Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
να-κόρος

να-κόρος [Pape-1880]

να-κόρος , = νεωκόρος , Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »να-κόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 228.
ὄζαινα

ὄζαινα [Pape-1880]

ὄζαινα , ἡ , ein übelriechendes Gewächs in der Nase, ein Na senpolyp, Medic . – Auch ein starkriechender Meerpolyp, Ath . VII, 329 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄζαινα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 295.
προς-εχής

προς-εχής [Pape-1880]

προς-εχής , ές , vom Raume, zusammen, daran hangend, womit verbunden, benachbart, nah angränzend; sowohl absol., als τινί , Her . 3, 13. 89. 91. 9, 28. 102; ἄκρα προςεχὴς τῇ Λιβύῃ , nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 763.
ἄγχ-ουρος

ἄγχ-ουρος [Pape-1880]

ἄγχ-ουρος , nah gränzend, Crin . 19 (I X, 235); τινός Lyc . 418.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄγχ-ουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27.
ἀγχί-δομα

ἀγχί-δομα [Pape-1880]

ἀγχί-δομα , μέλαϑρα , nah gebaut, Coluth . 247.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχί-δομα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 26.
ἀγχι-φανής

ἀγχι-φανής [Pape-1880]

ἀγχι-φανής , ές , nah erscheinend, Nonn. D . 29, 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχι-φανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27.
ποταμο-γείτων

ποταμο-γείτων [Pape-1880]

ποταμο-γείτων , ονος, ὁ, ἡ , dem Flusse nah, Name eines Krautes; Ael. H. A. 6, 46; Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποταμο-γείτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 688.
ἀγχι-θάλασσος

ἀγχι-θάλασσος [Pape-1880]

ἀγχι-θάλασσος , nah am Meere, Poll . 9, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχι-θάλασσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 26.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch ... ... »und nun wird er wohl verloren sein, wenn nicht vielleicht ein Helfer sich nah't« für »und nun würde er wohl verloren sein (gewesen sein), wenn nicht ein Helfer sich nah'te (sich genaht hätte)«. Beachtenswerth ist dabei, daß die Att. gern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
νη-

νη- [Pape-1880]

νη- , verneinendes Präfixum, bes. der Adjectiva, doch meist nur ... ... des e im Frageworte angezeigt. Im Sanskrit finden sich zwei Negationen mâ und na, Ved. neben einander; welcher Umstand sich als Grund gegen das hier Vermuthete nicht geltend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νη-«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... nach Kräften zu erreichen sich bemüht hat, nicht mißbilligen mögen. [Vielen theilnehmenden Freunden nah und fern, die mir in Recensionen und noch mehr durch besondere Mittheilungen durch ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11