Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (35 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τραγάω

τραγάω [Pape-1880]

τραγάω , 1) von Menschen, = τραγίζω , w. m ... ... schießen, zu viel Laub und Schosse treiben, ohne Frucht anzusetzen; dah. übh. unfruchtbar sein; weil fette Böcke unfruchtbar sein sollen; Arist. H. A . 5, 14 gen. an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
ἄ-τοκος

ἄ-τοκος [Pape-1880]

ἄ-τοκος , 1) unfruchtbar, Eur. El . 1127; δι' ἡλικίαν Plat. Theaet . 149 c; noch nicht geboren habend, Ath . IX, 375 b; Her . 5, 41. – 2) ohne Zinsen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τοκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
ἄ-φορος

ἄ-φορος [Pape-1880]

ἄ-φορος ( φέρω ), unfruchtbar, δένδρεα Her . 2, 156; Hippocr.; Xen. oec . 20, 3 u. Sp .; unfruchtbar machend, Aesch. Eum . 754. Auch = vor., Strab . XV ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
ἀ-κύμων [2]

ἀ-κύμων [2] [Pape-1880]

ἀ-κύμων , ον (κυέω ), unfruchtbar, νηδύς Eur. Andr . 158; Moschio Stob. ecl. 1, p. 242.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κύμων [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 87.
ἀ-γονέω

ἀ-γονέω [Pape-1880]

ἀ-γονέω , unfruchtbar sein, Theophr . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19.
ἄ-κυτος

ἄ-κυτος [Pape-1880]

ἄ-κυτος , unfruchtbar, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 87.
στεῖρος

στεῖρος [Pape-1880]

στεῖρος ( στεῤῥός , eigtl. starr, steif, vgl. στέριφος ... ... auch 2 Endgn, hart, vom unergiebigen Erdboden, auch von Menschen u. Thieren, unfruchtbar, Hom . nur im tom., στεῖραν βοῠν ῥέξειν , Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεῖρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
χερσεύω

χερσεύω [Pape-1880]

... ) wüst od. öde liegen, unbekannt oder unfruchtbar sein, Xen. oec . 5, 17. 16, 5. – ... ... 't machen, Eur. frg. Polyid . 1, 3; pass . unfruchtbar werden, verwildern, Plut. De educ. lib . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χερσεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1351.
στειρόω

στειρόω [Pape-1880]

στειρόω , starr, hart od. unfruchtbar machen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στειρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
ἄ-καρπος

ἄ-καρπος [Pape-1880]

ἄ-καρπος , 1) unfruchtbar, von Gewächsen u. vom Erd-boden, häufig Theophr . λίμνη ἄκ. ... ... R . 254. – 2) Aesch. Eum . 902 νόσος ἄκ ., unfruchtbar machend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-καρπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ἀ-τέκμων

ἀ-τέκμων [Pape-1880]

ἀ-τέκμων ( τέκος ), unfruchtbar, Maneth . 4, 584 l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τέκμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 384.
ἀ-καρπέω

ἀ-καρπέω [Pape-1880]

ἀ-καρπέω , unfruchtbar sein, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καρπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
στειρεύω

στειρεύω [Pape-1880]

στειρεύω , unfruchtbar sein, Sp. Von

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στειρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
ἀπό-φορος

ἀπό-φορος [Pape-1880]

ἀπό-φορος , 1) nicht zu tragen, abscheulich, ἄγος, μί ασμα , Phalar. Ep . 139. – 2) nicht tragend, unfruchtbar, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 335.
δύς-βωλος

δύς-βωλος [Pape-1880]

δύς-βωλος , schlechtschollig, unfruchtbar; H. ep . 7; χϑών Crinag . 37 (VII, 401).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-βωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
κακό-γεως

κακό-γεως [Pape-1880]

κακό-γεως , von schlechter Erde, unfruchtbar, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-γεως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
ἀ-τρύγετος

ἀ-τρύγετος [Pape-1880]

ἀ-τρύγετος , wo nichts zu ärnten ist, unfruchtbar, öde, bei Hom . häufig Beiwort des Meeres; λίμνη Soph. frg . 423; auch des Aethers, Il . 17, 425; H. h. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τρύγετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
κακο-θηνέω

κακο-θηνέω [Pape-1880]

κακο-θηνέω , Ggstz von εὐϑηνέω , in schlechtem Zustande, unfruchtbar sein, schlecht gedeihen, πρόβατα Arist. H. A . 6, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-θηνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
στειρ-ώδης

στειρ-ώδης [Pape-1880]

στειρ-ώδης , ες , wie unfruchtbar; Hippocr ., zw.; Maneth . 1, 49, Iambl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στειρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
δυς-ήροτος

δυς-ήροτος [Pape-1880]

δυς-ήροτος , schlecht zu pflügen, unfruchtbar, Call. Del . 268.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ήροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 680.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Robert Guiskard. Fragment

Robert Guiskard. Fragment

Das Trauerspiel um den normannischen Herzog in dessen Lager vor Konstantinopel die Pest wütet stellt die Frage nach der Legitimation von Macht und Herrschaft. Kleist zeichnet in dem - bereits 1802 begonnenen, doch bis zu seinem Tode 1811 Fragment gebliebenen - Stück deutliche Parallelen zu Napoleon, dessen Eroberung Akkas 1799 am Ausbruch der Pest scheiterte.

30 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon