Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μετα-νάστης

μετα-νάστης [Pape-1880]

... und anders wohin Ziehende, der sich in der Fremde ansiedelt und dort im Vergleich mit dem eingebornen, einheimischen Bürger geringere Rechte besaß; daher mit Geringschätzung ... ... Athenern, die sich bekanntlich rühmten, Autochthonen, keine Einwanderer zu sein; πάτρης , der Verbannte, Synes. ep . 67; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-νάστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 151.
ἀλλοῖος

ἀλλοῖος [Pape-1880]

ἀλλοῖος , α, ον , anders beschaffen, verschieden im Vergleich mit etwas, Hom . dreimal, Od . 16, ... ... 11; oft bei Plat ., z. B. φαίνεται ἄλλοτε ἀλλοῖον , zu verschiedenen Zeiten crscheint es verschieden, Tim . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 103-104.
πρός

πρός [Pape-1880]

... πρὸς τὸ μέγεϑος τῆς πόλεως , im Vergleich mit der Größe der Stadt, Thuc . 3, 113 ... ... καὶ παντελῶς τἄλλα πάρεργα πρὸς τὸ λαμβάνειν νομίζουσι , sie halten Alles im Vergleich mit dem Gewinn für Nebendinge, Dem . 51, 17; ... ... 42. Vgl. noch ἔργα λόγου μέζω πρὸς πᾶσαν χώρην , im Vergleich mit jedem Lande, gegen jedes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... ὄντας ὡς πρὸς ἡμᾶς ἀγωνίζεσϑαι , im Vergleich mit uns, wenn ich den Maaßstab nach uns nehme, ... ... τὸν βασιλέα ἐπορεύϑη , um zu dem Könige zu gelangen; so ist es von Her . 2 ... ... und bemerkt, daß sich – a) ὡς übh. selten im Vergleich mit den verwandten Präpositionen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ὁπότε

ὁπότε [Pape-1880]

... . 356 e Polit . 301 d u. sonst; – häufig im Vergleich, ὡς ὁπότε , wie wenn, Il . 11, 492. ... ... 17, 126; vgl. Heyne exc . IV zu Il . IX; – in der Betheuerung, ὡς ὄφελεν ϑάνατός μοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπότε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 362.
στόλος

στόλος [Pape-1880]

... , 1) Rüstung, bes. kriegerische Rüstung, Kriegszug zu Lande u. zu Wasser; oft bei Her .: κατ' ... ... Soph. Phil . τίνι στόλῳ προςέσχες τήνδε γῆν erklärt, im Vergleich mit O. R 359 τίς σ' ἐξῆρεν οἴκοϑεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946-947.
κατά

κατά [Pape-1880]

... 3, 14; λέγειν κατά τινα , zu ihm sprechen, Xen. Cyr . 7, 1, 12 ... ... e, es geht über unsere Kräfte, ist im Vergleich mit unserer Kraft zu groß, ist zu groß, als daß wir es ausfindig machen könnten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
παρά

παρά [Pape-1880]

... . Phaedr . 236 d, ich werde im Vergleich mit einem guten Dichter lächerlich erscheinen, wenn ich –, vgl. ... ... , Plat. Apol . 28 c, er verachtete die Gefahr im Vergleich mit der Schande, neben der Schande, wie das lat. ... ... , ἕτερος παρά τινα , ein Anderer im Vergleich mit Einem (s. diese Wörter u. oben 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
χράω

χράω [Pape-1880]

... τὴν ἰατρικὴν κεκτημένος der sich im Besitze der theoretischen Heilkunde befindet, ὁ τῇ ἰατρικῇ χρώμενος der die Heilkunde praktisch ausübt, oder der Kranke, der seine Zuflucht zu ihr nimmt, vgl. Schäf ... ... lernen, zum Feinde haben«, Xen. Cyr . 3, 2,4, im Vergleich mit 7, 5,27; τοῖς ἐναντίοις κακίστοις 7, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368-1370.
παῖς

παῖς [Pape-1880]

... παῖς ἦ ὅτε τὸ πρότερον ἐπεδήμησεν , Plat. Prot . 510 e; im Ggstz von γέρων , ... ... πρὸς αὐτὸν εἶναι ἔδοξε , Luc. Alex . 4, Pythagoras wäre im Vergleich mit ihm wie ein Kind erschienen, vgl. Peregrin . 11; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παῖς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 443.
οὖρον [2]

οὖρον [2] [Pape-1880]

... Spitzner exc . XX zur Il.; Aristarch . erkl. »soweit im Brachfelde beim Pflügen der Vorsprung der Maulthiere vor den Ochsen ist«, ταχύτεραι ... ... auch selbst in der Stelle der Il . bemerkt; aber von einem solchen Vergleich ist in beiden Stellen nicht die Rede, und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖρον [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 419.
ἐξ-ετάζω

ἐξ-ετάζω [Pape-1880]

... befragen, Phaedr . 258 d; – τινὰ πρός τινα , im Vergleich mit einem Andern Jemanden beurtheilen, abschätzen, πρὸς τοὺς ζῶντας τὸν ... ... wie D. Hal . 6, 63; auch im act . mit partic., Pol . ἐξητακὼς στερεοὺς ὑπάρχοντας τοὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ετάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 879.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12