Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (114 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-άγω

ἀν-άγω [Pape-1880]

... Od . 18, 89 ἐς μέσσον δ' ἄναγον , sie führten ihn in die Mitte; 18, 115 τάχα γάρ μιν ἀνάξομεν ἤπειρόνδε εἰς ... ... , wo der Käufer eines kranken Sklaven sich an den Verkäufer halten u. in 6 Monaten, nach Plat. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184-185.
ἀν-έχω

ἀν-έχω [Pape-1880]

ἀν-έχω (s. ἔχω ), 1) in die Höhe halten , emporstrecken, ἂν δὲ κύων κεφαλὴν ἔσχεν ... ... ἀνέσχεν , Hekabe zeigte dem Hektor die Brust, die ihn gesäugt, um ihn zu rühren, Il . 22, 80; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227-228.
ἀν-αιρέω

ἀν-αιρέω [Pape-1880]

ἀν-αιρέω (s. αἱρέω ). ... ... ἀγῶνα, Ὀλύμπια , im Wettkampf, in den Olympischen Spielen siegen, u. unten med ., welches häufiger in dieser Vbdg ist; ναῦταίσφ' ἀνεῖλον , ... ... 44. Es tritt auch ein acc . dazu, οὓς ἂν – ἀνέλῃ , welche das Orakel ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 189-190.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... . Aj . 1144 ᾡ φϑέγμ' ἂν οὐκ ἂν εὗρες . In Prosa zuweilen κἄν – ... ... . 1, 128 πῶς ἂν οὐκ ἂν ἐν δίκῃ ϑάνοιμ' ἄν; O. T ... ... Eur. Tr . 1244 ἀφανεῖς ἂν ὄντες οὐκ ἂν ὑμνηϑεῖμεν ἂν μούσαις , vgl. Andromach . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
εὖ

εὖ [Pape-1880]

... , im Ggstz von κακῶς , von Hom . an überall, bes. in Verbindung mit Verbis, εὖ καὶ ἐπισταμένως , ... ... Plat .; εὖ κλύειν , in einem guten Rufe stehen, u. ä., die bei den einzelnen Verbis ... ... Zusammensetzung auf εὖ ein Doppelconsonant, so wird es bei den Epikern gewöhnlich in ἐϋ gedehnt. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1054.
ἐν

ἐν [Pape-1880]

... , 417; Eur. Heracl . 893. Sein od. Verweilen in, an, auf Etwas. – 1) vom Orte u. ... ... mit einem Buchstaben schreiben. – 4) Von der Zeit, in, in nerhalb ; ἐν ἡμέρῃ , in einem Tage ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821-824.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... 1, 83. – Nur an das Substantiv angehängt, nicht auch zugleich an ein begleitendes Adjectiv: ... ... einem einfältigen und nachlässigen Epitomator an. Der Artikel Ἀζηνιά liegt uns in folgender Gestalt vor: ... ... Zeiten so fest geworden, daß sie sich in keinem Falle jetzt noch in οἰκάδε verwandeln läßt; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
λωτός

λωτός [Pape-1880]

... wildwachsende Kleeart, die zum Pferdefutter gebraucht wurde u. bes. an Flußufern u. in feuchten Niederungen wuchs, ἵπποι – λωτὸν ἐρεπτόμενοι ... ... des Nils, mit dessen Anschwellungen er wuchs, – man sagte in Aegypten »je mehr Lotos, desto mehr Jahressegen« – ... ... des Ganges heilig war. – 4) Außerdem hieß noch ein Baum in Nordafrika Lotos, der von der Höhe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 76-77.
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

... δεῖπνον , τό , von Hom . an überall; bei Hom . in den Formen δεῖπνον , sehr oft, ... ... gebrauche; er wisse ja nicht, ob die so eben angekommenen Fremden an diesem Tage schon eine reichlichere Mahlzeit ... ... sich wohl ganz einfach u. gradezu annehmen, daß δεῖπνον in der Stelle Odyss . 4, 61 die allgemeinere ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
αὖ

αὖ [Pape-1880]

... παίζοντος Plat. Gorg . 500 b, vgl. Xen. An . 2, 5, 26; dagegen, umgekehrt, τὸ γιγνώσκειν εἴπερ ... ... 417; Aesch. Spt . 224 u. sonst; auch in Prosa; häufig werden δ' αὖ ... ... Hermipp. Ath . I, 27 e; auch in Prosa, Xen. An. 1, 10, 5; es entspricht dah ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390-391.
πόῤῥω

πόῤῥω [Pape-1880]

... νῠν τὰ πόῤῥω σκόπει , Eur. Rhes . 482; bes. in Prosa: εἴτ' ἐγγὺς εἴτε πόῤῥω εἴη , Plat. Prot . ... ... Crat . 395 c; οὐδὲ πόῤῥω δοκοῠμέν μοι αὐτοῠ καϑῆσϑαι , Xen. An . 1, 3, 12; πόῤῥω τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόῤῥω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 685.
οὐκ ἄν

οὐκ ἄν [Pape-1880]

οὐκ ἄν gehört nie zusammen, sondern ἄν ist zum Verbum zu ... ... . u. A.; οὐ γὰρ ἄν που u. οὐ γὰρ ἄν ποτε , denn wohl auf ... ... Ran . 556; – auch in der Frage, also nicht? – in der Antwort nachdrücklich den Gegensatz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐκ ἄν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 407.
ἤλεκτpov

ἤλεκτpov [Pape-1880]

... 1025, u. ἡ , Sp .; vgl. Ar . an der unten angeführten Stelle; bei Hom . u. Hes ... ... Ἰνδικὸν χρυσόν nennt; Sardes war, wie der vorbeifließende Paktolus, reich an Gold; – Her . sagt ... ... den Griechen durch die Phönicier zugeführt u. siand mit jenen edlen Metallen in gleich hohem Werth. Unzweifelhaft ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤλεκτpov«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1159-1160.
ἀγαπάω

ἀγαπάω [Pape-1880]

... , wegen seiner Wohlthaten wird er geliebt. In Prosa 1) lieben, Plat . oft, z. B. ... ... oder ἐάν , z. B. Plat ἀγαπῶσι ἂν τὸ ἴσον ἕχωσι Gorg . 483 c; ἀγαπῶν εἴ τις ἐάσοι ... ... περιπέσω Aesch . 1, 174. Auch mit dem partic ., ἠγάπησεν ἄν τὸ ῥῆμα τοῠτο παραλαβών Antiphan ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
ταράσσω

ταράσσω [Pape-1880]

... u. Ath . X, 446 d. In Prosa: πολλά με ταράττει , Plat. Phaed . ... ... δίκας τινί , Them . 5; ein Heer in Verwirrung, Unordnung bringen, Her . 9, 50. 51; auch von ... ... Scyth . 3. – Bei den Aerzten ταράττειν τὴν κοιλίαν , den Unterleib in Unordnung bringen, d. i. Durchfall verursachen. – Das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1070.
οὐράνιος

οὐράνιος [Pape-1880]

... Luc. Dem. enc . 13 auch 2 Endgn, himmlisch , an, in, von dem Himmel; bes. ϑεοί , die im Himmel ... ... 758; ϑεοί , El . 1235; u. in Prosa, οὐρανίη Ἀφροδίτη , Her . 4, 59; Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐράνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 416-417.
στρόφιγξ

στρόφιγξ [Pape-1880]

... dreht, Thürangel, eigtl. der Zapfen oben und unten am Thürflügel, der sich in einem Loche drehte und aus dem Kernholze von λωτός, πύξος ... ... wurde, στροφεύς aber das Stück aus dem Holze der πτελέα , an dem die στρόφιγξ saß, ... ... , Ar. Ran . 890. – Auch der Hahn an einer Röhre, den man umdreht, τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρόφιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 956.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... schön er nur konnte, ὡς ἂν δυνώμεϑα κράτιστα Xen. An . 3, 2,6; aber ... ... 24, 359; selten so u. nicht recht sicher in Prosa; in ἐπιμελεῖσϑαι, ὡς ἂν πραχϑῇ Xen. Hipparch . 9 ... ... κατατοξεύσων αὐτόν , als wollte er ihn erschießen, od. um ihn zu erschießen, Her . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... ; ἐπὶ τοῖς φϑίμένοις ἀμελεῖν , in Beziehung auf die Todten, an den Todten, El . 237; ... ... , nach dem Cerberus, um ihn herauszuholen, Xen. An . 5, 10, 2; ἐπὶ ... ... In Zusammensetzungen ist es 1) örtlich, auf, bei, in, an, sowohl mit dem Begriffe der Ruhe, ἐπίγειος, ἐπιπολάζω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... »vor dem Wagen weg« sagen. – b) Bewegung nach unten hin , die darauffolgende Ruhe, ... ... beim act ., ἐμῇς ὑπὸ χερσὶ δάμασσον , bändige ihn, laß ihn erliegen unter meinen Händen, 3, 352 ... ... , als von der Bewegung, unterhalb, von unten auf, darunter hin, darunter hervor. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon