Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀά

ὀά [Pape-1880]

ὀά , wehe! ach! Aesch. Pers . 116. 121 u. öfter in diesem Stücke.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 288.
γάρ

γάρ [Pape-1880]

γάρ ( γὲ – ἄρα , vgl. die von den ... ... , οἵδ' οὐκέτ' εἰσί· τοῦτο γάρ σε δήξεται , das wird dir doch wehe thun, Eur. Med . 1370; so bes. bei Dichtern öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 474-475.
οἴ-μοι

οἴ-μοι [Pape-1880]

οἴ-μοι , auch οἴμοι μοι od. οἴ ... ... . 169; u. mit dem gen . der Sache, um deren willen man Wehe ruft, οἴμοι τῶν κακῶν , 389 (wie οἴμοι ἀναλκείης , Theogn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴ-μοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304.
ἐπ-ῴζω

ἐπ-ῴζω [Pape-1880]

ἐπ-ῴζω , = ἐπῳάζω , Ar. Av . 266 οὕπ οψ, ὡς ἔοι κε, ἐς τὴν λόχμην ἐμβὰς ἐπῷζε , nach dem ... ... . Νιόβη τέκνοις ἐπῷζε τοῖς τεϑ νηκόσιν , wo Andere ἐπώζω schreiben, o wehe rufen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ῴζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1015.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4