Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐάν

ἐάν [Pape-1880]

... Griech. nur mit dem Conjunctiv . Man sehe über diese Construction, den conjunctiv. conditional ., das Genauere s. ... ... ἔτι προτέρω παρανήξομαι, ἤν που ἐφεύρω ἠιόνας – δείδω , wenn ich weiter schwimme (um zu sehen), ob ich etwa auffinde, Od . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697.
εὐρυ-χωρία

εὐρυ-χωρία [Pape-1880]

... εὐρυ-χωρία , ἡ , die Geräumigkeit, weiter Platz, ἐν τῇ λοιπῇ εὐρυχωρίῃ τῆς ϑήκης Her . 4, 71; ἐν εύρυχωρίῃ ναυμαχέειν , in offener See, im Ggstze zu einer Meerenge, 8, 60; vgl. Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐρυ-χωρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1096.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... die Sache bei Herodot ., man sehe 1, 5 ὡς ἂν μὴ κατάδηλος γένηται ; 1, 11 ὡς ... ... τῶν οὐρέων, ὅκως ἂν τάχιστα διαφϑαρείη : dies scheint denn doch wirklich Nichts weiter zu heißen als »damit es, was möglich sei, schnell umkomme«, ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἐν-ίημι

ἐν-ίημι [Pape-1880]

... μᾶλλον ἀγηνορίῃσιν ἐνῆκας , du hast ihn viel weiter in den Hochmuth hineingebracht, hast ihn viel hochmüthiger gemacht, Il . ... ... sc . νῆα , wollen das Schiff ins Meer lassen, wollen in See stechen, Od . 12, 293. – Auch in Prosa, ἐνιέντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 844.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4