Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αἰσχυνη

αἰσχυνη [Pape-1880]

... . 391 αἰσχύνης ϑρόνον τιμᾶν: τινός , vor etwas, Dem . 1, 27; ἐπί τινι , Plat. Conv ... ... ὑπ' αἰσχὁνης , öfter, vor Schaam; αἰσχύνην φέρει , es bringt Schande, Soph. Trach . 66; τινί; Plat. ... ... El . 606, ich schäme mich vor etwas; τὴν αἰσχύνην πᾶσαν ἀπολωλέκασιν Apollod. com. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσχυνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63-64.
ἀπ-αλλάσσω

ἀπ-αλλάσσω [Pape-1880]

... Cyr . 5, 2, 32; ἀπηλλαγμένοι αἰ. σχύνης , frei von Schande, Thuc . 3, 63; vgl. 1, 143; ἀπαλλαχϑέντες τῶν ... ... . pass ., sich entfernen, fortmachen, so daß die Entfernung als Befreiung von etwas Lästigem erscheint, von Her . an häufig; ἐκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αλλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 276-277.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... 2, 41; αἰσχύνην οὔπω ἔχοντος τοῠ ἔργου , es brachte noch keine Schande mit sich, 1, 5; – αἰτίαν ἔχειν , die ... ... eine Tmesis für ὑπερέχειν annimmt; – ἀμφί τι ἔχειν , sich mit Etwas beschäftigen, ὅπως οἱ πολέμιοι ἀμφὶ ταῠτα ἔχοιεν Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... αἰσχύνην φέρει , es führt zur Schande, gereicht dazu, Her . 1, 10. 3, 133; τὰ ... ... eine gewöhnliche Redeweise angeführt M. Anton . 5, 8. – Abzielen auf Etwas, sich worauf beziehen , auf Etwas gehen, bes. von Orakeln und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
παρά

παρά [Pape-1880]

... verglichen zu werden, bedeutet παρά τι auch neben Etwas gehalten, im Vergleich womit, ὥςτε τὸν Δαρείου στόλον παρὰ ... ... 28 c, er verachtete die Gefahr im Vergleich mit der Schande, neben der Schande, wie das lat. prae . Hierher gehören auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

... Folgdn; – ἑωυτοῠ ποιεῖσϑαί τι , Etwas zu dem Seinigen machen, sich Etwas aneignen, Her . 1, 109 ... ... Sitte haben, 1, 131; ἐν αἰσχύνῃ ποιεῖσϑαί τι , sich Etwas zur Schande anrechnen; auch τὸν κοινὸν πόλεμον ἴδιον κίνδυνον , Isocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
κονίω

κονίω [Pape-1880]

... Med . κονίζομαι , sich im Staube, Sande wälzen, wie die Pferde u. Vögel, Sp . – Bes. ... ... sich, nachdem sie sich mit Oel gesalbt hatten, den ganzen Leib mit seinem Sande bestreuten, um fester anfassen zu können, u. im Sande kämpften; dah. = γυμνάζεσϑαι , Ath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κονίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1482.
αἰδώς

αἰδώς [Pape-1880]

... 8; mit dem inf . Scheu, etwas zu thun, Aesch. Ag . 922. 1177; αἰδὼςἔχειμε Plat ... ... , 17, 1. – Ganz absolut αἰδώς, Ἀργεῖοι , es ist eine Schande, Il . 5, 787. – Auch was Ehrfurcht einflößt, αἰδὼς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰδώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 52.
ἐλέγχω

ἐλέγχω [Pape-1880]

... Luc. Nigr . 4. Uebh. darthun , zeigen (von welcher Art Etwas sei, τὸ σῶμα Anacr . 15, 32); ὡς ἅπαντά ... ... , ausfragen , untersuchen, ( um darthun zu können, von welcher Art Etwas sei); ἰδεῖν ἐλέγξαι τ' αὖ ϑέλω τὸν ἄγγελον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλέγχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 794.
ἀνα-δέω

ἀνα-δέω [Pape-1880]

... Gott als Stammvater sein Geschlecht ableiten; ἀναδεδέσϑαι ἔκ τινος , an etwas angebunden sein, Plut. Eum . 11. – Bei Sp . ἀναδεῖσϑαι κλέος, αἶσχος, δόξαν , sich Ehre, Schande, Ruhm erwerben; aber ἀναδεδέσϑαι διαδήματι , eigtl. mit dem Diadem gekrönt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 186.
αἰσχρός

αἰσχρός [Pape-1880]

... für schimpflich halten, Eur. Hec . 789; τὸ αἰσχρόν , die Schande, neben ὄνειδος Dem . 18, 264; Plut. Pyrrh . ... ... αἰσχρόν , Tugend u. Laster. – Auch πρός τι , ungeschickt zu etwas, Xen. Mem . 3, 8, 7; αίσχρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσχρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11