Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ΜΈΛω

ΜΈΛω [Pape-1880]

... Herzen liegen; πᾶσι δόλοισιν ἀνϑρώποισι μέλω , durch Listen liege ich den Menschen im Sinne, daß alle von mir hören ... ... Il . 1, 523, μήτι τοι ἡγεμόνος γε ποϑὴ μελέσϑω , nicht mache dir Sorge um einen Wegweiser, Od . 10, 505; τἀντεῦϑεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΛω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 128-129.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... . Diese Erklärung der Stelle, unterstützt auch durch εὐδία und ἔνδιος , ist offenbar die einzige vernünftige ... ... dieser Berichtete in sittlicher Beziehung sie des Epithetons δῖα unwürdig mache, s. Scholl. Herodian. A und B L . Aristarch ... ... geboten habe, und daß noch andere Gründe hätten hinzukommen müssen. Aristarch wurde vielmehr durch den Umstand bestimmt, daß der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
παρ-έχω

παρ-έχω [Pape-1880]

... πάρεχ' ἐκποδών , intr., aus der Sprache des gemeinen Lebens, packe dich, mache dich aus dem Staube, Ar. Vesp . 949. – 2) das ... ... . – [In πᾱρέχει ist Od . 19, 113 die erste Sylbe durch Vershebung lang geworden.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 519-520.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... kommen, gehen, reisen , Hom . u. Folgde. Durch Präpositionen oder durch den Zusammenhang werden bes. Beziehungen gegeben, – al herzu -, ... ... ἐκσῶσαι . So auch in Prosa, ἔρχομαι ἀποϑανούμενος νυνί , ich mache mich auf, bin im Begriff zu sterben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
χαρίζομαι

χαρίζομαι [Pape-1880]

... τέ τί μοι ψεύδεσσι χαρίζεο , erweise dich mir nicht durch Lügen willfährig, mache dich mir nicht durch Lügen angenehm, rede mir nicht zu Gefallen die ... ... Vgl. Xen. Mem . 4, 3,16, wo es nachher durch ἀρέσκεσϑαι erklärt wird; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5