Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (24 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κολῳός

κολῳός [Pape-1880]

κολῳός , ὁ (verwandt mit κολοιός , nach Buttmann Lexil . I, 159 mit κέλομαι u. καλέω zusammenhangend), Geschrei, Lärm ; κολῳὸν ἐλαύνειν , Gezänk treiben, Il . 1, 575; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολῳός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
συμ-βοάω

συμ-βοάω [Pape-1880]

συμ-βοάω (s. βοάω ), mitschreien, zusammenschreien, mit einstimmen in das Geschrei, τινί , Xen. Cyr . 7. 5, 26; – zurufen, anrufen, τινά , An . 6, 1, 6, vgl. Cyr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
μιξο-βόας

μιξο-βόας [Pape-1880]

μιξο-βόας , mit Geschrei gemischt, διϑύραμβος , Aesch. frg . 381 bei Plut. de εἰ apud Delph . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιξο-βόας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 189.
μιξό-θροος

μιξό-θροος [Pape-1880]

μιξό-θροος , mit Geschrei vermischt, λαΐδος ὀλλυμένας μιξοϑρόου , Aesch. Spt . 313.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιξό-θροος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 189.
βοη-δρομέω

βοη-δρομέω [Pape-1880]

βοη-δρομέω , zu Hülfe eilen, Eur. Or . 1356; Plut. Sertor . 19 u. a. Sp . Bei App. B. Civ . 2, 119 = mit Geschrei laufen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοη-δρομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
γεγωνο-κώμη

γεγωνο-κώμη [Pape-1880]

γεγωνο-κώμη ( Hesych . u. Schol. ... ... Il . 12, 337 falsch -κόμη), ἡ , das Dorf mit Geschrei erfüllend, Hetäre, Eust . 1921, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεγωνο-κώμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 477.
βοή

βοή [Pape-1880]

βοή , ἡ , 1) das Geschrei, der Ruf, βοὴν βοᾶν Ar. ... ... einem Heere, Aesch. Spt . 88; u. übh. von verworrenem Geschrei, bes. der Klage, ϑόρυβος καὶ βοή Plat. Tim . ... ... 4, 31; ὅσον ἀπὸ βοῆς D. Cass . öfter, nur mit blindem Lärm, zum Schein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
χράω

χράω [Pape-1880]

... . VIII, 550 b ; u. so bes. von Personen, mit Einem Umgang oder Verkehr haben, Is . 4 ... ... , 931 e ; χρῆσϑαί τινι ὡς ἀνδρὶ ψεύστῃ , mit Einem wie mit einem Lügner umgehen, ihn wie einen Lügner behandeln, ... ... οὐκ ἔχω ὅ τι χρήσομαι τῷ ἀργυρίῳ , ich weiß nicht, was ich mit dem Gelde anfangen soll, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368-1370.
οἶστρος

οἶστρος [Pape-1880]

οἶστρος , ὁ (verwandt mit ὀϊστός ), oestrus , die Bremse , die das Vieh verfolgt ... ... Ant . 989, Schol . μανίᾳ , von dem wüthenden, Unglück prophezeienden Geschrei der Vögel; oft Eur ., σῆς γυναικὸς οἶστρον Hipp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἶστρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 313.
ἄ-μικτος

ἄ-μικτος [Pape-1880]

... . 393; ἀνήρ Cycl . 428; αἶα , unwirthlich, nicht mit Anderen verkehrend, wie τόπος ἄμ. καὶ ἐξηγριωμένος Isocr . 9, ... ... ἄγριος Luc. V. H . 1, 35; ϑηρίον ἄμ ., mit dem man nicht umgehen darf, Dem . 25, 58 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-μικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 124-125.
μηκάομαι

μηκάομαι [Pape-1880]

... (onomatopoetisch, wie μυκάομαι ), perf . mit Präsensbdtg μέμηκα ( partic . μεμηκώς , Il . 10, ... ... von Schaafen, Il . 4, 435 Od . 9, 439; vom Geschrei des verfolgten Hirschkalbes u. des Hafen, quäken, Il . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηκάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 171.
ἐπιῤ-ῥοθέω

ἐπιῤ-ῥοθέω [Pape-1880]

... . von den Wellen, übertr., von verworrenem Geschrei, Getöse, στάσις δὲ πάγκοινος ὧδ' ἐπιῤῥοϑεῖ Aesch. Ch . ... ... λαοὶ ϑ' ἐπεῤῥόϑησαν , riefen beifällig zu, Eur. Hec . 553; mit dem Zusatz ὡς καλῶς λέγοι Or . 901, wie Phoen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπιῤ-ῥοθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 975.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... hat eine ähnliche Bedeutung. B. Mit dem dativ ., den Gegenstand bezeichnend, unter dem sich Etwas ... ... den Mord, 803. Einzelne Fälle bieten sich dar, wo das pass . mit ὑπό τινι verbunden ganz gleich dem ὑπό τινος zu sein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
πέλω

πέλω [Pape-1880]

... u. ἔπλετο , Hom . oft mit der Bedeutung des Präsens, vgl. Il . 1, 506. 6, ... ... Il . 3, 3 κλαγγὴ γεράνων πέλει οὐρανόϑι πρό nehmen kann, das Geschrei regt sich am Himmel; γῆρας καὶ ϑάνατος ἐπ' ἀνϑρώποισι πέλονται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 552.
βοάω

βοάω [Pape-1880]

... 921, die Sache spricht für sich; mit acc ., μέλος, ἰωήν , Soph. Ai . 976. 216 ... ... ertönen lassen; βοάν Ar. Nubb . 1138. – 2) Mit Geschrei fordern, befehlen, βοᾷ διοίγειν κλῇϑρα Soph. O. R . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
οὖλος

οὖλος [Pape-1880]

... Buttm. a. a. O. Man könnte mit anderen Erklärern auch hier die erste Bdtg »tüchtig«, »gewaltig ... ... 3) von εἴλω , zusammengedrängt, od. auch mit der ersten Bedeutung zusammenhangend, dicht, fest , wie Hom. Il ... ... ἁπαλάς, κεκροκισμένας ἢ τριχωτάς , wollig, flockig, u. καινουργίδας (wie mit Buttmann zu lesen scheint), ἀπὸ τοῦ οὖλον, τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 413-414.
πρέπω

πρέπω [Pape-1880]

... acc ., ὡς ἐπήλυδας πρέπει , Suppl . 192; u. mit acc. c. int ., πρέπει κήρυκ' ἀπαγγέλλειν τορῶς ἕκαστα , ... ... . ausdrücklich auf das partic . einschränkt. Oft bei Her . auch mit Auslassung des int ., der aus dem Zusammenhange ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 697-698.
κλάζω

κλάζω [Pape-1880]

... dor . auch ἔκλαξα ; perf . mit Präsensbdtg κέκλαγγα u. κέκληγα; für κεκλήγοντες Od . 14, ... ... tönen , rauschen, klingen ; bes. von unartikulirten Tönen, das verworrene Geschrei einer Menschenmenge, Il . 16, 430; vom Schlachtgeschrei, ὀξέα κεκληγώς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1445.
ΒΡΆΧω

ΒΡΆΧω [Pape-1880]

(ΒΡΆΧω) , nur aor . (onomatopoet.), ... ... – αἰϑήρ Ap. Rh . 4, 642, der es auch für befehlen mit Geschrei braucht, 2, 573, sequ. inf .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΡΆΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 463.
ἵστημι

ἵστημι [Pape-1880]

... intrans. aufrecht stehen , oft mit ὀρϑός verbunden, ὀρϑῶν δ' ἑσταότων ἀγορὴ γένετ', οὐδέ τις ἔτλη ... ... ἕστᾱκε δ' Ἄτας τρόπαιον ἐν πύλαις Aesch. Spt . 937; auch mit näherer Beziehung auf das Subject τρόπαια στήσασϑαι , Ar. ... ... , 69. – bl χορούς , Chöre aufstellen, zugleich mit der Nebenbdtg des Ordnens, u. dadurch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268-1270.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Wieland, Christoph Martin

Alceste. Ein Singspiel in fünf Aufzügen

Alceste. Ein Singspiel in fünf Aufzügen

Libretto zu der Oper von Anton Schweitzer, die 1773 in Weimar uraufgeführt wurde.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon