Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (37 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... unser um zu , ὡς εἰπεῖν , daß ich so sage, so zu sagen, Her . 6, 95. 7 ... ... des Hauptsatzes einschränken, ὡς ἐμὲ εὖ μεμνῆσϑαι , so viel, in so fern ich mich recht erinnere, Her . ... ... ὡς καὶ φιλήσων αὖϑις (so daß man immer denkt, er werde wieder Freund werden), ἔς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
μή

μή [Pape-1880]

... , das objectiv verneint wird, so tritt auch hier οὐ ein, wobei der Nachdruck auf nichtzu ... ... ἐλευϑέρους εἶναι , Plat. Rep . IX, 590 c; so oft auch τοῦ μὴ λύειν ἕνεκα τὰς ... ... , daß er nicht etwa schläft, so viel wie »er wird doch nicht schlafen?« Hierauf führt man ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ὄσον

ὄσον [Pape-1880]

... lange als , und von der Zahl, so viel wie , auch vom Grade der Kraft und Anstrengung, ... ... , d. i. alle Nächte und Tage, so viel sind, Od . 14, 93; u ... ... , vgl. ὅσον μόνον τὴν δυςχέρειαν κατασβέσαι , nur so viel, um zu verlöschen, Prot . 334 c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 396-397.
ΜΈΡος

ΜΈΡος [Pape-1880]

... Memphis in ihrer Gewalt hatten; (u. so sind immer τὰ πέντε μέρη fünf Sechstel, τὰ ὀκτὼ ... ... 53; πάντων ἐρήμους πλὴν ὅσον τὸ σὸν μέρος , so Viel auf dich kommt, so Viel an dir liegt, Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΡος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 135-136.
φαῦλος

φαῦλος [Pape-1880]

φαῦλος , auch zweier Endgn, Eur. Hipp . 435 u ... ... χαλεπός , VII, 527 d ; dah. auch wohlfeil, im Ggstz zum Kostbaren, Ausgesuchten, Sp .; φαύλως φέρειν , gleichgültig ertragen, ohne viel Aufhebens davon zu machen, ... ... . Theaet . 147 c . – Auch = leichtsinnig, die Dinge zu leicht nehmend; φαῦλον Ggstz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
ἤλιθα

ἤλιθα [Pape-1880]

... (vgl. ἅλις ) hinlänglich, hinreichend, bei Hom . immer mit πολύς verbunden, ληΐδα ἤλιϑα ... ... vgl. Od . 9, 330. 14, 215, hinlänglich viel, sehr viel; ἤλιϑα μυρία Man . 2, 3; VLL. erkl. ἀϑρόως, δαψιλῶς; so auch von der Zeit, auf einmal, Ap. Rh . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤλιθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1161.
ἀλλά

ἀλλά [Pape-1880]

... b) wenn ein vorhergehender Negativsatz durch eine Ausnahme beschränkt wird, so viel als πλήν, εἰ μή , son dern , als, ... ... Plat. Apol . 37 c Rep . II, 382 a; so auch außer der Frage, Prot . 341 d u. sonst. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 100-102.
φθίω

φθίω [Pape-1880]

... u. öfter; in Prosa viel seltener : τοῖς ἐναντίοις φϑίνει τε καὶ διόλλυται Plat. Phaedr . ... ... Gram auf, Il . 18, 446, was Andere intrans. fassen; so auch φϑινύϑω (s. oben); Sp . brauchen auch φϑίνω so; sonst nur fut . u. aor. act ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1271-1272.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... schwankt die Lesart. Bei den Attikern steht so auch fut . und aor . von μέλλω ... ... δίκην; mußte er nicht büßen? u. so auch mit ausgelassenem Verbum, ᾔδη, τί δ' οὐκ ἔμελλον ... ... bedenken, besinnen so viel ist wie zögern , zaudern, so tritt auch in μέλλω der Begriff »thun wollen« einseitig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... besser bearbeiteten Ausgaben dieses Schriftstellers auch eine neue Bearbeitung des Lexikons forderten. Auch von den Indices sind ... ... . Berlin im Januar 1842. So möge denn auch diese Auflage den Freunden ... ... Fußnote 1 So urtheile ich auch jetzt noch nach dem heftigen, wahrer Wissenschaftlichkeit ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
μῡρίος

μῡρίος [Pape-1880]

μῡρίος , sehr viel, unendlich viel , von sehr großer Zahl; gew. im plur .; ... ... ., Plat . u. Folgde. – Das Wort bezeichnet auch die bestimmte Zahl zehntausend ; soll diese ausgedrückt ... ... ἡ ἵππος im sing ., 1, 27. 7, 41; so auch bei Folgdn, ἀσπὶς μυρία , Xen. An . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡρίος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 219-220.
πράσσω

πράσσω [Pape-1880]

... ) intrans., sich befinden , in einem gewissen Zustande sein, so und so ablaufen, mit adv ., εὖ πέπραγεν , Pind. ... ... εὖ πράττοντες die σφαλλόμενοι entgegen. – Auch adj . werden so in Prosa gebraucht (dichterische Beisp. s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 695-696.
μανθάνω

μανθάνω [Pape-1880]

μανθάνω ( ΜΑΘ , viell. mit ΜΑΩ zusammenhangend), ... ... eigtl. aus welchem vernünftigen Grunde konntest du so handeln? d. i. geradezu: wie konntest du so unverständig, so unklug handeln, immer mit einem Vorwurf gesagt, vgl. unter πάσχω, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 92.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... optat. iterat ., doch wohl nicht so, daß dabei auch im zugehör. Aussagesatze das ἄν iterat ... ... angeredet wird, διοϊστεύσειας ἄν so viel wie διοϊστεύσειεν ἄν τις . Aus der Bedeutung des ... ... optativ . öfters ein ἄν περιττόν haben, so auch der imperativ . ein ἄν περιττόν neben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὁ

[Pape-1880]

... O. R . 1082, vgl. 200; u. so oft auch bei Eur . ὁ δέ, ὁ γάρ , ... ... μάλιστ' ἐμοί , Alc . 274; so einzeln auch in attischer Prosa; ἐν τοῖς πρῶτοι ... ... δή μιν πέρι κηρὶ ϑεὸν ἃς τιμήσαντο , viel besser so aufgefaßt: die ehrten ihn ( οἱ ), wie 289 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... auf die Analogie, sondern auf bestimmte Ueberlieferung stützte, so wird er zweifelsohne auch seine Auctoren genannt haben. ... ... 753 sq ). – Wie an pronomina , ganz eben so tritt auch an adverbia das Suffix -δέ ... ... einen Ort bezeichnende Suffix -δι in χαμάδι . So Viel scheint deutlich zu sein, daß χαμάδι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... , vgl. oben gen . – b) Auch bei Verbis der Bewegung, so daß der Ort, wo man zur Ruhe ... ... ϑανάτῳ Polyaen . 5, 2, 12 (auch Xen. An . 1, 6, 10 lesen ... ... Xen. An . 6, 2, 1; so ἐπ' ἐκεῖνα , was auch ἐπέκεινα geschrieben wird; ἐπὶ ϑάτερα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... ich habe graue Haare, Aesch . 1, 49. – So ist auch Od . 1, 53 erklärt ... ... . Prot . 309 b Phaedr . 231 c, so wird auch umgekehrt gesagt πότμος μ' ἔχει , Soph. Ir ... ... ., Ap. Rh . 1, 328. So wird auch Soph. O. R . 891 τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
διά

διά [Pape-1880]

... Lys . 6, 30, u. öfter bei Rednern. So ist auch Xen. Cyr . 7 ... ... c. accusat . zu ἐν verhält, so auch dies διά cum accusat.: Aeschyl. Suppl . ... ... , οὐρανίαν δι' αἰϑέρα τεκνωϑέντες, ὧνὌλυμπος πατὴρ μόνος ; so ist wohl auch zu fassen Hesiod. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
δέω

δέω [Pape-1880]

... dieser Weise gebraucht Homer öfters χρή ; und so haben denn auch in der vorliegenden Stelle Neuere statt δεῖ schreiben wollen χρή , ein Versuch, welcher eben so wohlfeil und eben so werthlos ist wie Iliad . 18 ... ... absol. πολλοῠ, ὀλίγοὺ δεῖν , so daß viel, wenig fehlt, Plat. Apol . 22 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Unsühnbar

Unsühnbar

Der 1890 erschienene Roman erzählt die Geschichte der Maria Wolfsberg, deren Vater sie nötigt, einen anderen Mann als den, den sie liebt, zu heiraten. Liebe, Schuld und Wahrheit in Wien gegen Ende des 19. Jahrhunderts.

140 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon