Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (26 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φῦκος

φῦκος [Pape-1880]

φῦκος , τό , Meertang, Seegras , zuerst Il . ... ... u. Theophr.; Diosc.; Antiphil . 1 (IX, 415). – Auch die Schminke , die aus einer purpurrothen Art des Meertanges bereitet wurde, mit der die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φῦκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1313.
ψίμυθος

ψίμυθος [Pape-1880]

ψίμυθος , ὁ , Bleiweiß , dessen die Alten sich bes. als Schminke bedienten; die Form ψίμιϑος ist unattisch, ψύμυϑος od. ψύμιϑος ganz spät, u. ψίμμιϑος oder ψίμμυϑος von sp. D . zur Verlängerung der ersten Sylbe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψίμυθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1400.
ἄγχουσα

ἄγχουσα [Pape-1880]

ἄγχουσα (att. ἔγχουσα), ἡ , Pflanze, aus deren Wurzel die Frauen rothe Schminke machten, Ar. Lys . 48 ( Schol . ἧς ἡ ῥίζα ἐρυϑρά, ᾑ ἐρυϑραίνουσι τὰ πρόςωπα αἱ γυναῖκες ), Theophr . u. Nic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄγχουσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27.
κηρωτός

κηρωτός [Pape-1880]

κηρωτός , mit Wachs überzogen; τὸ κηρωτόν , auch ἡ κηρωτή ... ... pomadenartige Wachssalbe, Ar. Ach. 1176 u. Sp . – Auch eine Schminke, Ar. frg . 309, vgl. Poli . 10, 150. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηρωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1435.
στιβίζω

στιβίζω [Pape-1880]

στιβίζω , mit schwarzer Schminke, στίβι , bestreichen, u. med . sich mit Schminke bestreichen, sich schminken, bes. die Augenlider u. Augenbrauen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
ἄνθισμα

ἄνθισμα [Pape-1880]

ἄνθισμα , τό , Farbenschmuck, Schminke, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνθισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 232.
χρῑσιάζω

χρῑσιάζω [Pape-1880]

χρῑσιάζω , mit Salbe, Schminke bestreichen, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῑσιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1376.
ἔν-τριψις

ἔν-τριψις [Pape-1880]

ἔν-τριψις , ἡ , das ... ... , 3, 2 u. Sp ., wie Heliod . 6, 11; die Schminke selbst, Ael. V. H . 12, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τριψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 858.
ἔν-τριμμα

ἔν-τριμμα [Pape-1880]

ἔν-τριμμα , τό , das Eingeriebene, bes. Schminke, Plut. Crass . 24; Poll . 5, 101.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τριμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 858.
σῡκάμῑνον

σῡκάμῑνον [Pape-1880]

σῡκάμῑνον , τό , die Frucht der συκάμινος , die Maulbeere; ihr Saft diente den Frauen als Schminke, Eubul . bei Ath . XIII, 557 f u. Philippides bei Phot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡκάμῑνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 973.
στίμμισμα

στίμμισμα [Pape-1880]

στίμμισμα , τό , die von στίμμι bereitete metallische, schwarze Schminke, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίμμισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 944.
ἐπί-τριμμα

ἐπί-τριμμα [Pape-1880]

ἐπί-τριμμα , τό , das daran, darauf Abgeriebene, Schminke, Sp .; auch übertr., ἐρώτων , abgefeimt in Liebeshändeln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-τριμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 996.
κροκοδειλέα

κροκοδειλέα [Pape-1880]

κροκοδειλέα oder κροκοδειλεία, ἡ , der Koth einer Eidechse, der zu Augensalben, auch zur Schminke gebraucht wurde, Plin. H. A . 28, 8, 28; vgl. Hor. epod . 12, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κροκοδειλέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1511.
φαρμακο-πώλης

φαρμακο-πώλης [Pape-1880]

φαρμακο-πώλης , ὁ , der φάρμακα , Arzneimittel, Gifte, Schminke, Malerfarben, Gewürze u. s. w. verkauft, Ar. Nubb . 756.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαρμακο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1256.
χρωματο-ποιΐα

χρωματο-ποιΐα [Pape-1880]

χρωματο-ποιΐα , ἡ , das Bereiten u. Auftragen der Farbe, Schminke, Philostr. ep . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρωματο-ποιΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1383.
ῥάκος

ῥάκος [Pape-1880]

ῥάκος , τό , 1) zerrissenes, zerlumptes, zerfetztes Kleid, Lumpen ... ... Plut . 1064, εἰ δ' ἐκπλυνεῖται τοῦτο τὸ ψιμύϑιον , wenn sie die Schminke aus-, abwaschen wird, ὄψει κατάδηλα τοῠ προςώπου τὰ ῥάκη , wo der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥάκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 833.
χρῶμα

χρῶμα [Pape-1880]

χρῶμα , τό , 1) eigtl. die Oberfläche eines Körpers, ... ... Phaed . 113 b Theaet . 153 d u. Sp .; auch Schminke. – Eine syrische Farbewurzel, Theophr . – Uebertr., der Schmuck der Rede ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1383.
δολόω

δολόω [Pape-1880]

δολόω , überlisten, betrügen; Hes. Th . 494; μὴ ... ... 59; ἔρια , Wolle färben, Poll . 7, 169; sonst von der Schminke. So δολῶσαι μορφήν , die Gestalt verstellen, sich verkleiden, Soph. Phil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δολόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 655.
ἀλοιφή

ἀλοιφή [Pape-1880]

ἀλοιφή , ἡ , Salbe, Oel, Fett; Hom . zehnmal ... ... 23, 14. – Bei Plut . der Pechüberzug bei Schiffen, der Ueberzug von Schminke u. Farbe, vgl. Plat. Crit . 116 b Alc . I ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοιφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
στίμμι

στίμμι [Pape-1880]

στίμμι (Fremdwort, vielleicht ägyptisches Ursprungs), τό , u. στίμμις ... ... färben und dadurch dem Gesicht einen lebhaftern Ausdruck zu geben; daher auch diese schwarze Schminke selbst, deren sich die Türkinnen noch jetzt unter dem Namen Cohel zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίμμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 944.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Zwei späte Novellen der Autorin, die feststellte: »Eine gescheite Frau hat Millionen geborener Feinde: alle dummen Männer.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon