Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
οὐλαί

οὐλαί [Pape-1880]

... , die grob geschrotenen Gerstenkörner, die, mit Salz gemengt u. geröstet, vor dem Opfer auf den Altar u. das Opferthier gestreu't wurden; Schol. ... ... Ar . komisch aus solcher heiligen Gerste ein Brötchen μαζίσκη für das Volk backen. – Die Ableitung schwankt, gewöhnlich nimmt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐλαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 412.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... 7, 3; Thuc . 4, 20; ἀντὶ πολλῶν χρημάτων Dem . 1, 1; auch ἀγαπᾶν τι ἀντί τινος Plut. Alex . ... ... Dah. auch nach ἄλλος , w. m. s., u. sogar nach dem comparativ., Soph. Ant . 182 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ἀνά

ἀνά [Pape-1880]

ἀνά , apokopirt ἄν , vor einem Lippenlaut ἄμ , ... ... oben am Stabe; εὗδε ἀνὰ Γαργάρῳ ἄκρῳ , oben auf dem G., 14, 352, vgl. Iliad ... ... bespannt, P . 4, 94; εὕδει ἀνὰ σκάπτῳ , oben auf dem Scepter, 1, 6; Aesch . ἂμ πέτραις , auf den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 178-179.
προ-βολή

προ-βολή [Pape-1880]

... vorläufigen Entscheidung des Volks, παραδιδόναι προβολήν, ποιεῖν πρ. κατά τινος , Dem. Mid . 8. 11, im Gesetz, welche Rede ein Beispiel solcher ... ... p. 400; bei Xen. Hell . 1, 7, 39 beschließt das Volk über die Ankläger des Sokrates προβολὰς αὐτῶν εἶναι , daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 712.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... liegt aber darin sowohl, wie in dem unter 1 b) u. in dem unter 6) bemerkten Falle eine ... ... – Vgl. noch ὡς οὐχὶ συνδράσουσα νουϑετεῖς τάδε , mit dem Vorsatze, mir nicht beizustehen, Soph. ... ... Object ausdrückend, welchen Gebrauch man gewöhnlich aus dem häufigen Vorkommen des ὡς vor πρός, εἰς, ἐπί τινα ( ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... 37. – c) in Gegenwart, vor , bes. ἐπὶ μαρτύρων , vor Zeugen, Antiph . II ... ... 2; – ἐπὶ τοῖς δικασταῖς λέγειν , bei, vor den Richtern, Dem . 19, 243, vgl. oben gen . ... ... ἐρῶν ἐπὶ τοῖς τετελευτηκόσι Dem . 18, 285. 20, 141; Lys . 2, 1; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
πρός

πρός [Pape-1880]

... τὸν δῆμον το ύτων οὐδέν ἐστι , Nichts von dem hat auf das Volk Bezug, geht das Volk an, Pol . 6, ... ... sie halten Alles im Vergleich mit dem Gewinn für Nebendinge, Dem . 51, 17; vgl. μηδενὸς ... ... verglichen, worin zugleich liegt »vor allen andern«; vgl. noch Dem. Lpt . 31; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ἀν-άγω

ἀν-άγω [Pape-1880]

... , sich so zurückziehen, daß man dem Feinde nicht den Rücken zukehrt, 3, 3, 69, woraus Ar. ... ... die Archonten verweisen, ihrer Entscheidung anheimstellen; ἐς τὸν δῆμον πάντα , alles vor das Volk bringen und von dessen Entscheidung abhängig machen, Aristot ., s ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184-185.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

... will nun annehmen, dies sei nicht so, Dem . 20, 20; τιϑῶμεν γὰρ ταῦτα , ... ... Phil . 66 d, Φιλοκράτην μόνον τοιοῦτον εἶναι τίϑεμαι , Dem . 25, 44. – 4) Etwas an einen Platz stellen, oder ... ... ἤϑη , VI, 580 d; εἰς ταύτην τίϑεμαι τὴν τάξιν αὐτόν , Dem . 23, 24; τοὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
κατ-έχω

κατ-έχω [Pape-1880]

... βῆ δὲ κατασχομένη ἑανῷ , nachdem sie sich mit dem Gewande verhüllt hatte, Il . 3, 419. – Bei Hom ... ... Xen. Cyr . 7, 5, 76; καϑέξειν τὰ πράγματα Dem . 2, 9; Pol . 1, 18, 9 ... ... κατέχει τὸν δῆμον = solche Stimmung beherrscht das Volk. – Uebertr. auf das Geistige, begreifen, verstehen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1399-1400.
ἀνα-φορά

ἀνα-φορά [Pape-1880]

... können sich an diese halten, Dem . 24, 13; vgl. 18, 219, wo es absolut steht ... ... ἡ ἀναφορὰ περὶ πάντων πραγμάτων εἰς τὸν δῆμόν ἐστι , es muß Alles vor das Volk gebracht werden, Arist. rhet. ad Alex. praef .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 214.
προ-βάλλω

προ-βάλλω [Pape-1880]

... 25 προεβάλλοντο αὐτόν· ἐπειδὴ δὲ ἐδόκει δῆλον, ὅτι αἱρήσονται αὐτόν ; Dem . προβληϑεὶς πυλαγόρας καὶ τριῶν ἢ τεττάρων χειροτονησάντων αὐτὸν ἀνεῤῥήϑη , 19, ... ... 26, 5. – c) für sich anführen , ἔϑνος , ein Volk als Beispiel anführen, erwähnen, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 710.
εἰς-έρχομαι

εἰς-έρχομαι [Pape-1880]

... 59, 90; ohne den Zusatz, sich vor Gericht stellen, Plat. Apol . 29 c Crit . 45 e; εἰς ὑμᾶς , Richter, Dem . 59, 1; bei Lys . 3, 7 vom Senat; auch εἰςῆλϑον τὴν γραφήν , Dem . 18, 105. 21, 6 u. andere Redner ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 742-743.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon