οἷος , relativ . zum Fragewort ποῖος , qualis , ... ... ergänzt oder übersetzt »zumal da man aus solchem Glanz in solches Elend gekommen«; τὴν ἐμαυτοῦ τύχην ἀπέκλαιον, ... ... Odysseus hinzugefügt wird οἷον ἐγὼν οἰωνὸν – ἐφρασάμην (man vergleiche das unter ὁ, ἡ, τό über den relativen ...
... von Anordnung u. Aufstellung der Soldaten, wohin man auch κατὰ κέρας προςβάλλειν , Xen. Cyr . 7, 1, 26, u. ä. rechnen kann. – Man vgl. noch κατ' ἔπος , Wort für Wort, Ar. ... ... 5, 2. Aehnlich Ζεὺς μετ' Αἰϑιοπῆας χϑιζὸς ἔβη κατὰ δαῖτα , zum Schmause, Il . 1 ...
ἐπί-χαρτος , worüber man sich freut, erfreulich, ... ... πέπονϑα Aesch. Prom . 158; βαρβάροις ἐπίχαρτος γενόμενος , zum Spott geworden, Plat. Ep . VIII, 356 b; vgl. ... ... εἶναι , sie verdienen, daß man sich im Gegentheil über ihr Unglück freut, vgl. Dem . ...
... 6, 2, 18, wie ich hörte, wird Kleander kommen, was man gewöhnlich aus der Vermischung zweier Constructionen, ὡς ἤκουσα, μέλλει u. ... ... Legg . X, 892 d, vgl. Phaed . 63 c, wo man noch leicht aus dem Vorigen ἐλπίζω ergänzen ...
... Soph. Phil . 635, was man auf die Frage στελοῠμεν· οὔκουν , sc . στελοῦμεν , zurückführen ... ... werde ich demnach ruhen, wenn ich Richts vermag, Ant. 91, wo man wieder ein »nicht wahr?« zum Grunde liegend annehmen kann; ...
... der Durchmusterung dieser Stellen kommt man vielmehr zu einem entgegengesetzten Ergebniß, daß man nämlich, wenn man sich sträube, die περιττότης des ἄν ... ... die hier fragliche conjunctivische. Läßt man den Conjunctiv ϑάνωμεν stehn, während man das zweite Verbum in ... ... von ἄκων entstand; will man das ἄν retten, so muß man wohl unbedingt περιπέσοι ...
... letzten unter seinen Gefährten, Od . 9, 369, wo man nicht nöthig hat es »nach« zu übersetzen. – Auffallender μετ' ... ... Od . 6, 115; sowohl im freundlichen Sinne, βῆναι μετὰ Νέστορα , zum Nestor hingehen, um ihn zu besuchen, Il . ...
... Homerisch behandelnde Sprachgebrauch ausdehnte, ersieht man am Besten aus Stephanus Byzantius, obgleich man auch bei ihm keineswegs ... ... in οἰκάδε verwandeln läßt; man müßte also, wenn man für die hierher gehörigen Adverbien den Acut ... ... Oxytonon war, χαμάσδε , zum Adverb abgeschliffen χαμᾶζε . Aehnlich kann man urtheilen über die von ...
... es ist vielmehr in der gewöhnlichen, attischen Sprache dies υ , zum Hauch geworden, weggefallen; aus der Wurzel ϑύω, χύω ist im ... ... (wie aus φυγεῖν φεύγω ) geworden, und das υ als Hauch weggefallen in ϑέω, χέω , ... ... ist, vgl. Böckh v. l. Pind . 2, 14. – Man rechnet auch wohl die ...
... , 871, denn den Bogen hält man auf den Gegenstand hin, den man treffen will. So χεῖράς ... ... Il . 17, 476, kann man hierherziehen, das Bändigen verstehen. Man vgl. noch ἔχεις τι ... ... d. i. wie du pflegst, wie es dir zum dauernden Zustand geworden ist. Eine Vertauschung der Modi anzunehmen u. ...
... dieses empfingen sie als ein kleines Förderungsmittel zum Kriege, Her . 4, 129; ἆϑλον φέρονται ... ... lat. fertur , die Sage, die Nachricht wird herumgetragen, man sagt, es heißt, τοιόνδε φέρεται πρῆγμα γίγνεσϑαι Her . 8, ... ... steht sogar bei einem Verbum im plur ., so daß es reine Interjection geworden zu sein scheint, Valck. ...
... Od . 21, 426; ἐπεί κε κάμωσιν ἐλαύνοντες , wenn sie müde geworden sind zu rudern, Il . 7, 5, vgl. 17, 658 ... ... , vgl. 149; Eur. Suppl . 756 Tr . 96 (wo man es auch für die dii manes der Römer erkl.); ...
... Wunsches haben würde. Erfüllte man nämlich einen dieser Wünsche, so mußte man alle diese Wünsche ... ... so entstand dies Buch. Wollte man nun es wieder bedeutend erweitern, so würde man die Pferde hinter ... ... Erweiterungen sind dem ersten Viertel des Buches geworden, den Buchstaben ΑΒΓΔ. Zum Theil hat dies seinen Grund in ...
Buchempfehlung
Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.
64 Seiten, 5.80 Euro