Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φράζω

φράζω [Pape-1880]

... 273 heißt μῦϑον πέφραδε πᾶσι »lege Allen den Sachverhalt dar«, »zeige an«, nicht »sprich das Wort«. Aehnlich πέφραδε μῦϑον oder μύϑῳ ... ... 83 schrieb Zenodot σὺ δὲ φράσον εἴ με σαώσεις , »zeige mir an, ob du mich schützen wirst«, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1302-1303.
ΔΥΏ

ΔΥΏ [Pape-1880]

... 638. – Uebertr., δύσεο ἀλκήν Il . 19, 36, lege an, d. i. waffne dich mit Kraft. Einzeln auch Folgde, ἀνάγκας ... ... 181; πρὸ δύντος ἡλίου 7, 149; δυομένῳ ἡλίῳ Xen. An . 2, 2, 8 entspricht dem δύνοντι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΥΏ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 692-693.
μετά

μετά [Pape-1880]

... , Plat. Phaed . 69 b, schließt sich näher an 2) an; ζῇ μετὰ κακῆς ἐλπίδος , mit, unter schlechter ... ... τελέϑουσι μεϑ' αἷμά τε καὶ γένος αὐτῶν , schließt sich an 4) an, sie sind nächst dem eignen Geschlecht, nach den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
μορμώ

μορμώ [Pape-1880]

... σ' ἀπένεγκέ μου τὴν Μορμόνα , Ar. Ach . 557, lege das Schreckbild, den Spuk bei Seite, οὐδὲν δεόμεϑ' ὦ 'ν&# ... ... Theocr . 15, 40. – Das Stammwort μόρμος führt Hesych . an; es hängt mit μύρω, μορμύρω zusammen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορμώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 207-208.
παρα-βάλλω

παρα-βάλλω [Pape-1880]

... . VIII, 556 c, u. πρὶν ἂν τοῖς φιλοσόφοις ἀνάγκη τις ἐκ τύχης παραβάλῃ , VI, 499 b, ... ... wie Ar. Ran . 180 das med . braucht, παραβαλοῦ , lege an, vgl. 269 Equ . 762; Thuc . transit., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 471.
κατα-τίθημι

κατα-τίθημι [Pape-1880]

... Ar. Eccl . 512 Ran . 166; übertr., ϑυμὸν κατάϑου , lege den Zorn ab, Av . 401; πόλεμον , beilegen, Thuc ... ... ἐς τὸ ἴδιον , dem δαπανάω entsprechend, für sich anwenden, Xen. An. 1, 3, 3. – Καταϑείομαι ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1385-1386.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6