Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (148 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τροπο-φορέω

τροπο-φορέω [Pape-1880]

τροπο-φορέω , die Sitten oder die Sinnesart eines Menschen ertragen, sich seiner Weise fügen, sich in ihn schicken, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροπο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1152.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei ... ... Soph. Phil . 531; u. in Prosa überall; in Fällen, wie αἰσϑάνεσϑε, ὡς ἀϑύμως ... ... , 359; selten so u. nicht recht sicher in Prosa; in ἐπιμελεῖσϑαι, ὡς ἂν πραχϑῇ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ὧδε

ὧδε [Pape-1880]

... so, also.auf solche Art, auf diese Weise , auch so sehr, in so hohem Grade , wie οὕτως ... ... ἄπ ουν 628, u. sonst; in Prosa, ὧδέ πως τὴν σοφίαν ἄγουσι Plat. Theaet . ... ... ed . 2 Band 2 S. 362. Aristarch nahm auch in diesen wie in allen anderen Homerischen Stellen ωδε = »so«, s ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὧδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1407.
ἀμῇ

ἀμῇ [Pape-1880]

... ἀμῇ , att. ἁμῆ , von ἀμός , auf eine gewisse Weise, in der Verbindung ἀμηγέπη von den Atticisten bes. empfohlen, u. als ... ... Luc. Rhet. praec . 16 Lexiph . 10; auf irgend eine Weise, gewissermaßen, oft Plat ., z. B ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμῇ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 123.
ἀμῶς

ἀμῶς [Pape-1880]

ἀμῶς , att. ἁμῶς , bes. in der Zusammensetzung ἁμωςγέπως , auf irgend eine Weise, Plat. Tim . 52 c u. bei Rednern, z. B. Lys . 13, 7; auch Sp ., wie Plut. S. N. V ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147.
σοφίζω

σοφίζω [Pape-1880]

σοφίζω , Einen geschickt machen, unterrichten, ihn klug und weise machen; im act . selten u. nur bei Sp ., wie ... ... erwägen, Soph. Phil . 77, kann aktivisch und passivisch genommen werden; in andern Stellen zweifellos dep ., = klug, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914.
μηδ-αμῆ

μηδ-αμῆ [Pape-1880]

μηδ-αμῆ und μηδαμᾶ (als correlat . ... ... μηδαμῇ geschrieben, ist eigtl. dat . zu μηδαμός ), auf keinerlei Weise, keinesweges, durchaus nicht, in denselben Vrbdgn wie μή ; so μηδαμῆ χάλα , Aesch. Prom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηδ-αμῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 169.
μηδ-αμῶς

μηδ-αμῶς [Pape-1880]

... 956;ῶς , auf keine Weise, correl . zu πῶς , in denselben Verbindungen, wie μή; μηδαμῶς, ὦ φίλτατ' ἀνδρῶν, ἄλλα δράσωμεν ... ... εἶτα τοὺς ϑεοὺς μοῖραν ποιεῖσϑε μηδαμῶς , O. C . 279, öfter in Verboten; Ar. Ran . 581; Her . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηδ-αμῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 170.
περισσάκις

περισσάκις [Pape-1880]

περισσάκις , adv . zu περισσός , auf eine ungrade Weise, in Zahlverhältnissen, wie z. B. 9 das Quadrat einer ungraden Wurzel, 3, und zwar auf eine ungrade Weise ist, nämlich durch Multiplication mit einer ungraden Zahl, vgl. Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 592.
μικρό-σοφος

μικρό-σοφος [Pape-1880]

μικρό-σοφος , in Kleinigkeiten weise, geschickt, D. Sic . 26, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρό-σοφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
παρ-έγ-γραφος

παρ-έγ-γραφος [Pape-1880]

παρ-έγ-γραφος , heimlich od. unrechtmäßiger Weise eingeschrieben, bes. in die Bürgerliste, unächter Bürger, πολίτης , Ath . IV, 180 f V, 211 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έγ-γραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 510.
προς-ωπο-ποιέω

προς-ωπο-ποιέω [Pape-1880]

... zur Person machen, personificiren; bes. erdichtete, abstracte und leblose Dinge auf menschliche Weise redend und handelnd einführen, in menschlicher Gestalt auftreten lassen; διάλογον προςωποποιεῖν , ein Gespräch selbstgewählten Personen dramatisch in den Mund legen; D. Hal. iud. Thuc . 37 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ωπο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 790.
προς-τραγ-ῳδέω

προς-τραγ-ῳδέω [Pape-1880]

προς-τραγ-ῳδέω , auf tragische Weise, in Art der Tragödie, bes. mit tragischer Pomphaftigkeit u. Uebertreibung hinzusetzen, vergrößern, Strab., Longin . 7, 1 u. a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τραγ-ῳδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 783.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... ὑμῖν ποιήσαντες , die es in eure Gewalt gaben, Dem . 18, 215; ἐπὶ τῇ τῶν ... ... , 47; ἐφ' αἵματι φεύγειν , um einer Blutschuld, eines Mordes willen in die Verbannung gehen, Dem. Md . 105; δεϑεὶς ἐπὶ ... ... δραχμῇ , das ist zu 1% monatlich, nach unserer Weise zu 12% ἐπὶ πέντ' ὀβολοῖς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
πρός

πρός [Pape-1880]

... Dem . 50, 21. – Daher in den Aufschriften gerichtlicher Anklagereden, in Privatklagen, wie das lat. adversus ... ... oder Beziehung, die ein Gegenstand auf den andern hat, in Beziehung, in Hinsicht, in Rücksicht auf Etwas; – a) ... ... , εὐσεβεῖν τὰ πρὸς ϑεούς , in Beziehung auf die Götter, in Rücksicht auf das Verhältniß gegen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
κατά

κατά [Pape-1880]

... 317 a; κατά τι , in irgend einer Rücksicht, in irgend einem Stücke, κατὰ πάντα , ... ... . 1, 6, 9, in Beziehung auf diesen, was ihn anbelangt. – Dah. dient es ... ... σχ fällt auch τ aus, in καστορνῦσα, κάσχεϑε . – In καταιβάτης u. ä. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
μετά

μετά [Pape-1880]

... ' ὁτουοῠν τρόπου , auf irgend eine Weise, Thuc ., für das sonst in dieser Vrbdg so gewöhnliche κατά ... ... ., – 1) von der Bewegung nach einer Menge hin , in die Menge hinein, dah. auch hier bei Hom . ... ... γὰρ δόρυ χάλκεον ᾔει , ist noch οἰσόμενος hinzugesetzt, um ihn zu holen. Vgl. Valck. zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
λόχος

λόχος [Pape-1880]

... , u. λόχῳ εἷσαί τινα , Einen in Hinterhalt legen, Hes. Th . 174; auch λόχον ... ... wie λόχος ϑείοιο γέροντος , die Art u. Weise, dem göttlichen Alten aufzulauern, 4, 395; φύτευέ οἱ ϑάνατον ἐκ ... ... Auch λόχος ἐλάφων , Apollnds . 15 (IX, 244). – Bes. in Prosa von Her . 9, 53. 57 an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 66-67.
ἤ [2]

ἤ [2] [Pape-1880]

... – Daraus ist abzuleiten – 21 ἤ in der Frage , zunächst in directer Doppelfrage, πότερον od. πότερα ... ... durch eine das Gegentheil ausdrückende Frage die Richtigkeit des Gesagten auszudrücken, od., in Beziehung auf eine andere Frage, das, was ... ... p. 787 u. Fäsi in Friedem. u. Seebode misc. crit . 2, 4, 697 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1146-1147.
ὅπως

ὅπως [Pape-1880]

... οὐκ ἔσϑ' ὅπως , es geht auf keine Weise, es ist durchaus unmöglich ; οὐκ ἔσϑ' ὅπως λέξαιμι , ... ... vollständig οὕτως ὅπως ἥδιστα , Trach . 329, auf eine so angenehme Weise, wie die allerangenehmste ist; auch ὅπως τάχιστα , sobald ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 365-367.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon