Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... ἔφυν εὐκάρδιος Soph. Phil . 531; u. in Prosa überall; in Fällen, wie αἰσϑάνεσϑε, ... ... , 359; selten so u. nicht recht sicher in Prosa; in ἐπιμελεῖσϑαι, ὡς ἂν πραχϑῇ Xen ... ... τόξον ὡς κατατοξεύσων αὐτόν , als wollte er ihn erschießen, od. um ihn zu erschießen, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... »nach wem da mag O. in eigner Person gefahren sein«, würde in die Gegenwart versetzt heißen ... ... mit ὡς u. ὅπως einen Unterschied in der Bedeutung begründe. In der genannten Stelle sagt Orestes ... ... aber auch – e) in vielen anderen Fällen , in denen die Att. Prosa eine jener beiden Constructionen anwenden würde, den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... οὐκ ἀπὸ τοῦ πράγματος , es wird nicht von der Sache abliegen, zur Sache gehören, Dem . 24, 6, wo die ... ... 4; bei Andoc . 4. 6 hat Bekk. ἀπό in ὑπό geändert. – b) die Abhängigkeit u. Anhänglichkeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
πείθω

πείθω [Pape-1880]

... wählet, u. A. – Die Sache, wozu Einer überredet wird, oder in der er einem Andern folgt, ... ... ἔμελλεν , zu erklären, worin Jener ihm nicht nachgeben werde, wo man gew. πείσεσϑαι als pass ... ... , 150. 23, 157; γήραϊ πείϑεσϑαι , dem Alter gehorchen, sich in die Nothwendigkeit des Alters geduldig fügen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πείθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 543-544.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4