... 954;ομαι , 1) aufnehmen ; bes. gastlich aufnehmen, empfangen; ὁ δέ με πρόφρων ... ... διαβολάς , Lys . 25, 11; – den Feind in der Stadt aufnehmen, Dem . 1, 5; einen Verbannten, 50, ...
... z. B. würde sie in der Regel Möglichkeit in der Gegenwart ausdrücken, perf . ... ... u. ὅπως einen Unterschied in der Bedeutung begründe. In der genannten Stelle sagt Orestes ... ... particip . nicht geändert, weder in der directen noch in der indirecten Rede, in ...
... 126, ich will selbst versuchen und sehen, nämlich ob Menschen in der Nähe sind, Il . ... ... ξένης , frg . 516, von Einem, der noch nicht in der Fremde gewesen ist; κακῶν ἐλασσόνων πειρώμεναι πόλεις ... ... ἔντεσι, σὺν τεύχεσι πειρηϑῆναι , sich in der Waffenrüstung versuchen, in Waffen sein Glück versuchen, ...
... ἴππον τὸν λόγον ἀναλαβεῖν sagt. – 3) in die Höhe nehmen, aufnehmen, τόξα, ὅπλα , den Bogen, ... ... Pol . 30, 9, 8; ἐν πόλει , in die Stadt aufnehmen, Plut . So βίβλον εἰς τὰς χεῖρας Pol ...