Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μή

μή [Pape-1880]

... μηδὲ πόλιν ἀρχαίην ἐξαναστήσῃς , wo das Erstere auf eine dauernde Gemüthsstimmung, das Letztere auf ein einzelnes Factum geht; ... ... . aor ., um lebhafter das augenblickliche Befolgen des Verbotes von Etwas, das der Andere thun will, ... ... ὕπνον μὴ κατακλιϑεὶς παρῇ , Phil . 30, sieh zu, daß er nicht etwa schläft, so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... geht; – zunächst a) in Vergleichungen und Zusanimcnstellungen; sich bestimmt auf das Demonstrativum τοῖος beziehend, ἀκουέμεν ἀοιδοὖ τοίου, οἷος ὅδ' ... ... περ φύλλων γενεή, τοιήδε καὶ ἀνδρῶν , 6, 146; auch auf das einfache Demonstrativum bezüglich, χορὸν τῷ ἴκελον, οἷόν ποτε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

... von vollständiger Plünderung, wo. φέρειν auf das Leblose, ἄγειν auf Menschen u. Vieh geht, ... ... , 592; ἧκε φέρεσϑαι , er warf od. schleuderte ihn, daß er hinflog, 21, 120; ... ... 5, 8. – Abzielen auf Etwas, sich worauf beziehen , auf Etwas gehen, bes. von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
περί

περί [Pape-1880]

... ϑώρακα περὶ στήϑεσσιν ἔδυνεν , eigtl. er zog einen Panzer an, so daß er um die Brust saß, ... ... 142 b, loben in Beziehung auf den Kampf, um oder über den Kampf, wie ἄγασϑαί τινα ... ... τὸ σῶμα , was sich auf den Körper bezieht, das Körperliche, 246 d; τὸ περὶ ἀνδρείαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... . Ai . 68, glaube nicht, daß dir dieser Mann zum Unglück sein wird. – Aehnl. ... ... ὁππόϑ' ἵκοιτο ist doch deutlich, daß δεδεγμένος nicht das Aufnehmen des Kampfes bezeichnet, sondern nur das Warten vorher; Iliad ... ... ὥς μοι δέχεται κακὸν ἐκ κακοῦ αἰεί , es folgt ein Uebel auf das andere, Il . 19, 290; ἄλλος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
ἔφ-εδρος

ἔφ-εδρος [Pape-1880]

... γῆς ἔφεδρος στρατός Rhes . 954, das Land besetzende, im Lande lagernde Heer. – 2) daneben, dabei sitzend ... ... Αἴας εἰς κακόν , s. Lob. zu der Stelle; vgl. noch Luc. Hermot . 41 ff.; ... ... ἐπεὶ ταῖς πρώταις διηγώνισται μετρίως S. N. V . 12; zum Schutze bereitstehend, ἱππόται Eur. Phoen . 1095; als Reserve ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔφ-εδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1113-1114.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6