Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀρχαῖος

ἀρχαῖος [Pape-1880]

... ἀρχαῖος , α, ον , uranfänglich, alt; was von alten Zeiten her besteht, φίλος, ἑταῖρος , Eur. Cycl ... ... ὡς οἱ ἀρχαῖοι λέγουσι ; – τὸ ἀρχαῖον , vor Alters, Her . 4, 108; Xen. An . ... ... 27, 10. – Adv ., vor Alters, Her . 1, 173; καινὰ ἀρχαίως εἰπεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 364.
ἀρχῆθεν

ἀρχῆθεν [Pape-1880]

ἀρχῆθεν , vom Anfang an, von Alters her, nach B. A . 7 nicht attisch, Pind. Ol . 9, 59 I. 3, 25; öfter Her ., φϑόνος ἀρχῆϑεν ἐμφύεται ἀνϑρώπῳ 3, 80; κρέσσον γὰρ ἀρχῆϑεν μη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχῆθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 365.
παλαί-χθων

παλαί-χθων [Pape-1880]

παλαί-χθων , ονος , von Alters her einheimisch in einem Lande, wie αὐτόχϑων; Ἄρης , Aesch. Spt . 100; παλ. Ἀϑηναίων δῆμος , Ep. ad . 158 ( App . 362).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαί-χθων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 446.
παλαί-φοιβος

παλαί-φοιβος [Pape-1880]

παλαί-φοιβος , von Alters her weissagend, alte v. l . für παλαίφατος , bei Soph. Tr . 820. S. das Vorige.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαί-φοιβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 446.
ἀρχαιό-πλουτος

ἀρχαιό-πλουτος [Pape-1880]

ἀρχαιό-πλουτος , von Alters her reich, δεσπόται Aesch. Ag . 1013; πατρὸς ἑδώλια Soph. El . 1585; Prosa, Lys . 19, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχαιό-πλουτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 364.
παλαί-φατος

παλαί-φατος [Pape-1880]

... παλαί-φατος , vor Alters gesprochen; von alten Orakeln, ϑέσφατα , Od . 9, ... ... Soph. Tr . 820, wo es Einige activisch erkl.: von alten Zeiten her prophezeihend, wie auch die v. l . beim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαί-φατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 446.
ἀρχή

ἀρχή [Pape-1880]

... 4. 24, 169; ξεινοσύνης 21, 35; ἐξ ἀρχῆς , von Alters her, Od . 1, 188. 2, 254. 17, 69. ... ... Eur. Hipp . 712; στρόφου Her . 4, 60; ἀρχὴν βάλλεσϑαί τινος , den Grund ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 365.
ξύλον

ξύλον [Pape-1880]

... im athenischen Theater die vorderste, unterste Sitzbank; denn die Sitze waren vor Alters von Holz, der Name blieb aber auch in dem von Stein gebau'ten Theater; es saßen die Prytanen und Magistrate darauf, ... ... vgl. auch Alexis bei Ath . IV, 134 a. – Von lebendigem Holze, der Baum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξύλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 281.
ἄνωθεν

ἄνωθεν [Pape-1880]

... ( ἄνω ), dor. ἄνωϑα , von obenher, herab, von einem höher gelegenen Orte, πέτρος ἄνωϑεν ἠνέχϑη ... ... 14; vgl. Thuc . 4, 75; von der Zeit, von Alters her, οἱ ἄνωϑεν , die Vorfahren, Plat. Tim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνωθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 268.
ἐπι-τελέω

ἐπι-τελέω [Pape-1880]

... 18, 29; Sp . – Bes. von Opfern, verrichten, darbringen, Her . 1, 167. 2, 37 und oft; εὐχήν 1, ... ... Ath . XIII, 576 a; ἀποφορήν, φόρον , Tribut abtragen, Her . 2, 109. 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 990.
ἀν-έκαθεν

ἀν-έκαθεν [Pape-1880]

... 954;αθεν , a) von oben herab, = ἄνωϑεν , u. damit vrbdn, ... ... . φορά Plut. Num . 13. – b) von der Zeit, von Alters, von den Ahnen her, ursprünglich, oft bei Her ., auch ἀνέκαϑε , z. B. ἔοντες ἀνέκαϑεν Πύλιοι 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-έκαθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 221.
πείθω

πείθω [Pape-1880]

... – Die Sache, wozu Einer überredet wird, oder in der er einem Andern folgt, steht auch im accus ., wie das act ... ... 'Αϑηναῖοι ταῠτα Αἰσχίνῃ πείϑονται , Her . 6, 100; – εἰς ἀγαϑόν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πείθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 543-544.
οὐδός

οὐδός [Pape-1880]

... des Lebens; oder vom Anfange des hohen Alters, wofür οὐδ' ἵκετο γήραος οὐδόν Od . 15, 246 spricht, er gelangte nicht zu hohem Alter, vgl. 23, 212, H. h ... ... hinaus man in den Tod schreitet, also = τέλος βίου . Auch Her . 3, 14 hat die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 410-411.
νομίζω

νομίζω [Pape-1880]

... , ein räuberisches Leben führen, 997; γλῶσσαν , von Alters her eine Sprache im Gebrauch haben, sie sprechen, ... ... brauchen sie nicht, 5, 97; ὁρτήν, πανήγυριν , von Alters her feiern, 2, 64 u. öfter; auch = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νομίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 260.
ἥβη

ἥβη [Pape-1880]

... τῶν τετταράκοντα ἀφ' ἥβης , bis zu vierzig Jahren von dem Eintreten der Mannbarkeit an, d. i. ... ... sind, um das 30. Jahr, welche Bestimmungsart des Alters bes. bei den Lacedämoniern üblich war; nach Schol. ... ... auch nom. propr . – Von Thieren, Hes. O . 436; von der neuen Schlangenhaut, Nic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἥβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148-1149.
πάλαι

πάλαι [Pape-1880]

... ; κακῶν τῶν πάλαι πεπραγμένων , vor Alters, Ag . 1158; ἐς ταὐτὸν ἐλϑὼν τῶν πάλαι λόγων ... ... Zeitadverbia mit dem Artikel, τὸ πάλαι , einst, ehemals, vor Alters, Her . 1, 5. 4, 180; πᾶσα γὰρ ἦν ... ... Phaed . 79 c; Ggstz von ἄρτι , Theaet . 142 a; τὰ νῠν , Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάλαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 444-445.
γῆρας

γῆρας [Pape-1880]

... Wort kommt von Hom . an überall vor; es wird von Dichtern auch auf leblose Dinge übertragen, so Aesch. Sept . 682 ... ... γῆρας τοῦδε τοῠ μιάσματος , solchen Frevel tilgt oder mindert die Zeit nicht, er bleibt frisch. In der Redensart γήραος οὐδός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γῆρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 490.
ἡλικία

ἡλικία [Pape-1880]

... οὐ καλῶς κεχρημένοι . – Als Collectivum, die Menschen eines gewissen Alters, bes. die waffenfähige Mannschaft, ὃς ἡλικίην ἐκέκαστο Il ... ... dah. Zeitgenosse u. Zeitalter, s. oben. – Auch körperlich wird es von Größe, Wuchs gebraucht, wie man Dem . 40, 56 erkl.: ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡλικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1161-1162.
παλαιός

παλαιός [Pape-1880]

... παρ' Ἴλου σῆμα παλαιοῦ , Il . 11, 116; von Alters her, ἦ ῥά νύ μοι ξεῖνος πατρώϊός ἐσσι παλαιός , ... ... . 769 Med . 68; ἐκ παλαιτέρου , von alten Zeiten her, Her . 1, 60; Μίνως παλαίτατος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 445.
ἱκνέομαι

ἱκνέομαι [Pape-1880]

... ὀλέϑρου πείρατα , Il . 6, 143. – bl von leblosen Dingen, wie vom Rauche, der zum Himmel aufsteigt, ὅτε καπνὸς ... ... στηϑέων Spt . 545; μῠϑός μοι ἵκετο Soph. Ant . 12; von äußeren Verhältnissen, bes. Unglück, das den Menschen trifft, ἵνα μή ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱκνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1248-1249.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Der Hungerpastor

Der Hungerpastor

In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«

340 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon