Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ποιπνύω

ποιπνύω [Pape-1880]

... 219. 14, 155 Od . 3, 430, bes. von der athemlosen Eile des Dieners, Il . 1, 600. 18, 421; ... ... , 352. – Selten trans., mit Eifer bedienen, sorgfältig hegen, in Ehren halten, ποιπνύων ἐμὰν χάριν , Pind. P . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιπνύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 652-653.
γλαύξ

γλαύξ [Pape-1880]

... . u. Anderen γλαῦξ, κός, ἡ , die Nachteule, von der Farbe ihrer Augen, ἀπὸ τοῦ γλαύσσω Schol. Il . 17, 172; eine Münze in Athen, mit einer Eule bezeichnet, Hesych .; vgl. Ar. Av . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαύξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493-494.
κατά

κατά [Pape-1880]

... hin, durchhin , u. geradezu in, bei Verbis der Bewegung u. der Ruhe, so daß immer ... ... a. Aehnlich vom Jäger entlehnt, der der Spur nachgeht, κυναγοὶ κατ' ἴχνος πλάταν ἄφαντον κελσάντων ... ... ἔστησε Πέρσας Her . 9, 31; in der Gegend bei , ἡ Στερίη κατὰ Σινώπην πόλιν κειμένη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
ΔΕ'Μω

ΔΕ'Μω [Pape-1880]

... vielleicht verwandt δέω »binden« und δαμάω »bändigen«, Curtius Grundzüge der Griech. Etymol . 1 ... ... , καὶ νηοὺς ποίησε ϑεῶν, καὶ ἐδάσσατ' ἀρούρας , medium Homerisch in der Bdtg des activi; Odyss . 14, 8 αὐλή –· ἥν ῥα συβώτης αὐτὸς δείμαϑ' ὕεσσιν ἀποιχομένοιο ἄνακτος, νόσφιν δεσποίνης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Μω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
σπουδή

σπουδή [Pape-1880]

σπουδή , ἡ , Eile , Hast, Geschwindigkeit; σπουδὴν ... ... Antiph . 6, 41. – Bes. σπ ουδῇ adverbial; in Eile , in Hast, σπουδῇ δ' ἐς λιμένα προερέσσαμεν , Od ... ... . ed . 2 p. 116 die einzige im Homer ist, an der σπ ουδῇ »schnell« ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπουδή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 925-926.
σπεύδω

σπεύδω [Pape-1880]

... 191; μάλα σπεύδοντα ἐς μάχην , in die Schlacht eilen, 4, 225; τί με σπεύδοντα καὶ αὐτὸν ὀτρύνεις , 8, 293, was treibst du mich an, der ich schon von selbst eile, mich beeifere, auch im med ., ... ... ., wie Chariton . – Bei den LXX, auch = in Gemüthsbewegung gerathen, unruhig werden, erschrecken. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεύδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920-921.
πέτο μαι

πέτο μαι [Pape-1880]

... ; Hes. O . 98), in sp. Prosa auch ἐπετάσϑην , in derselben Bdtg, Arist. H. ... ... . öfter; πέτοντο κονίοντες πεδίοιο , 23, 372, u. öfter in der Vrbdg τὼ δ' οὐκ ἄκοντε πετέσϑην ; u. so von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέτο μαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 605.
διάκτορος

διάκτορος [Pape-1880]

... ohne Zweifel richtigen Erklärung alter Grammatiker ἀργειφόντης »der schnell und deutlich berichtende«, ὁ ταχέως καὶ τρανῶς ... ... Callim. frg . 164 heißt die Eule δ . als Botin der Athene; der Adler Διὸς δ . Antp. Sid . 92 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διάκτορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 585.
βαθύς

βαθύς [Pape-1880]

... Ausdehnung, von Hom . an überall; auch wie bei uns von der der Front entgegenstehenden Ausdehnung, φάλαγξ , eine tiefe Schlachtordnung, Xen. ... ... , Il . 20, 490, tief sich hinein erstreckende Thäler, auch αὐλή 5, 142; ἠιών 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425.
χύτρα

χύτρα [Pape-1880]

... geht auf den alten Gebrauch, Altäre u. Statuen niederer Gottheiten, die in Eile aufgestellt werden sollten, mit Töpfen voll gekochter Hülsenfrüchte einzuweihen, vgl. ... ... λημᾶν χύτραις , Unreinigkeiten, so groß wie Kochtöpfe in den Augenwinkeln haben, wie λημᾶν κολοκύνταις , Luc. adv. ind ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χύτρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1385.
ἐπείγω

ἐπείγω [Pape-1880]

... Hes. Se . 21; häufiger ὁδοῖο ἐπειγόμενος , sich nach der Fahrt sehnend, Od . 1, 309. 315. 13, 284; ... ... sich sehnend, Il . 19, 142; eigtl. überall = sich beeilend in Beziehung auf Etwas, wie Il . 23, 437. 496 ἐπειγόμενος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπείγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 909-910.
ἐργάζομαι

ἐργάζομαι [Pape-1880]

... εἴργασμαι ἐγώ Plat. Hipp. mai . 282 d u. öfter in diesem Gespräch; vgl. noch Ar. Equ . 840 τρίαιναν ᾗ ... ... εἰργασμένων οὐδείς Pol . 12, 13, 2; – ζημίαν εἰργασμένος , der Strafe verwirkt hat, Is . 6, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018-1019.
ἧ

[Pape-1880]

... 3, 4, 37; τὴν ὁδὸν ἔφραζεν, ᾗ εἴη , wo der Weg entlang gehe, 4, 5, 34; auch c. gen ., ... ... Plat. Soph . 220 e. – 2) bei den Attikern von der Art und Weise, wie, auf welche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἧ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
σεύω

σεύω [Pape-1880]

... a) jagen, verfolgen, bes. das Wild auf der Jagd, bei Hom . immer im aor. med ., κύνες ... ... hervor. 21. 167. – Med . u. perf. pass . in heftiger Bewegung sein, sich schnell bewegen, laufen, anstürmen; ... ... ὕλη σεύαιτο καήμεναι , damit das Holz zu verbrennen eile, d. i. schnell verbrenne, 23, 198; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 872-873.
ἐκ-θρώσκω

ἐκ-θρώσκω [Pape-1880]

... . Pers . 449; ἐμᾶς χϑονὸς ἔκϑορε , eile aus dem Lande, Soph. O. C . 233; auch mit ... ... dem Netz, Ep. ad . 417 (IX, 371). Aus dem Schooß der Mutter, zur Welt kommen, H. h. Apoll . 119. – Auch in sp . Prosa, ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐκϑορεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-θρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 761.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Anonym

Schi-King. Das kanonische Liederbuch der Chinesen

Schi-King. Das kanonische Liederbuch der Chinesen

Das kanonische Liederbuch der Chinesen entstand in seiner heutigen Textfassung in der Zeit zwischen dem 10. und dem 7. Jahrhundert v. Chr. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Victor von Strauß.

298 Seiten, 15.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon