Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (106 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γεν-άρχης

γεν-άρχης [Pape-1880]

γεν-άρχης , ὁ , der Erste eines Geschlechtes, Stammvater, Sp ., wie Lycophr . 1307, u. in Prosa, Phil., Ios. Ant . 1, 13, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεν-άρχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
γεν-αρχία

γεν-αρχία [Pape-1880]

γεν-αρχία , ἡ , Herrschaft über die Geschlechter, Phot. bibl. p. 29, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεν-αρχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
γεν-αρχέω

γεν-αρχέω [Pape-1880]

γεν-αρχέω , ein γενάρχης sein, Iambl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεν-αρχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
μνᾶ

μνᾶ [Pape-1880]

μνᾶ , ἡ, μνᾶς , ion. μνέα (Fremdwort), ... ... Quentchen oder 22 1 / 2 Thlr.), Plat . und die Redner oft; zehn Silberminen machen eine Goldmine, Pol . 22, 15, 8; 60 Minen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνᾶ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 193.
γονή

γονή [Pape-1880]

γονή , ἡ , Nebenform von γόνος , Wurzel ΓΕΝ; Hom . zweimal, in der Bedeutung »das Erzeugte «, die Nachkommenschaft : Odyss . 4, 755 πάγχυ ϑεοῖς γονὴν Ἀρκεισιάδαο ἔχϑεσϑαι , Iliad . 24, 539 ὅττι οἱ οὔ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γονή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 501.
δέκα

δέκα [Pape-1880]

δέκα , οἱ, αἱ, τά , indeclin ., zehn , Latein. decem ... ... auch im Deutschen die Wurzel Δεκ - außer im Zahlworte »zehn« oder »zehen« noch in der »Zehe«, Gothisch taihô , Althochdeursch zehâ ; die »Zehen« sind die zehen Finger, die Faßglieder der Füße. – Das Wort ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 541-542.
φῡλή

φῡλή [Pape-1880]

φῡλή , ἡ , 1) die Vereinigung Einzelner zu einer Gemeinde, ... ... Her . 5, 66. 68. 69. 6, 131. In Athen seit Kleisthenes zehn, nur nach dem Wohnsitz bestimmte Stämme, Plat . u. A. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φῡλή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1314.
ἑανός

ἑανός [Pape-1880]

ἑανός , bei Homer in zehn sicheren und einer unsicheren Stelle. Letztere ist Iliad . 14, 172 ἀλείψατο δὲ λίπ' ἐλαίῳ ἀμβροσίῳ ἑδανῷ, τό ῥά οἱ τεϑυωμένον ἦεν , var. lect . ἑανῷ . Unter den sicheren Stellen sind nach Buttmann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697-698.
γόνος

γόνος [Pape-1880]

γόνος , ὁ , Nebenform von γονή , Wurzel ΓΕΝ , von Hom . an in mehreren Abstufungen der Bedeutung, vgl. Apollon. Lex. Homer. p. 55, 16: 1) Geburt, Abstammung, Odyss . 1, 216. 11, 234. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 502.
πίτνω [2]

πίτνω [2] [Pape-1880]

πίτνω , = πιτνέω, πίπτω (von ΠΕΤΩ , wie γίγνομαι von ΓΕΝ, πίλναμαι von πέλας ), wird von einigen alten Gramm . als praes . verworfen, u. nur als aor . ἔπιτνον, πιτνεῖν zu πιτνέω anerkannt; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίτνω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 621.
κόνδυ

κόνδυ [Pape-1880]

κόνδυ , υος, τό , ein Trinkgefäß, ein Pokal; Men . u. Hipparch. com . bei Ath . XI, 478 a u. VLL.; eigtl. persisches W.; – auch ein Maaß für Flüssigkeiten, zehn Kotylen haltend, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόνδυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1480.
μάρις

μάρις [Pape-1880]

μάρις , εως, ὁ , ein Maaß für flüssige Dinge, nach Einigen sechs κοτύλαι , nach Anderen zehn χόες , Arist. H. A . 8, 9; Polyaen . 4, 3, 32; Poll . 10, 184.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
κινύρα

κινύρα [Pape-1880]

κινύρα , ἡ , ein in Asien übliches Saiteninstrument mit zehn Saiten, das mit einem Plektrum gespielt wird, wahrscheinlich von κινύρομαι benannt, wegen seines klagenden Tones, LXX, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1441.
δεκαχῆ

δεκαχῆ [Pape-1880]

δεκαχῆ , zehnfach, in zehn Theile, Dio Cass . 55, 24 τεταγμένοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκαχῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 543.
ἀσχάλλω

ἀσχάλλω [Pape-1880]

ἀσχάλλω (aus ἈΣΧΑΛΙὨ ), 1) dasselbe; ϑωήν, ἥν κ' ἐνὶ ϑυμῷ τίνων ἀσχάλλῃς Od . 2, 193; absol., Soph. O. R . 937; Anacr . 12, 14; in Prosa, absol., Her . 3, 152. 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσχάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 382.
πωλητής

πωλητής [Pape-1880]

πωλητής , ὁ , 1) der Verkäufer. – 2) der ... ... Athen diejenigen, welche die Staatsgefälle und öffentlichen Abgaben an den Meistbietenden zu verpachten hatten, zehn Männer, s. Böckh's Staatshh. I p. 167; Antipho 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πωλητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 827.
ἀλεαίνω

ἀλεαίνω [Pape-1880]

ἀλεαίνω , erwärmen, Arist. Probl . 6, 3; Ael. V. H . 9, 80; Plut .; bei Ar. Eccl . 540 intrans., warm werden; Man . bei Zen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 91.
δεκ-έτης

δεκ-έτης [Pape-1880]

δεκ-έτης , ὁ , zehnjährig, zehn Jahr alt, Plat. Tim . 21 b; ebenso δεκέτης, ες , od. δεκετής , z. B. χρόνῳ δεκέτει Legg . III, 682 d; Soph. Phil . 715; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκ-έτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 543.
ὀρ-κύπτω

ὀρ-κύπτω [Pape-1880]

ὀρ-κύπτω , auf den Zehen stehen ( ὀρϑός ) und sich vorwärts beugen ( κύπτω ), um Etwas genau zu besehen, VLL., vgl. Lob. Phryn . 669.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρ-κύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 379.
δεκ-ήρης

δεκ-ήρης [Pape-1880]

δεκ-ήρης , ἡ , sc . ναῠς , Schiff mit zehn Reihen Ruderbänke, Pol . 16, 3, 3; Plut. Anton . 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκ-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 543.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon