Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (42 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φηγών

φηγών [Pape-1880]

φηγών , ῶνος, ὁ , ein Ort, wo der Baum φηγός in Menge wächst, Hain od. Wald davon, esculetum, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φηγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1267.
ὄχλος

ὄχλος [Pape-1880]

ὄχλος , ὁ , ein Hause Menschen, bes. eine ... ... I. A . 191; die Menge , bes. das Volk, der große Hause , λαῶν, ἀνϑρώπων ... ... ; Hdn . 6, 7, 2 ὄχλος μᾶλλον ἢ στρατός , ein ungeordneter Hause, u. so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄχλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 431.
ὀλίγος

ὀλίγος [Pape-1880]

... ὀλίγῳ μου πλεονεκτεῖν διανοεῖ , nicht um ein weniges, Conv . 218 e; – ὀλίγου , um ein weniges , fast , beinahe; Od . 14, 37; μεταξὺ ... ... Preise, ταῦτα ἕτερον ἂν διδάξειεν ὀλίγου , für einen geringen Preis. für ein weniges, Plat. Soph . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλίγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 321.
πλῆθος

πλῆθος [Pape-1880]

... οὐχ εἷς, ἀλλὰ πλῆϑος χορῶν ἥκει , VII, 800 c; übh. Menge, χρυσοῦ , Phaedr . 279 c; μετὰ πλήϑους ἱδρῶτος , mit vielem Schweiße, Tim . 84 e; vgl. στρατοῦ πλῆϑος , ein großes Heer, Her . 9, 73; πλοῖα πλήϑεϊ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλῆθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 632.
φορυτός

φορυτός [Pape-1880]

φορυτός , ὁ , ein Gemisch von allerlei werthlosen Dingen, ... ... erkl.; man packte irdenes Geschirr darin ein, Ach . 891, wo der Schol . aber neben ... ... ψιαϑῶδες πλέγμα, ἐν ᾡ τοὺς στάχυας ἐμβάλλουσιν ; – βρωμάτων φορυτός , ein Gemengsel von Speisen, eine Menge von allerlei Speisen durch einander, Alciphr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορυτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
σύ-στημα

σύ-στημα [Pape-1880]

... ὅσα συστήματα γέγονεν , Phil . 17 d; Menge, Schaar, Heerde, Versammlung, ζώων, ἱπποτροφείων συστή-ματα ... ... . 6, 11, 3, δημοκρατίας , 2, 38, 6; auch ein Staatenverein od. Bundesstaat, τῶν Ἀχαιῶν , 2, 14, 15. – c) ein Collegium von obrigkeitlichen Personen, bes. Priestern. – d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύ-στημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἄλις

ἄλις [Pape-1880]

... Phil . 880, ἅλις ἡ παροῦσα λύπη Tr . 331; oder ein acc. c. inf . steht dabei, ἅλις Ἀργείοις Καδμείους εἰς ... ... ἅλις δὲ κλαίειν τοὐμὸν ἦν ἐμοὶ κακόν Eur. Alc . 1031; oder ein partic ., ἅλις νοσοῠσ' ἐγώ , es ist genug ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 97-98.
μύρον

μύρον [Pape-1880]

μύρον , τό , eigtl. ein von selbst ausfließender, wohlriechender Pslauzensast, bes. der Myrrhensaft, nach Ath ... ... . V. H . 12, 31; Ath . führt übrigens eine große Menge verschiedener μύρα an; sp. D . brauchten es allgemein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 221.
ἑσμός

ἑσμός [Pape-1880]

... ἑσμός , ὁ , oder ἐσμός , ein Schwarm (der zusammen herausgelassen wird, ἵημι, παρὰ τὸ ... ... ; ὡς πελειάδων Aesch. Suppl . 220; öfter übertr., von jeder Menge, ὑβριστὴς Αἰγυπτογενής id . 30; νούσων 667; γυναικῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑσμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1042-1043.
φόρτος

φόρτος [Pape-1880]

... ὁ , die Last, Fracht , Bürde, so Viel ein Mensch, ein Thier, ein Schiff tragen kann; die Schiffsladung, Od . 8, ... ... . auch im plur ., wie Strab . – Uebertr., die Menge, καινῶν φόρτον ἀγγέλλων κακῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φόρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
ἀριθμός

ἀριθμός [Pape-1880]

... ἀρϑμός), ὁ , 1) das Aneinandergefügte, Menge, Zahl, Od . 4, 451 λέκτο δ' ἀριϑμόν , 16 ... ... Ion . 1014 οὐκ ἀριϑμὸν ἄλλως, ἀλλ' ὑπερτάτους Φρυγῶν; dah. auch ein Mensch ohne Werth so heißt, Ar. Nubb . 1204, eine Null ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀριθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 351.
σοφιστής

σοφιστής [Pape-1880]

... , ὁ , ursprünglich wie σοφός , ein Jeder, der im Besitz einer besondern Geschicklichkeit od. Kunst ist; bes. ... ... Wortes bezeichnet, den Gelehrten, der sich durch Kenntnisse und Nachdenken vor der großen Menge auszeichnet, vgl. D. L. prooem . 12. – Bei den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914-915.
ἄμαξα

ἄμαξα [Pape-1880]

... ; Hes. O . 428. 435 der Pflug; ein Wagen voll, πετρῶν, σίτου , Xen. ... ... , 4, 22 Cyr . 2, 4, 18; = eine große Menge, Alex . bei Ath . IX. 380 d; ὅλας ἁμάξας βλασφημιῶν κατεσκέδασαν ἀλλήλων Luc. Eun . 2, was der Schol . auf die in Athen üblichen Aufzüge ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμαξα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... d . Auch wenn der imperat . oder ein von einem praes . abhängiger andrer mod . des aor . ... ... so, wenn man bedenkt, daß sie eine Frau ist, – als auch ein Grund, wie quippe qui , εἰς τὸ πᾶν ... ... bei denen, die sich auf das subj . od. ein Nomen in einem andern Casus beziehen, unter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
τί

τί [Pape-1880]

... εἶ Ag . 1111, du bist ein Sinnverwirrter; πολὺ γάρ τι κακῶν ὑπερεκτήσω , Soph. ... ... ἐγώ τις, ὡς ἔοικε, δυςμαϑής , ich bin ein etwas schwer Lernender, Plat. Rep . VI, 358 d; δύςβατός ... ... Thuc . 6, 1; u. so bes. bei Adjectiven, die eine Menge oder Größe ausdrücken, πολύς τις , Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1119-1120.
δἡ

δἡ [Pape-1880]

... Griech. Etymol . 2, 204. Dutch ein einzelnes Wort läßt sich δή nur selten übersetzen; in der Regel ... ... καἱ δὴ καί , z. B. Her . 1, 30. Eine Menge Beispiele mit feineren Distinctionen giebt Hartung über diese Partikel Bd. I, S ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δἡ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 558.
καί

καί [Pape-1880]

... Dem . 20, 30, vgl. οὗτος . Es steht auch ein Participium dabei, ὅτι ἤδη ἔπη φϑέγγομαι καὶ ταῦτα ψέγων , eigtl. ... ... ; τί σὺ ταῦτα καὶ ἐσϑλὸς ἐὼν ἀγορεύεις , wie kannst du, auch ein Tapferer seiend, das sagen, 16, 627, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
εἰς

εἰς [Pape-1880]

... ) die ganze, dazwischenliegende Zeit; εἰς ἐνιαυτόν , ein Jahr lang, auf ein Jahr, Od . 4, 595 Hes. Th . 740, eigtl. bis ein Jahr vollendet ist; so ... ... βλασφήμους Harpocr. p. 9. Auch πρῆγμα γενόμενον εἴς τινα , ein Vorfall, der sich mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 736-738.
χέω

χέω [Pape-1880]

... , Speere ausschütten, d. i. in Menge werfen, schleudern , Il . 5, 618; u ... ... , sie schütteten ihre Pfeile aus, schossen sie in Menge ab; τόξα χέαντα βέλη Mel . 32 (XII, 19). – Καλάμην χϑονὶ χαλκὸς ἔχευεν , Halme in Menge hinschütten oder zu Boden strecken, d. i. sie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1351-1352.
ῥέω

ῥέω [Pape-1880]

... 12, 159; u. von reisen oder wurmstichigen Früchten, von Haaren, in Menge abfallen, ausfallen, Od . 10, 393; Hes. frg . ... ... . XI, 495 d sind τὰ ῥέοντα eine Art Becher, wofür er ein Beispiel aus Astydamas anführt. Vgl. ῥυσίς u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 838-839.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen »Ich habe zu zwei verschiedenen Malen ein Menschenbild gesehen, von dem ich jedes Mal glaubte, es sei das schönste, was es auf Erden gibt«, beginnt der Erzähler. Das erste Male war es seine Frau, beim zweiten Mal ein hübsches 17-jähriges Romamädchen auf einer Reise. Dann kommt aber alles ganz anders. Der Kuß von Sentze Rupert empfindet die ihm von seinem Vater als Frau vorgeschlagene Hiltiburg als kalt und hochmütig und verweigert die Eheschließung. Am Vorabend seines darauffolgenden Abschieds in den Krieg küsst ihn in der Dunkelheit eine Unbekannte, die er nicht vergessen kann. Wer ist die Schöne? Wird er sie wiedersehen?

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon