Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... Od . 15, 83. 21, 349. – Eben so steht das Particip φέρων bei andern Verbis zur umständlichern Beschreibung der Handlung, ... ... . 6. – Uebertr., εὖ oder κακῶς φέρεσϑαι von Unternehmungen, gut oder schlimm von Statten gehen , gerathen, gelingen od. mißlingen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... . Bei κτείναιμι u. ἑλοίμην steht hier, als in Bedingungssätzen, regelrecht kein ἄν ; Hom . ... ... optat ., welche für den ind . des Nichtwirkl. steht , als in der Construction des eigentlichen optat . ... ... ἄν nicht bieten, zu corrigiren sein wird. So steht bei Aeschin. Ctes . 217 βουλοίμην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Werk in seiner jetzigen Gestalt ohne Auctor hinstellt, so haben wir Alles erschöpft, was sich im Meinekeschen Texte des Steph. ... ... anzunehmen. Mit den Formen auf -αζε geht also Alles gut. Schwieriger sinddie Formen auf -ωζε . Indessen kann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... Ath . X, 419 a. – Diesem zunächst steht – 5) die Angabe des Zweckes; ἐπ' ἀρωγῇ , um Hülfe ... ... An . 2, 5, 22; ἐπὶ πᾶν ἐλϑεῖν , Alles unternehmen, Alles aufbieten, 3, 1, 18; εἰς πάντ' ἀφῖγμαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... durch sein mit dem Adjectivum zu übersetzen; εὖ ἔχει , er steht gut, Od . 24, 245, wie bei den Attikern häufig ... ... ). Bes. häufig οὕτως ἔχει , so verhält es sich, so steht es, Ar. Plut . ... ... e, wie es mit ihm in Ansehung der Bildung u. Gerechtigkeit steht, wie gebildet u. gerecht er ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
περί

περί [Pape-1880]

... s. A . – Hierher kann man noch ziehen τί νέον περὶ σοί ; Eur. I. A . 43 ... ... ist um dich, umgiebt dich, stößt dir zu? – b) aus dem noch örtlich zu nehmenden ἑσταότες περὶ Πατρόκλῳ , Il . 17, 355 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
ὅπως

ὅπως [Pape-1880]

... meist die Grundbedeutung von ὅπως noch merklich hervortritt. – b) cum conj.; λεύσσει, ὅπως ὄχ' ... ... R . 921. – c) zu dem conj . tritt noch ἄν od. ... ... ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε , Ch . 573, daß sich wa möglich Alles gut vereine, vgl. Eum . 543. 984 Suppl , 239; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 365-367.
δύναμαι

δύναμαι [Pape-1880]

... πράττειν τῷ τε λέγειν Dem . 49, 9, u. so noch Sp ., wie D. Cass . 44, 33. – Bei ... ... 69, mit der möglichst großen Sorgfalt; vgl. οὕτως ὅπως δύναμαι , so gut wie ich vermag, Plat. Phaedr . 228 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύναμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 671-672.
γίγνομαι

γίγνομαι [Pape-1880]

... annehmen; παντοῖος γ ., ich biete alles auf, Her . 3, 124. 7, 10, 3 ... ... . Hell . 4, 3, 20. Von Sp . noch weiter ausgedehnt, z. B. ἐλπίδος γ ., der Hoffnung sich überlassen ... ... . Thuc . 5, 111; – τὰ ἱερὰ γίγνεται , sie fallen gut aus, Xen. An . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 491-492.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

... ὠτειλή. Aus den mittleren Gegenden des Buches will ich beispielsweise auch noch ein Paar Artikel nennen: ἐάφϑη, ἐγχεσίμωρος, ἕδνον, ἐϑέλω, εἰράων, ... ... Auflage etwa eine Classe von Schriftstellern berücksichtigt wird. Keineswegs aber habe ich Alles geändert oder ausgestrichen, was mir verdächtig oder ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10