... σφιν ὤπασα , Aesch. Prom . 252, außerdem noch gab ich ihnen das Feuer; ἄασάν μ' ἕταροί τε κακοὶ πρὸς τοῖσί τε ὕπνος , und außer ihnen noch, Cd . 10, 68; vgl. Aesch . πρὸς τοῖς ... ... vergleichen; οὐδὲν ὡς πρὸς Τίμωνα , Luc. Tim . 42. Vgl. noch ἔργα λόγου μέζω πρὸς ...
... ἠνείχϑην; Hes. Sc . 440 hat sogar ein praes. med . συνενείκεται , wenn die Lesart richtig ist; ... ... ; bei Sp . auch διά τι . – 5) bes. ist noch zu merken die Bdtg im Munde tragen, führen , vielfach ... ... . öfter; der sing . φέρε steht sogar bei einem Verbum im plur ., so daß es ...
... , ἥτις τοιαῦτα τὴν τεκοῦσαν ὕβρισεν, καὶ ταῦτα τηλικοῦτος , u. noch dazu in diesem Alter, Soph. El . 614; Ὅμηρος οὔτε ... ... καὶ ταῦτα , dennoch, Plat. Rep . I, 341 c. Vgl. noch Aesch. Eum . 864 Prom . 951 ...
... (IX, 51 V, 216); findet sich noch nicht bei Homer, der λίην gebraucht; ἄγαν zuerst in dem ... ... εἰς ἄγαν δουλείαν steht. Bei Aelian . u. andern Hp . sogar beim superlativ. – Bei Aesch. Spt . 793, οὕτως ήναίροντο ...
... καὶ δή , und nun, und sogar , nachdrücklich in Beziehung auf das Vorhergehende etwas Neues, Bedeutenderes anreihend, ... ... ἐναντίαν τὴν φάλαγγα Xen. An. 1, 10, 10, indem sie noch berathschlagten, stellte der König schon, vgl. Hell . 6, 4, ...
... Tragg . u. in Prosa überall; vgl. noch Ἀρτέμιδος εὐνοίαισι σύν τ' ἄλλοις ϑεοῖς Aesch. Spt . 432; ... ... τὰ Πέργαμα ξὺν τοῖςδε τόξοις πέρσας , Soph. Phil . 1319, ist noch = unterstützt von diesem Bogen, der als die Entscheidung herbeiführend ... ... Hom . braucht es Od . 24, 193 sogar von geistiger Eigenschaft, ἦ ἄρα σὺν μεγάλῃ ἀρετῇ ...
... Th . 632, wie man auch noch bei Soph . auffassen kann ὁ δ' εἶπεν – Ὀδυσσεύς ... ... . appellativ . entspricht es ganz dem deutschen Artikel und hat nur selten noch einen besonderen Nachdruck, indem es auf etwas Bekanntes, Berühmtes ... ... Xen. An . sorgfältige Beobachtungen angestellt haben, sind die Grammatiken noch unvollständig; manches hier auf Bezügliche ist ...
... Inseln zu Thucyd . Zeit noch eristirten. Herod . 9, 71 ἀλλὰ ταῠτα μὲν καὶ φϑόνῳ ἂν ... ... gebraucht wer den kann. Dieser findet sich als Variante sogar in einem Theile der folgenden Stellen, in welchen ὅταν, ὁπόταν, ... ... kommen wird«, ἴσως ἀφίκοιτο ἄν . Bei Homer kommt ἴσως überhaupt noch gar nicht vor, τάχα nur ...
... ὡς οἷόν τε μάλιστα VII, 527 b; Plat . vrbdt damit noch sogar ὅτι, τοῦ ὡς ὅτι βέλτιστον ἐμὲ γενέσϑαι Conv . 218 ... ... sagen, Prot . 328 d . – Vgl. noch ὡς οὐχὶ συνδράσουσα νουϑετεῖς τάδε , mit ... ... spreche so, als ob ich, od. daß ich – . Vgl. noch εὔχετο πρὸς τοὺς ϑεοὺς ἁπλῶς ...
... Dem . 8, 15. – Vgl. noch εἰς τόδ' ἥξεις μὴ λέγων γε τοὔνδικον , Soph. O. ... ... τὰ μὴ ἓν ὄντα dem ὅσα μὴ ἕν ἐστι entspricht; vgl. noch οἱ πελταστικοὶ ἢ οἱ μή , Prot . 350 a. – ...
... Plut. vit. aer. al . 6. Daher steht ἐκ sogar bei passivis für ὑπό , Hom . ἐφίληϑεν ἐκ Διός ... ... verbannt werden, Din . 1, 44. Bei Tragg . findet sich noch ἄρχεσϑαι ἔκ τινος , Soph. Ant . ...
... , Soph . 239 b Thuc . 1, 10. Spätere sogar ἐν τῇ πίστει ὠνείδισε , Arr. An . 3, 30, ... ... διαφέρειν ἔν τινι , in einer Sache, Isocr . 8, 122; so noch Sp ., wie D. Sic . 14 ...
... sind für den Demos freistehend noch die Namen Τρινεμεῖς und Τρινέμιοι gebräuchlich; Τρινεμηνδε setzt ein ... ... . Ἀμφιγένεια citirt. Wenn wir hier nun gleich noch die beiden Wörter Λακεδαίμονάδε und Σπάρτηνδε aus dem Werke des ... ... , ἀγρὸν δέ . Diese Trennung kann allerdings auch heut zu Tage noch für unsere Ausgaben durch manche Gründe ...
... τἀπὶ σοὶ κακά , dein Unglück, Phil . 795; vgl. noch ϑερμὴν ἐπὶ ψυχροῖσι καρδίαν ἔχεις , für, Ant . 88; ... ... möchte Einer dafür geben, Plat. apol . 41 b. Man vgl. noch ἄγειν τὴν ἐπὶ ϑανάτῳ Polyaen . 5 ...
... ὑπ' αὐτῷ Od . 3, 304; mehr örtlich ist noch λέοντε τραφέτην ὑπὸ μητρί Il . 5, 555; woran sich reihen: ... ... . 271, Eur. Hec . 1144 u. Tim. lex .; wie noch Plat . sagt ὁπόσων ὑπὸ οὐρανὸν ἡμεῖς ἀκοὴν παρεδεξάμεϑα , Tim ...
... κέλεταί ἑ ϑυμὸς καὶ ἐς πυκινὸν δόμον ἐλϑεῖν , sogar in die feste Behausung einzudringen, 12, 301; καὶ ὀψέ , auch, selbst spät noch, 4, 181; κἀξάγγελλ' ἰὼν καὶ πᾶσι Καδμείοισι Soph. O. ... ... ϑεὸς καὶ ἀμείνονας ἶππους δωρήσαιτο , er könnte wohl Pferde, und zwar schönere, noch schönere Pferde schenken, ...
... 51 (IX, 677) κεῖται εἰς ὀλίγην κόνιν . Man vgl. noch καϑεζόμενος εἰς τὸ μέσον Xen. Cyr . 7, 4, 4 ... ... ; οὔτε ἐς τὸ παρέον οὔτε ἐς χρόνον μεταμελήσει , weder für jetzt, noch dereinst, Her . 7, 29; ἐς ...
... , immer nach zehn, 3, 21. Vgl. noch ἐν τῷ διὰ μέσου χρόνῳ , Her . 8, 127. – ... ... ; διὰ ποιήματος λόγον ἐξενεγκεῖν , ibd . 26. Bei Sp . sogar zur Angabe des Stoffes, βρώματα διὰ γάλακτος καὶ μέλιτος , ... ... D. Sic . 17, 115; u. noch auffallender κυάϑιον δι' ἀργυρίου , Poll . 6 ...
... ed . 2 Bd 2 S. 151 sq . Anmerk. Vgl. noch mit δῆσεν ἔδησεν das Homerische κῆται , welches sich zu κέηται ... ... . 1083; ἀγαϑοῠ δημτουργοῠ δεῖ Plat. Gouv . 187 c, der sogar abdi σφόδρα ἡμῖν δεῖ ἄκρων εἶναι τῶν ἀρχόντων Rep ...
... ' ἔτι δήν auch wo sie sonst noch vorkommt zu verstehn, Odyss . 2, 397. 17, ... ... ἦρι νέονται, ἐπεὶ καὶ πᾶσιν ἑορτή : hier kommt nämlich noch eine andere sehr oft bei Homer sich findende Figur in's Spiel, ... ... der von Homer anerkannten Sage den Tod eben herbeigeführt haben. Dies deutet Homer sogar ausdrücklich an, durch das ἄρα ...
Buchempfehlung
Der Waldbrunnen »Ich habe zu zwei verschiedenen Malen ein Menschenbild gesehen, von dem ich jedes Mal glaubte, es sei das schönste, was es auf Erden gibt«, beginnt der Erzähler. Das erste Male war es seine Frau, beim zweiten Mal ein hübsches 17-jähriges Romamädchen auf einer Reise. Dann kommt aber alles ganz anders. Der Kuß von Sentze Rupert empfindet die ihm von seinem Vater als Frau vorgeschlagene Hiltiburg als kalt und hochmütig und verweigert die Eheschließung. Am Vorabend seines darauffolgenden Abschieds in den Krieg küsst ihn in der Dunkelheit eine Unbekannte, die er nicht vergessen kann. Wer ist die Schöne? Wird er sie wiedersehen?
58 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro