Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἍΜΑ

ἍΜΑ [Pape-1880]

... , das α copul .), sammt ; als advb . u. als praepos . mit dat., Ctes . ... ... 60 b; καὶ ἅμα ταῠτα εἰπὼν ἀνιστάμην , als ich das gesagt hatte, stand ich sogleich auf, Prot . 335 ... ... abs ., τῆς ἀγγελίας ἅμα ῥηϑείσης, προςεβοήϑουν , sobald als die Nachricht gemeldet war, Thuc . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἍΜΑ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113-114.
ὄσον

ὄσον [Pape-1880]

... zu πόσος , sowohl von der Größe, so groß wie , als vom Raum, so weit wie , von der Zeit, so lange ... ... gebraucht, von der Stimme so laut , vom Raume soweit , von der Zahl so vi el, von der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 396-397.
ὄσχη

ὄσχη [Pape-1880]

ὄσχη , ἡ , u. ὤσχη , 1) ein junger Zweig, Schößling, Nic. Al . 108, πτελίης , vom Schol . als uneigentlicher Gebrauch bezeichnet, da es bes. κλῆμα βότρυς ἐξηρτημένους ἔχον , VLL., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 401.
μέχρι

μέχρι [Pape-1880]

... gen . bi s. bis zu einem gewissen Ziele hin; – a) vom Orte; μέχρι ϑαλάσσης , Il . 13, 143; μέχρι τοῠ ... ... ., μέχρι auch vor Vocalen die gewöhnliche Form, weshalb μέχρις sogar als unattisch verworfen wurde, Thom. Mag ., vgl. Lob. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέχρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164.
ὁλκός

ὁλκός [Pape-1880]

... der Zug ; das Ziehen, Fortschleppen, als Handlung od. Zustand, das sich Hinziehen, von jeder zusammenhangenden, langsamen Fortbewegung ... ... Würmer u. Schlangen, Nic . u. a. Sp .; vom Wasser, Ap. Rh. 1, 1167; – das durch das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 323-324.
πόθεν

πόθεν [Pape-1880]

πόθεν , adv . der Frage, von wannen? von woher? sowohl vom Orte, als von der Abstammung; oft c., gen.; Hom ., der πόϑεν ἀνδρῶν vrbdt; auch c. accus ., πόϑεν γένος εὔχεται εἶναι , Od . 17, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 644.
ἀχλύς

ἀχλύς [Pape-1880]

ἀχλύς , ύος, ἡ . Dunkel, bei Hom . sowohl vom Todesdunkel, κατὰ δ' ὀφϑαλμῶν κέχυτ' ἀχλύς Il . 16, 344 u. öfter, als von dem durch eine Gottheit über die Augen verbreiteten Nebel, daß Einer etwas ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀχλύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 418.
φάλος

φάλος [Pape-1880]

φάλος , ὁ , ein blanker metallner Vorsprung an der Vorderseite des Helms oberhalb der Augen vom Helmbusch bis vorn nach der Stirn gehend und hier merklich vorspringend, sowohl zur Zierde, als zum Schutz und zur Abwehr der Hiebe dienend, also eine Art Bügel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1253-1254.
χῑάζω

χῑάζω [Pape-1880]

... einem χ bezeichnen, ein χ als Zeichen des Ungewöhnlichen od. des Verdächtigen, der Unechtheit neben ein Wort, ... ... ein χ bilden, es kreuzweise setzen, stellen, decussare ; dah. vom Wundarzt = einen Kreuzschnitt machen; – durchkreuzen; Sp . – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῑάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1355.
σφύζω

σφύζω [Pape-1880]

σφύζω , in heftiger Bewegung, in Wallung sein, vom Blute; heftig schlagen, sowohl vom gewaltsamern Pulsschlage bei Entzündungen, als auch von der regelmäßigen Bewegung des Blutes in den Adern; πηδῶσα οἷον τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
ἄρχων

ἄρχων [Pape-1880]

ἄρχων , οντος, ὁ , partic . vom vorigen, der Herrscher, Gebieter, Aesch. Spt . 656 Pers . 74 u. Folgde; auch als adj ., τινός , einer Sache mächtig. – In Athen, die erste ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρχων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 367.
παρ-έκ

παρ-έκ [Pape-1880]

... a) als praepos .; – 1) mit dem gen .; vom Orte, außerhalb, draußen , daneben, davor; Od . 9, ... ... ausgenommen, Il . 24, 434. – b) am häufigsten adv .; vom Orte, daneben hin, daran vorbei , darüber hinaus, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 513.
σχεδόν

σχεδόν [Pape-1880]

σχεδόν (s. ἔχω, σχεῖν ), adv ., vom Orte, nahe, in der Nähe , lat. cominus ; oft bei Hom . u. Hes ., sowohl absolut, als mit dem gen . u. dat .; σχεδὸν ἐλϑέμεν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχεδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1054.
πύκτης

πύκτης [Pape-1880]

πύκτης , ὁ , der Faustkämpfer; Pind. Ol . 11, ... ... 1, 57, 1; vgl. Arist. rhet . 1, 5, wo als Unterscheidungszeichen des πύκτης vom παλαιστής angegeben wird ὦσαι τῇ πληγῇ , mit Faustschlägen seinen Gegner von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 816.
πῑμελή

πῑμελή [Pape-1880]

πῑμελή , ἡ , das Fett, zum Unterschied von στέαρ als χυτὸν καὶ ἄπηκτον bezeichnet, Arist. A. H . 3, 17; vom Fette der Opferthiere, Soph. Ant . 998; Her . 2, 40 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῑμελή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 615-616.
παλμός

παλμός [Pape-1880]

... , schnelle Bewegen, Sp ., wie Alciph . 1, 39; vom Blitz, Nonn. D . 1, 193 u. sonst. – Bes. med ., sowohl vom Pulsschlage, als vom Zucken, Vibriren eines einzelnen Gliedes; auch eine eigene Krankheit, Arist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 453.
μέταζε

μέταζε [Pape-1880]

μέταζε , hernach, hinterdrein, von der Zeit, τὰ μέταζε , Hes. O . 396, besser als die alte v. l . μεταξύ ; es wird vom Schol. Il . 3, 29 u. in B. A . 945 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέταζε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
σκίναξ

σκίναξ [Pape-1880]

σκίναξ , ακος , rührig, gewandt, behend, flink, schnell, bes. vom Haasen, für den es auch als, subst . steht, Nic. Al . 67 Th . 577.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκίναξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 899.
πρό-παρ

πρό-παρ [Pape-1880]

πρό-παρ , als praepos . mit dem gen ., vor, vom Orte, Hes. Th . 518; auch entlang, längshin, αἰγιαλοῖο , An. Rh . 1, 484. – Als adv ., vorn, voraus, ϑανεῖν , Aesch. Suppl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-παρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 738.
πρόσθεν

πρόσθεν [Pape-1880]

... von der Zeit, vor, eher als , πρόσϑ' ἄλλων , eher als die Andern, Il . 2, 359; ἐάνπερ δεῠρ' ἐμοῠ πρόσϑεν ... ... , Xen. Cyr . 7, 5, 43. – b) häufiger als adv . ohne Casus, – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρόσθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 765.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Leo Armenius

Leo Armenius

Am Heiligen Abend des Jahres 820 führt eine Verschwörung am Hofe zu Konstantinopel zur Ermordung Kaiser Leos des Armeniers. Gryphius schildert in seinem dramatischen Erstling wie Michael Balbus, einst Vertrauter Leos, sich auf den Kaiserthron erhebt.

98 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon