Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (41 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πόνος

πόνος [Pape-1880]

πόνος , ὁ , Arbeit ; bes. mühsame, ermattende ... ... ἐστι τἀν Ἅιδου σέβειν , Soph. Ant . 776; πόνος πόνῳ πόνον φέρει , Ai ... ... καὶ διεξελϑὼν πόνους , Phil . 1405; τὸ ζῆν μὴ καλῶς, μέγας πόνος , Eur. Hec . 378, u. oft; πόνον πολὺν ἔχει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 680-681.
πίνος

πίνος [Pape-1880]

πίνος , ὁ , Schmutz , bes. fettiger Schmutz, Fettglanz; ... ... . 752; Soph. O. C . 1261 nach Scalig. Conj. für πόνος; Eur . πίνῳ ὅσῳ βέβριϑα , El . 305; folgde Dichter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 617.
τρύος

τρύος [Pape-1880]

τρύος , τό , = πόνος , Drangsal, Mühsal, Arbeit, Anon . im E. M . 94, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρύος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
ἀΐδιος

ἀΐδιος [Pape-1880]

ἀΐδιος , ον (ἀεί ), immerwährend, ewig, H. II . 29, 3; Hes. Sc . 310 πόνος Nach Plat. Def . 411 a τὸ κατὰ πάντα χρόνον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀΐδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 51-52.
τρῦσις

τρῦσις [Pape-1880]

τρῦσις , ἡ , eigtl. Abreibung, dah. Erschöpfung, Ermattung, Plage, Hesych . erkl. πόνος, νόσος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρῦσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
χαλεπός

χαλεπός [Pape-1880]

χαλεπός , schwer , a) lästig, drückend, auch unangenehm, widrig ... ... 286, ϑύελλα Il . 21, 335, δεσμός 5, 391, πόνος Od . 23, 250, γῆρας Il . 8, 103, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327-1328.
ταχινός

ταχινός [Pape-1880]

ταχινός , poet. statt ταχύς; Ἑρμῆς , Alex. Aet . 5, 11; λαγωσφαγίη , Agath . 28 (VI, 167); πόνος , Arab . 1 ( Plan . 39); ταχινά , adverbial, = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταχινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1075.
ἄ-τρῡτος

ἄ-τρῡτος [Pape-1880]

ἄ-τρῡτος , 1) nicht aufzureiben, ... ... 26 u. a. Sp .; bes. von Uebeln, die nicht ablassen, πόνος , unablässig, Pind. P . 4, 178, wie Her . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
ἔν-ᾱθλος

ἔν-ᾱθλος [Pape-1880]

ἔν-ᾱθλος , mühsam, πόνος Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-ᾱθλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 825.
ἑλκυστήρ

ἑλκυστήρ [Pape-1880]

ἑλκυστήρ , ῆρος, ὁ , Alles, womit man zieht, – ... ... ein Instrument zum Herausziehen der Leibesfrucht, Hippocr . – 3) adj ., πόνος , die Arbeit des Ziehens, Opp. Hal . 5, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλκυστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799.
μετα-μέλω

μετα-μέλω [Pape-1880]

μετα-μέλω (s. μέλω ), act . nur 3. Person; μεταμέλει μοι , es gereuet mich, πόνος , Aesch. Eum . 741; οἶμαι δέ σοι ταῦτα μεταμελήσειν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-μέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 150.
ἀ-δήρῑτος

ἀ-δήρῑτος [Pape-1880]

ἀ-δήρῑτος , kampflos, ungekämpft, πόνος Il . 17, 42 ( ἅπαξ εἰρημ.); Polyb . 1, 2, 3; unbestritten, unbezwinglich, ἀνάγκης σϑένος Aesch. Pr . 105. – Adv . -ί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δήρῑτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
δύς-θηρος

δύς-θηρος [Pape-1880]

δύς-θηρος , unglücklich auf der Jagd, πόνος Opp. H . 3, 431.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-θηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 681.
ἀλγινόεις

ἀλγινόεις [Pape-1880]

ἀλγινόεις , εσσα, εν , schmerzlich, ὀϊζύς Hes. Th . 214; πόνος 226, d. i. mühevoll; νόσος Anyt . 20 (VII, 282); sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλγινόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 90.
ἀ-τέλεστος

ἀ-τέλεστος [Pape-1880]

ἀ-τέλεστος , 1) ... ... a) ohne Erfolg, neben ἁλίη, ὁδός Od . 2, 273; πόνος Il . 4, 57; μὰψ αὔτως, ἀτέλεστον, σῖτον ἔδοντας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τέλεστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 384.
μνησι-πήμων

μνησι-πήμων [Pape-1880]

μνησι-πήμων , ον , an das Unglück gedenkend, πόνος , Aesch. Ag . 173, oder aus der Erinnerung an das Leid entstehend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησι-πήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
δουλο-πρεπής

δουλο-πρεπής [Pape-1880]

δουλο-πρεπής , ές , einem Sklaven geziemend; πόνος Her . 1, 126; von knechtischer, niedriger Gesinnung, gemeinem Betragen; Plat. Gorg . 485 b; dem ἐλευϑέριος entgegengesetzt, Xen. Mem . 2, 8, 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουλο-πρεπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
ἀλγεσί-θῡμος

ἀλγεσί-θῡμος [Pape-1880]

ἀλγεσί-θῡμος , πόνος , herzkränkend, Orph. H . 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλγεσί-θῡμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 90.
ἀ-προς-όρᾱτος

ἀ-προς-όρᾱτος [Pape-1880]

ἀ-προς-όρᾱτος , was man nicht ansehen kann, schrecklich, πόνος Pind. Ol . 2, 74; Orph. Arg . 476.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προς-όρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀδαμαντό-δετος

ἀδαμαντό-δετος [Pape-1880]

ἀδαμαντό-δετος , mit Stahl befestigt, λῦμαι Aesch. Prom . 148; πόνος 424, die Schmach und der Schmerz der Eisenfesseln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀδαμαντό-δετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon