ζάγκλον , τό , = Vor., nach Thuc . 6, 4 u. St. B . eigtl. sicilisch, wie ζάγκλιον , nach Strab . 6, 2, 3 = σκολιόν . Andere deuteten ἄγκλιον ...
... daß ein Tadel darin liegt, wie ἀπρόσωπος , mit häßlichem Gesicht. Vollständig vor Wörtern, die mit einem Vokal anfangen, wie ἀν-αίτ ... ... zügel los, un heilig, un ähnlich, wald los, schmerzlos. Vor Consonanten fällt ν fort, z. ...
... μοῖραν, κατ' αἶσαν, κατὰ κόσμον , nach Gebühr, nach Schicklichkeit, wie sich's gebührt; so auch Folgde; ... ... ἄνδρα, μὴ ϑεὸν σέβειν ἐμέ , wie einen Menschen, nicht wie einen Gott, Ag . 899; ... ... κατ' ὀλίγον , allmälig, nach u. nach, κατὰ πολύ , bei weitem, u. ä. ...
ἄχρι , u. gew. vor Vocalen ἄχρις ; obwohl ... ... άκριβῶς, ἄχρι nur Zeitbestimmung: so läßt sich doch nach Lob. zu Phryn . a. a. O. keine sichere Entscheidung ... ... da die codd . fast überall schwanken; die Attiker zogen übrigens μέχρι vor; vgl. auch Herodian ...
οὕνεκα , u. vor einem Vocal οὕνεκεν , – 1) ... ... 95. – Auch zum Ausdruck eines Objectivsatzes, ganz wie ὅτι , daß, nach οἶδα , Od . 5, 216, wie Soph. Phil . 232; νοεῖν , Od . 7, ...
πρότερος , der vor Andern od. Andern voran ist, ein ... ... am vorigen Tage, Od . 16, 50, wie ἠοῖ τῇ προτέρῃ , Il . 13, ... ... ταύτης , 3, 40, 7. – 2) vom Orte, weiter nach vorn, voran, weiter vorwärts, wie man Il . 16, 569. ...
... in passiver Bdtg, πάντα ἐσκεμμένα ἡτοίμασται , 7, 62, wie Plat. Rep . II, 369 b; u. dah. auch ... ... c; ἐσκεμμένα λέγειν , Xen. Hell . 3, 3, 8; wie ἔσκεπται , Arist. gen. et interit . 1, 2, ...
... 961;έω , fut . φρήσω , imperat . φρές , wie von φρῆμι , nach E. M . vielleicht aus φέρω entstanden, kommt nur in den Zusammensetzungen διαφρέω, εἰςφρέω u. ἐκφρέω vor, die man nachsehe.)
... diesem zu entziehen ( φέβομαι ); Flucht , nach Aristarch . bei Hom . nur in dieser Bdtg; Il . ... ... . nur einmal, 24, 57; φόβονδε ἵππους ἄγειν , zur Flucht, wie φόβονδε τρωπᾶσϑαι, φόβονδε ἀΐσσειν , Il . 8, 139 ... ... Aesch. Prom . 798, u. oft, wie die andern Tragg .; φρὴν ἀμύσσεται ...
ἔνερθε , vor Vocalen u. nach Versbedarf bei Dichtern ἔνερϑεν , dor. nach Apoll. Dysc . ... ... . Pers . 622, vgl. 218, wie Eur . οὐ γὰρ ἀνάξεις ποτ' ἔνερϑεν τοὺς φϑιμένους ἄνω ... ... übertr., ἐχϑρῶν ἔν. ὄντα , unterlegen, Soph. Phil . 662, wie τῆς ῥητορικῆς μεγαληγορίας ...
... Gemachte; – a) eine Art rohes Pergaments, vor Erfindung des Papiers gebräuchlich, u. Bücher daraus, Her . 5, ... ... . Schol. Il. 1, 175. – b) Kleider aus Fellen, wie sie Aermere, bes. Landleute trugen, Ar. Nubb . ... ... 5, 10. 2, 4, 28, wo, wie Arr. An . 3, 29, 8, Schläuche ...
κρης-φύγετον ... ... Her. 5, 124. 8, 51. 9, 15 u. Sp ., wie Luc. de merc. cond . 11 Eun . 10. Nach VLL. eigtl. ein Schlupfwinkel, wo man vor dem Kreter Minos eine Zuflucht fand.
... ein selbstständiger, mit dem vorigen unverbunden erscheint, oder, wie man gewöhnlich nach der geläufigen Schriftsprache urtheilend sagt, das Pronomen ὁ, ... ... δύο μὲν γενεαὶ ἐφϑίατο , wo man eben so gut, wie der Punkt vor τῷ dies zum Demonstrativ macht, auch vor ...
... . 189 ff.; in γαῖα für αἶα ist γ radikal. Vor λ u. ν scheint es oft euphonischer Zusatz, ist aber eigtl. in den kürzeren Formen, wie λεύσσω u. νοέω , weggefallen. Mit ... ... mit β von Attikern in βλήχων , ebenso wie mit λ in μόλις .
... ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei Hom .; ... ... einer Privatperson war. 7) wie im Deutschen wie, als, ist ὡς auch Zeitpartikel ... ... τῶν δυνατῶν, ὡς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων , nach Möglichkeit, wie es sich nach den Zeitumständen thun ließ; παρασκευασάμενος ...
ἐκ , vor Vocalen ἐξ , doch zuweilen auch vor Consonanten, bes. σ ... ... , aus Allen heraus, vor Allen, Il . 4, 96, wie ἐκ μὲν ἀλλάων ... ... ἐκ durch mehrere Wörter von seinem Genitiv getrennt, wie man wenigstens Fälle, wie ἐκ δ' ἔβαλ' ἵππων Il. ...
... . 21; ἐς τί; wie lange? Il . 5, 465, wie εἰς πότε Soph. ... ... εἰς κέρδος τι δρᾶν , Soph. Phil . 111, wie εἰς χάριν πράττειν , zu Gefallen, ... ... 1, 33. Selten steht εἰς dem davon abhängigen Worte nach, wie Il . 15, 59 Od . 3, 137. 15 ...
... , welche im Homer sich in denselben Verbindungen, wie ἦ μήν findet, wie Her . 5, 93. 6, ... ... 634; ὡς μὲν λέγουσιν , Eur. Or . 8, wie sie sagen, ob's wahr ist, weiß ich nicht; ἐγὼ ... ... ἐπιστήμονα , Plat. Prot . 312 c, wie equidem , ich für meinen Theil, was Andere sagen ...
... . 4, 168; vgl. 14, 18 u. 11, 5, wo vor Bekk. τοσούτῳ stand. Seltener steht auch der acc ., τοσοῠτον ... ... . 17. 30, öfter. – An Vrbdgen, wie μικροῠ δέοντα τέτταρα τάλαντα , beinahe vier Talente, woran wenig ...
... Formel hat genau dieselbe Bedeutung wie das cbcnsalls nur in der Odyssee und von der langen Abwesenheit des Odysseus ... ... und vs . 139 οὐδ' ἄρ' ἔτι δὴν ἦν , nach dem oben Bemerkten, = »er starb alsbald«. Dieser Erklärung, nach Homerischem Sprachgebrauche der allein möglichen, steht ...
Buchempfehlung
Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.
640 Seiten, 29.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro