περι-μήκης , ες , sehr lang; κοντός, ῥάβδος , Od . 9, 487. 10, 393, u. öfter; sehr hoch, πέτρα , Il . 13, 63; ὄρος περίμηκες , Od ...
... πολυ-τίμητος , sehr od. hoch geehrt; gew. Beiwort einer Gottheit; Ar. Ach . 727. 772 ... ... Ran . 850; Plat. Euthyd . 396 d; auch = hoch im Preise, theuer , Ar. ...
περι-μήκετος , poet. st. περιμήκης , sehr lang, sehr hoch; Τηΰγετος , Od . 6, 103; ἐλάτη , Il . 14, 287; sp. D ., wie Arat . 250 ...
... häufig c. optat ., wenn auch noch so sehr, wie sehr auch, wo die Sache als möglich zugestanden wird, ... ... χόλος ἵκοι , wenn der Zorn ihn auch sehr, auch noch so sehr überkäme, Il . 17, ... ... absolut gebraucht ist für »ziemlich«, »sehr«, »gar sehr«, μᾶλλόν τι ἔσπευσαν εἰρήνην ἑωυτοῖσι γενέσϑαι ...
... 969;ρέω , Ggstz von ὀλιγωρέω , viel od. sehr achten, Sorge wofür tragen; absol., Aesch . 1, 50; ... ... 211 a; – auch pass ., πολυωρεῖσϑαι ὑπό τινος , von Einem hoch geachtet werden, Arist. rhet . 2, 2.
... werden müsse; in der That erscheint der opt. pot . sehr oft ohne Bedingungssatz und ohne daß ein solcher sich hinzudenken ließe. ... ... ἢ οὐ ῥητορεύειν δοκοῠσί σοι οἱ ποιηταὶ ἐν τοῖς ϑεάτροις; ΚΑΛ. ἔμοιγε . Sehr oft wird Wahrscheinlichkeit und Vermuthung durch den ...
... Soldaten, ἐπὶ τριῶν u. ä., drei Mann hoch, An . 1, 2, 15 u. ... ... ὡς ἐπὶ τὸ πολύ , meistentheils, 3, 1, 42 Arist . sehr oft); ἐπὶ πολλοὺς τεταγμένοι , viel Mann hoch, 4, 8, 11; vgl. Thuc . 4, 93. 94 ...
... ἔχει πολυδένδρεον . – Κάρη ὑψοῠ , hoch halten, Il . 6, 509. 16, 266; κάρη ὑπὲρ ... ... Besten zu antworten wißt. Vgl. noch ἐξ οἵων ἔχω, αἰτῶ , so sehr ich kann, Soph. El . 1379, wie ἐπεκούρησας ὅσον εἶχες ...
πρό , vor . – I. Als adv . ... ... τιμήσασϑαι, πρὸ πολλοῠ ποιεῖσϑαι , d. i. vor Vielem, höher als Vieles, sehr hoch schätzen, Isocr . 13, 11; Thuc . 6, 10 u. ...
... des Vorzüglichen, und bezeichnet einen hohen Grad, ist also durch sehr, gar sehr zu übersetzen, in welchem Falle mit zurückgezogenem Tone πέρι ... ... bezeichnet, auf den sich eine Thätigkeit bezieht, sehr gewöhnlich bei wissen, hören, sagen u. a. ... ... O. R . 707; u. in Prosa sehr geläufig, Her . u. Folgde, wie Plat. Phaedr . ...
... . 2, 121, 5. 7, 1, d. i. es sehr übel aufnehmen, wie aegre terre ; ἕρμαιον τοῠτο ποιούμενος , Etwas ... ... auch so mit Präpositionen, bes. περὶ πολλοῠ, πλείονος, πλείστου ποιεῖσϑαι , hoch, höher, am höchsten halten, schätzen, Her ...
... , 143; μέγα ποιεύμενος ταῠτα , es hoch anschlagend, Her . 3, 42; c. partic ., ... ... Hom . so gebraucht, auch μεγάλα , sehr, stark, gewaltig, μέγα χαῖρε , sei sehr gegrüßt, Od . 24, 402; oft μέγα ...
... Plat. Gorg . 473 a; bei Folgdn sehr gewöhnlich; ϑεοὺς ἡγεῖσϑαι , glauben, daß Götter sind, Götter glauben, ... ... εἶναι . – Man bemerke noch περὶ πολλοῠ ἥγημαι , ich halte es hoch, Her . 2, 115; περὶ πλείονος , Isocr . 19 ...
... . 17, 565; der οὐρανός heißt sehr gewöhnlich εὐρύς , u., weil die Sterne an ihm sich befinden ( ... ... 8, 16 ist der Hades so tief unterhalb der Erde, wie der Himmel hoch über derselben, vgl. 17, 425. – b) der Wohnsitz der ...
... τὸν ἵππον , auf's Pferd steigen, sehr oft bei Xen ., auch allein ἀναβεβηκότες , die auf's Pferd ... ... gesagt ἀναβαίνει εἰς ἐκκλησίαν , Dem . 25, 20 (die Puyr liegt hoch), u. Polyb . 10, 4, 6, nach Röm. Gebrauche, ...
... einzig richtige. Wer sich mit einem Schriftsteller sehr eingehend beschäftigt, der mag sich die auf jeden Fall ihm ... ... Erstens ist Pape offenbar beim Abkürzen seines ursprünglichen Werkes manchmal zu sehr in die Hitze des Ausstreichens gerathen, welche ihn übersehn ließ, daß er ... ... habe weit mehr Griechisch verstanden als gar mancher der sich über ihn ohne Zweifel hoch erhaben Dünkenden. Beim Nachschlagen und ...
Buchempfehlung
Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht
282 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro