ-ειμι [Pape-1880]

δι-έξ-ειμι (s. εἶμι ), ... ... etwas hindurch und hinaus gehen ; Hom. Iliad . 6, 393 εὖτε πύλας ἵκανε διερχόμενος ἄστυ Σκαιάς – τῇ γὰρ ἔμελλε διεξίμεναι πεδίονδε , durch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-έξ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
το-σήμερον

το-σήμερον [Pape-1880]

το-σήμερον , adv ., = σήμερον , heute.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »το-σήμερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1131.
τῆμος

τῆμος [Pape-1880]

τῆμος (nach Buttm. Lexil . II p. ... ... , Jac. A. P. p . 420; auch einem Vordersatze mit εὖτε entsprechend, Od . 13, 95; absolut ohne Vordersatz, H. ... ... δέ geschr. – Bei Ap. Rh . 4, 252 bedeutet es heute .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῆμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1108.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... ; φοιτέουσα έπὶ τὰς ϑύρας τοῠ βασιλέος κλαίεσκε ἂν καὶ όδυρέσκετο ; 4, 78 εὖτε ἀγάγοι τὴν στρατιὴν τὴν. Σκυϑέων ἐς τὸ Βορυσϑενεϊτέων ἄστυ , –, ἐς τούτους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὅ-δε

ὅ-δε [Pape-1880]

ὅ-δε , ἥ-δε, τό-δε ... ... , an diesem Tage, Soph. O. C . 1608, d. i. heute; so bes. auch τἀπὸ τοῦδε , von jetzt an, in Zukunft, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅ-δε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291-292.
κατά

κατά [Pape-1880]

κατά , kommt als adv . nicht mehr vor u. erscheint ... ... , in einem Tage, Ant . 55; καϑ' ἡμέραν τὴν νῦν , heute, O. C . 3 Ai . 788; bes. in Prosa, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

εἰμί , ich bin ; Wurzel ἘΣ; praes . 1 ... ... , 6, 9, wenigstens was ihn betrifft; τὸ μὲν τήμερον εἶναι , für heute, Plat. Crat . 396 e; ἐάσωμεν τὸ νῠν εἶναι , für ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
θύρα

θύρα [Pape-1880]

θύρα , ἡ , ion. ϑύρη , die Thür , ... ... 5, 92. – Αἱ βασιλέως ϑύραι der Hof des Perserkönigs, wie noch heute "die ottomanische Pforte" gesagt wird, παῖδες ἐπὶ ταῖς βασιλέως ϑύραις παιδεύονται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
ἦμαρ

ἦμαρ [Pape-1880]

ἦμαρ , ατος, τό , p. = ἡμέρα , die ... ... eben so, O. C . 1455; κατ' ἦμαρ τὸ νῦν , heute, Ai . 740; τὸ κατ' ἦμαρ , die täglichen Bedürfnisse, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
εὕδω

εὕδω [Pape-1880]

εὕδω , fut . εὑδήσω , impert . att. ηὗδε ... ... 5, 524; παλαιὰ χάρι ς Pind. I . 6, 17; εὖτε πόντος – ἀκύμων εὕδοι Aesch. Ag . 552; συμφορά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1063.
ἠΰτε

ἠΰτε [Pape-1880]

ἠΰτε , ep., wie, gleichwie , in ... ... . Rh . 1, 269 κλαίουσ' ἀδινώτερον ἠΰτε κούρη . Vgl. oben εὖτε u. Buttm. Lexil . II, 227 ff., der es als aus ᾗ εὖτε oder ᾗ ὅτε entstanden betrachtet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠΰτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1179.
κοίτη

κοίτη [Pape-1880]

κοίτη , ἡ (κεῖμαι , vgl ... ... . den Vögeln, Eur. Ion 155; – übertr., vom ruhigen Meere, εὖτε πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις εὕδοι πεσών Aesch. Ag . 552. – Kiste ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοίτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1470-1471.
τόφρα

τόφρα [Pape-1880]

τόφρα , adv . der Zeit, so lange bis, bis ... ... 10, 571, πρίν – τόφρα , Il . 21, 101, εὖτε . – τόφρα δέ , Od . 20. 77. – Auch absolut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόφρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
ἠῶθεν

ἠῶθεν [Pape-1880]

ἠῶθεν , vom Morgen an, ep. = ἕωϑεν , Hom ... ... Il . 18, 136 Od . 1, 372. 15, 308; = heute Morgen ib . 506; sp. Ep ., wie Ap. Rh . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠῶθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
κάμπτω

κάμπτω [Pape-1880]

κάμπτω , 1) beugen, krümmen; ὄφρα ἴτυν κάμψῃ Il ... ... τοῠδ' ἐπ' ἀξέστου πέτρου Soph. O. C . 19; so auch εὖτε νῦν ἕδρας πρώτων ἐφ' ὑμῶν τῆςδε γῆς ἔκαμψ' ἐγώ , da ich bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάμπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1318.
ἀφύσσω

ἀφύσσω [Pape-1880]

ἀφύσσω , fut . ἀφύξειν Il . 1, 171; ... ... ὑπὸ στόμα Opp. Cyn . 2, 417; H . 1, 769 εὔτε Ζεὺς ἐκ νεφέων ὄμβρον ἀφύξῃ , Regen ergießen; übertr., ἄφενος καὶ πλοῦτον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
Ζ, ζ, ζῆτα

Ζ, ζ, ζῆτα [Pape-1880]

Ζ, ζ, ζῆτα , der sechste Buchstabe des griechischen Alphabets, ... ... Ζεύς, μουσίζω schrieben, u. wie es auch sicher ausgesprochen wurde, wie noch heute die Neugriechen es weicher u. säuselnder als unser Z sprechen. Es geht leicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ζ, ζ, ζῆτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1135.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Wieland, Christoph Martin

Geschichte der Abderiten

Geschichte der Abderiten

Der satirische Roman von Christoph Martin Wieland erscheint 1774 in Fortsetzung in der Zeitschrift »Der Teutsche Merkur«. Wielands Spott zielt auf die kleinbürgerliche Einfalt seiner Zeit. Den Text habe er in einer Stunde des Unmuts geschrieben »wie ich von meinem Mansardenfenster herab die ganze Welt voll Koth und Unrath erblickte und mich an ihr zu rächen entschloß.«

270 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon