Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄ-πορος

ἄ-πορος [Pape-1880]

... ἔχειν Xen. An . 5, 5, 20, ich kann nicht. Bes. ohne Mittel, arm, καὶ ἀπαράσκευος Thuc . 1, ... ... nichts anzufangen weiß, rathlos ist, καὶ ἀμήχανον Her . 5, 3; schwierig, unmöglich, νεῖκος Pind. Ol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 322.
δυς-μήχανος

δυς-μήχανος [Pape-1880]

... 956;ήχανος , 1) schwer auszuführen, schwierig; δ. ἔργον ἀνύσσαι Opp. H . 3, 404, u. a. Sp . – 2) bei Themist . = der sich nicht zu rathen weiß, rathlos, πρός τι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-μήχανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 684.
σῶμα

σῶμα [Pape-1880]

... Aufl. S . 340, »sei deshalb schwierig, weil σῶμα nach Aristarchs Beobachtung bei Homer nur cadaver bedeute«. ... ... umgekehrt »die Beziehung« grade erst ermöglichen. Denn warum könnte σῶμα wohl nicht »das Gerettete« sein, »das Davongebrachte«, »das Uebriggebliebene«, das, was ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1059.
χαλεπός

χαλεπός [Pape-1880]

... Isocr . 4, 138; ἀλλ' οὐ χαλεπόν , das ist ja nicht schwer, Plat. Parm . 126 c; χαλεπὸν ἤρου καὶ παντάπασιν ... ... , 3,3, u. oft. – Adv . χαλεπῶς , schwer, schwierig; ἔνϑα διαγνῶναι χαλεπῶς ἦν ἄνδρα ἕκαστον Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327-1328.
χθαμαλός

χθαμαλός [Pape-1880]

... Odysseus stand, schien die Insel flach dazuliegen; schwierig ist Od . 9, 25, von Ithaka gesagt: αὐτὴ δὲ ... ... ϑέσιν erkl., findet eine Schwierigkeit in der Vrbdg mit πανυπερτάτη , die nicht da ist, da dieses nur von der geographischen Lage nach Norden hin ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθαμαλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354.
μέρμερος

μέρμερος [Pape-1880]

... der Od . kommt das Wort nicht vor), von Kriegsthaten, entweder mühvoll, schwierig, oder auch dem, gegen den sie vollbracht werden, Mühe u. Noth ... ... bereiten; μέρμερον κακόν , Eur. Rhes . 509. – Von Personen, schwierig, mürrisch, verdrießlich, mit dem man schwer fertig werden kann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέρμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 135.
ἀ-μήχανος

ἀ-μήχανος [Pape-1880]

... d, in Verlegenheit bringen; ἀμήχανος ἔφυν – δρᾶν , ich bin nicht im Stande, Soph. Ant . 79; γυναῖκες εἰς τὰ ἐσϑλὰ ... ... ε ὐμηχάνους πορίζειν , das Unmögliche möglich machen; ἀμήχανόν ἐστι , es ist schwierig, unmöglich, mit folgd. Inf., Her . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μήχανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 124.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7