Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (47 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τίσις

τίσις [Pape-1880]

τίσις , ἡ , Schätzung, bes. nach vorausgegangener Schätzung bestimmter Ersatz ... ... , Vergeltung, Od . 2, 76. Dah. überh. Buße, Strafe , Rache, ἐπεὶ οὔτι τίσιν γ' ἔδδεισας ὀπίσσω , Il . 22, 19; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1120.
ἄμῡνα

ἄμῡνα [Pape-1880]

ἄμῡνα , ἡ , Vertheidigung, Rache, Plut. Thes . 29 Caes . 44, oft; App. Pun . 8, 73 Civ . 2, 118 u. Sp ., s. Lob. Phryn . 23; die Atticisten verwerfen das Wort.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμῡνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 131.
τῑμωρία

τῑμωρία [Pape-1880]

τῑμωρία , ἡ , ion. τιμωρίη , 1) Hülfe, ... ... 8, 40; Thuc . 8, 20. 63 u. öfter. – 2) Rache. Strafe ; τινός , an Einem, πικρὰν δὲ παῖς ἐμὸς τιμωρίαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμωρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1116-1117.
ποίνημα

ποίνημα [Pape-1880]

ποίνημα , τό , Buße, Rache, Strafe, Hesych . wahrscheinlich falsch ποίνωμα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποίνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 652.
σαμ-φόρας

σαμ-φόρας [Pape-1880]

σαμ-φόρας , ὁ , ein Pferd, das als Zeichen der Race ein eingebranntes σάν od. σίγμα trägt, Ar. Equ . 601 Nubb . 123. 1280.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαμ-φόρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 860.
δικη-φόρος

δικη-φόρος [Pape-1880]

δικη-φόρος , Rache bringend, rächend, strafend; Ζεύς Aesch. Ag . 511; ἡμέρα 1559; Ch . 118 πότερα δικαστὴν ἢ δικηφόρον λέγεις; Richter od. Rächer?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
βαρύ-δικος

βαρύ-δικος [Pape-1880]

βαρύ-δικος ποινά , schwere Rache übend, Aesch. Ch . 936.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύ-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
ἀντί-τισις

ἀντί-τισις [Pape-1880]

ἀντί-τισις , ἡ , Vergeltung, Rache, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-τισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
μετά-τροπος

μετά-τροπος [Pape-1880]

μετά-τροπος , umgewandelt, ἔργα μετάτροπα , Thaten der Vergeltung, der Rache, durch die ein Unglück auf das Haupt des Urhebers zurückfällt, Hes. Th . 89; – zurückgewandt, δαίμων γὰρ ὅδ' αὖ μετάτροπος ἐπ' ἐμοί , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-τροπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 155.
μετά-δρομος

μετά-δρομος [Pape-1880]

μετά-δρομος , nachlaufend, verfolgend, mit dem Nebenbegriff der Rache, von den Erinyen, πανουργημάτων μετάδρομοι κύνες , Soph. El . 1379.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-δρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
ποινο-ποιός

ποινο-ποιός [Pape-1880]

ποινο-ποιός , Rache, Strafe bereitend, vollziehend, αἱ ποινοποιοί , die Rachegöttinnen, Luc. Philopatr . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποινο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 652.
λαθί-ποινος

λαθί-ποινος [Pape-1880]

λαθί-ποινος , die Rache vergessend, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαθί-ποινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 5.
ἀ-τῑμ-ώρητος

ἀ-τῑμ-ώρητος [Pape-1880]

ἀ-τῑμ-ώρητος , ungerächt, 1) an dem man keine Rache genommen hat, ungestraft, γίγνεσϑαι , der Strafe entgehen, Her . 2, 100; Thuc . 6, 6; κακῶν ἁμαρτημάτων , für, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τῑμ-ώρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
ἀντ-έκ-τισις

ἀντ-έκ-τισις [Pape-1880]

ἀντ-έκ-τισις , ἡ , Wiedervergeltung. Rache, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-έκ-τισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 246.
ἀντι-λύπησις

ἀντι-λύπησις [Pape-1880]

ἀντι-λύπησις , ἡ , Gegenkränkung, Rache für erlittene Kränkung, Arist. de anim . 1, 1; vgl. Plut. frg . 1, 2 u. de virt. mor . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-λύπησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
παλίμ-ποινος

παλίμ-ποινος [Pape-1880]

παλίμ-ποινος , wieder vergeltend, τὸ παλ ., die Vergeltung, Rache, Aesch. Ch . 782.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίμ-ποινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 449.
ἀ-ποινό-δικος

ἀ-ποινό-δικος [Pape-1880]

ἀ-ποινό-δικος ( δίκη ), Rache verhängend, δίκαι Eur. Herc. fur . 889, Pflugk will ἀπόδικος lesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ποινό-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 304.
ἐπ-εξ-έλευσις

ἐπ-εξ-έλευσις [Pape-1880]

ἐπ-εξ-έλευσις , ἡ , die Verfolgung, Rache, Eustath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εξ-έλευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 916.
γυναικό-ποινος

γυναικό-ποινος [Pape-1880]

γυναικό-ποινος , πόλεμος , wegen eines Weibes Rache nehmend, der trojanische Krieg, Aesch. Ag . 225.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυναικό-ποινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
τίω

τίω [Pape-1880]

τίω (vgl. τίνω ), fut . τίσω , aor ... ... , 368; τίσασϑαι μνηστῆρας ὑπερβασίης , Od . 3, 206; auch absolut, Rache nehmen, sich rächen, Ζεῦ ἄνα, δὸς τίσασϑαι , Il . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121-1122.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon