Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (17 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δῆμος

δῆμος [Pape-1880]

... Volk ; von Hom . an überall; bei Hom . nur im singular . – Genauer: 1) das Volk überhaupt, die ... ... πᾶς δῆμος; das niedere Volk im Gegensatze zu den Vornehmen, Iliad . 2, 198 δήμου ἄνδρα , ... ... Volk; οἱ δῆμοι , demokratische Staaten, Dem. Lpt . 15; im Ggstz von οἱ ὀλίγοι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῆμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563-564.
δρόμος

δρόμος [Pape-1880]

... : von Menschen , Wettlauf, im singular., Odyss . 8, 121 Iliad . 23, 758. 768; von Pse rden , im singular ., Wettlauf Iliad . 23, 300. 361. 373 ... ... Laufen, Rennbahn, für Pferde , im singular. Iliad . 23, 321 ἵπποι δὲ πλανόωνται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
δῑνήεις

δῑνήεις [Pape-1880]

δῑνήεις , εσσα, εν , strudelreich ὁ δίνας ἔχων ; bei Homer nur von Flüssen und nur im singular. mascul .: δινήεις Iliad . 21, 125; δινήεντος Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῑνήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 631.
δαίδαλον

δαίδαλον [Pape-1880]

... δαίδαλον , τό , das Kunstwerk, Neutrum von δαίδαλος ; im singular. Odyss . 19. 227, πάροιϑε δὲ δαίδαλον ἦεν , an der περόνη einer χλαῖνα ; im plural ., in der Form δαίδαλα accus., Iliad . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίδαλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 514.
δύς-μορος

δύς-μορος [Pape-1880]

δύς-μορος , von unglücklichem Schicksal, unglücklich . Homer achtmal, stets im singular ., stets als Versanfang: Odyss . 1, 49. 7, 270. 16, 139. 20, 194. 24, 290. 311 Iliad . 22, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 684.
δήλημα

δήλημα [Pape-1880]

... Verderben ; von δηλέομαι , wohl nur im activischen Sinne gebräuchlich, = der V erd erber; Hom . ... ... ὀνείδη, ἃ τοῖς ἐμοῖς γονεῦσιν ἔσται σφῷν ϑ' ὁμοῦ δηλήματα . Der singular . bei Aeschyl. fragm. Leon. ap. Steph. Byz. s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... – Ueber den Gebrauch von οἴκαδε im Attischen Dialecte s. unten. – Im Vorstehenden war nur vom Attischen Dialect ... ... nicht ganz gleichmäßig; so z. B. kommt im zwölften Buche der Odyssee nur οἴκαδε vor, vs . 43. ... ... jüngeren Dichter geschlossen werden; denn z. B. im vierundzwanzigsten Buche der Odyssee erscheint vs . 220 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... traf Aristarchs Athetese nur wenn sie für den Zusammenhang entbehrlich waren; im anderen Falle begnügte Aristarch sich, das Bedenkliche mit einer Diple als ungelös' ... ... Der Dichter des ersten Buches der Odyssee hat hier also gedankenlos entlehnt, was ihm auch sonst mehrfach begegnet ist. Aber ohne Zweifel mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
διο-γενής

διο-γενής [Pape-1880]

... Hom . gebraucht διογενής oft, aber, wie es scheint, nur im singular. mascul. nominat . διογενής und vocat . διογενές; in diesen Formen ist es bei ihm ein ehrendes Beiwort der Fürsten, die wenigstens mittelbar alle oder doch größtentheils ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 632.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... Verschieden hiervon sind die Fälle, wo sich das Relativum im Genus auf das im Relativsatz stehende Nomen bezieht, τὴν ἄκρην, αἳ ... ... περιτυγχάνῃ , Rep . VIII, 566 d, in welchem Falle regelmäßig der Singular des Relativs auf πάντες u. ähnliche Wörter im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
δρῦς

δρῦς [Pape-1880]

... κλεινὴ δάμαρ μέλλουσ' ἔσεσϑ', εἰ τῶνδε προσσαίνει σέ τι κτἑ .; im singular. Soph. Trach . 1168 ἃ τῶν ὀρείων καὶ χαμαικοιτῶν ἐγὼ ... ... , den er φηγός nennt. Die Eiche scheint im Leben der ältesten Griechen überhaupt eine große Rolle gespielt zu haben; uralte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 669-670.
ἕδνον

ἕδνον [Pape-1880]

... Bei Homer erscheint das Wort vierzehnmal, stets im plural ., in folgenden Formen: ἔεδνα Odyss . 1, 277 ... ... Mitgift, Aussteuer, Ausstattung , theils Geschenke, welche die Hochzeitgäste darbringen . Singular . ἕδνον Pind. Ol . 9, 10 Theocrit . 27 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕδνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 715-716.
δοιός

δοιός [Pape-1880]

... 204. 2, 146. Bei Homer öfters im plural ., = zwei , δοιοί, δοιούς, δοιαί, δοιά, ... ... . 24, 648 neutrum ist, στόρεσαν δοιὼ λέχε' ἐγκονέουσαι ; singular nur einmal, das fem . δοιή substantivirt = der Zweifel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 651-652.
δόρπον

δόρπον [Pape-1880]

... . plural . als accus. singular . sein. Als Neutrum erscheint der singular . deutlich Iliad . 19, 208 τεύξεσϑαι μέγα δόρπον . Das ... ... 4, 61 s. s. v . δεῖπνον , welcher Artikel überhaupt im Allgemeinen zu vergleichen ist; Lehrs Aristarch p. 132. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόρπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 659.
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

... , wie Hirten bei der Heerde auf dem Felde um Mittag aus einzunehmen im Stande sind. Die Hirten des Eumäus Odyss . 16 kehren Mittags eben ... ... . 6, 1, 4 ἄριστον καὶ δεῖπνον . – Plural statt des Singular. Eurip. Orest . 1008 τά τ' ἐπώνυμα δεῖπνα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
δειπνέω

δειπνέω [Pape-1880]

... die Formen betrifft, so erscheint δειπνεῐν bei Homer meist im aorist . 1. activ.; imperfect . ... ... würde, ἡμένη ἐν ϑαλάμῳ' ὁ δ' ἐδείπνεε δῖος Ὀδυσσεύς ; 3. singular. plusquamperf . δεδειπνήκειν ebenfalls im 17. Buche der Odyss., vs . 359, Aristarchs Lesart, Scholl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειπνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 539-540.
δέσποινα

δέσποινα [Pape-1880]

... faths »Herr«. Noch nicht mit Sicherheit erklärt ist das δεσ - im Griech. δεσπότης, δέσποινα ; ... ... war. Ferner ist zu beachten, daß das Wort bei Homer nur im singular . erscheint: nominat . δέσποινα Odyss . 3. ... ... Dienern und Dienerinnen, theils die »Hausfrau«, die » Ehefrau «, im Gegensatze zum Ehemanne. In letzterer Bedeutung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέσποινα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 551.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 17

Buchempfehlung

Schlegel, Dorothea

Florentin

Florentin

Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?

134 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon