... c. opt ., in Beziehung auf die Vergangenheit, eine oftmalige, wiederholte Handlung ausdrückend, so oft als , ... ... ἄν u. conj ., die wiederholte Handlung in Beziehung auf die Gegenwart oder ohne alle Rücksicht auf eine bestimmte Zeit auszudrücken; auch ohne ...
... Wort überall in dieser Weise auf und sprechen dem Hom. den att. Gebrauch des Artikels ganz ab ... ... demonstrativische Ausdruck der Relativsätze zu einfach u. größere Satzbildungen zerstörend erscheint. Aufmerken auf die Sprache der Kinder und des Volkes führt auch hier dem Verständniß näher ... ... bei Her . die gewöhnliche Form der Relativsätze, obwohl sich auch hier Vieles auf das Demonstrativum zurückführen läßt, ...
... 545 (weniger auffallend ist, wenn das Relativum auf das entferntere Substantivum, nicht auf die nähere Apposition bezogen wird, wie ... ... ). Soll aber der Relativsatz sich nicht auf einen einzelnen Fall beziehen, sondern eine allgemeine Geltung haben, ist also ... ... u. αἵ mit den entsprechenden Formen des Artikels bis auf den Accent zusammenfallen, so findet sich besonders ...
... . 527. 1181. – Nach mehreren Zwischensätzen nimmt es die Rede wieder auf, wie unser also , Plat. Prot . 313 b; Ar ... ... οἰκίαν δέ Dem . 27, 6. – Von Verbindungen mit andern Partikeln merke man: καὶ δέ , aber auch, und doch auch ...
... μείζονι, τῇ γε παρούσῃ ἀτιμίᾳ ; – Von Vrbdgn mit anderen Partikeln merke man ἆρά γε , s. ἆρα; ἄταρ – γε , ... ... ja doch, doch wenigstens, u. andere, in denen sich γε immer auf ein besonderes Wort bezieht u. seine eigenthümliche Bedeutung beibehält.
... 6, 4, 34; öfter nimmt so καὶ οὗτος das Frühere wieder auf, auch dieser , z. ... ... Anfange einer Rede bezieht es sich als Erwiederung auf etwas Vorangegangenes, nimmt dies auf und führt es fort, wie sich dies bes. in den Wechselreden ...
... , 16 Cyr . 7, 1, 4, bis auf dreimal. – Distributiv steht es bes. bei Angabe der Stellung der Soldaten ... ... 28; συμβάλλειν συμβόλαια εἰς τὰ ἀνδράποδα 27; εἰς πίστιν δέδωκα , auf Credit, 32, 16; sonst ἐπί τινι; – ϑήραν ἐποιοῦντο ...
... τὰς ἡμέρας Ar. Nub . 616, wie man die Tage hinbringen, auf die Geschäfte vertheilen muß; οἵαν ἡμέραν ἄγουσι Xen. Cyr . ... ... ἄγε u. plur . ἄγετε wird adverb. bei Aufforderungen gebraucht, auf! wohlan! age! agite ! der sing . steht ...
... ; einen lebhaften Uebergang von einem Gegenstande auf einen andern, wie nun? quid vero ? vgl. ... ... τοῦτο ; was soll das? was heißt das? – Besonders merke man noch das bei Plat . eingeschaltete τί; in welcher Beziehung ... ... Die Formen τίς und τί nehmen niemals den Gravis an. – Auf die Construction des Satzes hat das ...
... pass . gesagt werden, von Allem, was auf bloßem Gerede beruht, bes. λέγεται , man sagt, es heißt, ... ... öfter, wie auch bei den anderen Geschichtschreibern. – 7) Als besondere Wendungen merke man noch λέγω τι ; sage ich was? habe ich Recht? ...
... . 366 c . – Mit Präpositionen merke man folgende Vrbdgn: εἰς χεῖρας ἐλϑεῖν od. ἱκέσϑαι τινί , ... ... zur linken Hand, Od . 5, 277; ποτέρας τῆς χειρός ; auf welcher von beiden Seiten? Eur. Cycl . 675; λαιᾶς δὲ ...
... Wahrheit weder bestritten, noch behauptet wird, auf der einen Seite Ggstz von μῠϑος , dem anerkannt Ungeschichtlichen, ... ... ä., Plat . u. Oratt . oft. Man merke dabei bes. – a) λόγον διδόναι od. παρέχειν τινί , ... ... δικαιότερον γὰρ τῶν ἀγαϑῶν πέρι μᾶλλον ἢ τῶν κακῶν ἴσχειν λόγον , Rücksicht nehmen auf die Guten, Plat. Tim ...
... (IX, 115); Hesych . Erkl. ἐξαρκεῖ, ἀπόχρη , bezieht sich auf Anacr . 15, 33; vgl. Marc . 14, 41. ... ... . 11, 7; μὴ στρατεῦσαι Thuc . 5, 251 bes. merke man: οὐκ ἀπεσχόμην τὸ μὴ οὐκ ἀπελϑεῖν , fast: ...
... anfangenden Wörtern in der Zusammensetzung mit einer auf einen Vokal ausgehenden Präposition verdoppelt, ἀναῤῥίπτω, ἀποῤῥίπτω u. ä. Die ... ... Car. p . 587. Von Vertauschungen mit andern Consonanten in den Dialekten merke man – 1) bei den Aeolern tritt es für σ ein ...
... σώματος ἕκαστα τίϑης , beziehst du es nicht auf den Körper? Theaet . 184 e; τῆς ἡμετέρας ἀμελείας ἂν ϑείη ... ... 10, wofür annehmen; εἰς τὴν τύχην , dem Schicksal zuschreiben, auf Rechnung des Schicksals schreiben; bei Dem . 27, 34, τὰ ...
... oft bei Ar.; auch oft gebraucht wie audio , wenn man auf das von dem Andern Gesagte eingeht, εἶεν, μανϑάνω , gut, das ... ... εἰς κεφαλὴν ὅτι μαϑών μου καὶ τῶν ἄλλων καταψεύδει τοιοῦτο πρᾶγμα , komme es auf deinen Kopf darum, daß du (so unverständiger Weise) mir ...
Buchempfehlung
Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.
200 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro