Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (167 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σάκος [2]

σάκος [2] [Pape-1880]

... Hes .; er bestand in dieser ältesten Zeit aus dichten Flechtwerk (vgl. σάκκος ) od. aus Holz, worüber rohe, harte Ochsenhäute einfach oder in mehreren Lagen ... ... Hom. Il . 7, 222 erwähnt, besteht aus 7 Ochsenhäuten und einer achten Metalllage; μέγα τε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάκος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 858.
ἁλίζω [2]

ἁλίζω [2] [Pape-1880]

... Eur. Heracl . 403; ἄγορον Herc. Fur . 408. Sehr oft bei Her ., z. B. 1, 119; gew. im pass. aor ., auch perf ., 4. 118; sich versammeln, εἰς ταὐτόν Plat. Cratyl . 409 a; ἐὰν στρατιὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλίζω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
δια-καής

δια-καής [Pape-1880]

δια-καής , ές , durchglüht, sehr heiß; ἀὴρ ξηρὸς καὶ δ . Luc. Gymn . 16; Medic .; auch übertr., ζήλῳ δ ., von Eifersucht, Luc. dom . 31. – Adv ., διακαῶς ἐρᾶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-καής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 580.
ζα-θερές

ζα-θερές [Pape-1880]

ζα-θερές , καῦμα , sehr heiß, Leon. Tar . 60 (VI, 120).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζα-θερές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1136.
φελλάτας

φελλάτας [Pape-1880]

φελλάτας , ὁ, λίϑος , eine unbekannte Steinart, aus der Bildsäulen gemacht wurden, auch φελλέτας und φελλάντας geschrieben; wahrscheinlich eine sehr poröse Steinart, wie Bimsstein, wenigstens nennt ihn Harpocr . λίϑος κισσηρώδης ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φελλάτας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1260.
ἀλεεινός

ἀλεεινός [Pape-1880]

ἀλεεινός ( ἀλέα ), heiß, χώρα Her . 2, 25; Xen. Cyr . 8, ... ... An . 4, 4, 11. Ggstz ψυχεινός Cyn . 10, 6; sehr oft von Arist . an, anch von Kleidern.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 91.
πολύ-κοπος

πολύ-κοπος [Pape-1880]

πολύ-κοπος , sich viel schlagend aus Trauer, sehr trauernd, klagend, ὄρχησις πολ. καὶ παϑητική , Ath . I, 20 d, wenn es nicht sehr mühsam od. ermüdend bedeutet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 665.
κατά-πυρος

κατά-πυρος [Pape-1880]

κατά-πυρος , angezündet, sehr feurig, heiß; bei Theocr . an der unter καταπυρίζω angeführten Stelle vermuthet man κάππυρος εὖσα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-πυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1373.
πολύ-θερμος

πολύ-θερμος [Pape-1880]

πολύ-θερμος , sehr warm od. heiß, Plut. Alex . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-θερμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 663.
πολλοστη-μόριος

πολλοστη-μόριος [Pape-1880]

πολλοστη-μόριος , aus einem von vielen Theilen bestehend, sehr klein; dah. τὸ πολλοστημόριον , ein sehr kleiner, der geringste Theil, Arist. top . 2, 8; Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολλοστη-μόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 658.
δαιτός

δαιτός [Pape-1880]

δαιτός , ἡ (entstanden aus ΔΑΊΤΣ , von δαίω ... ... weniger δαῖτα die ursprüngliche Lesart sei; denn Homer gebraucht sehr viele Wörter katachrestisch, und so kann hier ... ... jedenfalls matter zu sein als die Lesart δαῖτα , Ueber Aristarchs Ansicht steht aus den bis jetzt beigebrachten Zeugnissen nur so viel fest, daß er die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
ἐκ

ἐκ [Pape-1880]

... . 507. 874; so bes. ἐκ πάντων , aus Allen heraus, vor Allen, Il . ... ... Stelle des genit. partitivus vertretend, ἐκ πολέων πίσυρες , vier aus, von vielen, Il . 15, 680; ὅν ποτ' ἐκ ... ... ἀδάμαντος Plat. Rep . X, 616 c; στράτευμα ἐξ ἐραστῶν , aus Liebhabern bestehend, Xen. Conv ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 748-751.
δέ

δέ [Pape-1880]

... μήν ; Andere halten es für entstanden aus ΔFΕ' , verwandt δύο ; Andere bringen es mit ... ... ) die ganz lose, bloß anreihende Verbindung, wo die Gegensätze sehr schwach sind, so daß δέ nicht viel Anderes bedeutet als καί ... ... erwartet; Iliad . 8, 85 ἀλγήσας δ' ἀνέπαλτο, βέλος δ' εἰς ἐγκέφαλον δῠ, σὺν δ' ἵππους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525-527.
μέν

μέν [Pape-1880]

... ; Thuc . behandelt auch diese Verbindung sehr frei u. verbindet z. B. 1, 67 Αἰγινῆται ... ... Dem. Mid. p. 153, wo noch mehr Beispiele aus Plat . u. Xen . beigebracht, auch Fälle aufgeführt sind, ... ... selten steht aber μέν allein, ohne daß ein Satzglied mit δέ aus dem Zusammenhange zu ergänzen ist, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 130-132.
πέρ

πέρ [Pape-1880]

... ein geschwächtes πέρι , sehr , zu sein scheint; – 1) sehr , gar sehr; bei adj . gewöhnlich mit dem partic . ... ... περ ἐούσῃ , wenn du auch (noch so sehr) die Gemahlinn bist, Il . 1, 546, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 561.
μάλα

μάλα [Pape-1880]

... μάλα , 1) Positiv ., sehr , gar sehr, heftig, stark, von Hom . an überall ... ... ἵκοι , wenn der Zorn ihn auch sehr, auch noch so sehr überkäme, Il . 17, ... ... Her . oft absolut gebraucht ist für »ziemlich«, »sehr«, »gar sehr«, μᾶλλόν τι ἔσπευσαν εἰρήνην ἑωυτοῖσι γενέσϑαι , 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 86-88.
χρεώ

χρεώ [Pape-1880]

... 197, vgl. 10, 172; χρειοῖ ἀναγκαίῃ , aus dringender, zwingender Noth, 8, 57; χρειὼ ἐμεῖο , das ... ... inf ., τὸν δὲ μάλα χρεὼ ἑστάμεναι κρατερῶς , den trifft sehr das Bedürfniß, dem thut es sehr Noth, fest zu stehen, 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρεώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1371.
ἤ-τοι

ἤ-τοι [Pape-1880]

ἤ-τοι , entstanden aus ἦ τοι und aus ἤ τοι . – 1) Das aus ἦ τοι entstandene ... ... Partikel nachgesetzt, bes. ἀλλ' ἤτοι , 1, 140 u. sehr häufig; ἔνϑ' ἤτοι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ-τοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1178-1179.
ἌΛλος

ἌΛλος [Pape-1880]

... Theocr . 6, 46; Xen. Cyr . 8, 1, 19 εἷς μὲν – ἄλλος δέ , viermal 8, 2, 6. – ... ... χρόνος , die folgende Zeit; aber Dem. Lept . 19 die vergangene. Sehr häufig neutr. τἄλλα (so schreibt Wolf Anal . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΛλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104-106.
μῦθος

μῦθος [Pape-1880]

... zu Einem ein Wort sagen, zu ihm sprechen, sehr geläufige Verbindung, wie μύϑων ἦρχε , er fing an zu sprechen, ... ... schon Schol . erkl. τῆς στάσεως (vgl. μυϑιήτης ). – Aus Stellen, wie ὁ μὲν ἂρ μύϑοισιν, ὁ δ' ἔγχεϊ ... ... . XII, 542 a. – [Erst bei sehr späten Dichtern findet sich υ kurz gebraucht, Jac ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῦθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 215.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon