Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (40 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὁράω

ὁράω [Pape-1880]

ὁράω , bei Hom . theils zusammengezogen, ὁρῶ, ὁρᾷς, ὁρᾷ u. s. w., theils gedehnt, ὁρόω, ὁράᾳς u. s. w., ion. auch ὁρέω, ὁρέομεν , im praes. med . ὅρηαι (schlechter Acc. ὁρῆαι ) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367-368.
νόος

νόος [Pape-1880]

νόος , ὁ , zsgz. νοῦς , so immer im Att ... ... 10, 240; Hes. frg . 48, 2; bei Her . nie zusammengezogen; bei späteren Schriftstellern, bes. im N. T . u. bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 262-263.
βόαξ

βόαξ [Pape-1880]

βόαξ , ᾱκος, ὁ , ein Fisch, comic. Ath . VII, 286 f. zusammengezogen βῶξ , vgl. Arist. H. A . 9, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βόαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
πῆχυς

πῆχυς [Pape-1880]

... . plur . πήχεων , erst spät zusammengezogen πηχῶν , Lob. Phryn . 246, steht aber noch Xen. ... ... Mitte zwischen den beiden Enden, der eine Art Griff bildete und beim Spannen zusammengezogen wurde, τόν ῥ' (ὀϊστόν) ἐπὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῆχυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 612.
ῥῡσός

ῥῡσός [Pape-1880]

ῥῡσός (von ῥύω , also) eigtl. zusammengezogen, dah. zusammengeschrumpft, runzlig; Il . 9, 503; ῥυσῷ γέροντι , Eur. El . 490; frg . 495; ῥυσὰ σαρκῶν πολιῶν καταδρύμματα χειρῶν , Suppl . 50; Ar. Plut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῡσός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
στύφω

στύφω [Pape-1880]

στύφω , zusammenziehen, dicht, fest, hart machen, bes. vom zusammenziehenden, herben Geschmack, χείλεα στυφϑείς , dem die Lippen durch Säure zusammengezogen sind, Ep. ad . 386 (IX, 375). – Auch intrans. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 960.
ἀθρόος

ἀθρόος [Pape-1880]

ἀθρόος , α, ον , fam . ἀϑρόος Heraclid. Tar . bei Ath . III, p. 120 d, zusammengezogen ἀϑροῠς , attisch ἁϑρόος ( α copul.); auch im Hom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθρόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 48.
ῥικνός

ῥικνός [Pape-1880]

... ῥιγνός geschrieben findet) starr, steif, zusammengezogen, erstarrt; Phot . erkl. ὁ πεφρικώς , aus Soph . ... ... citirend; πόδας , krummfüßig, H. h. Apoll . 317; übh. zusammengezogen, gebogen, gekrümmt, krumm, mit runzliger Haut, bes. vor Alter u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥικνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 843.
κόνυζα

κόνυζα [Pape-1880]

κόνυζα , ἡ , eine starkriechende Pflanze, Dürrwur; Arist. H. A . 4, 8; κακόφλοιος Nic. Al . 331; χαμαίζηλος ... ... 70, öfter; Diosc .; bei Theocr . 4, 25. 7, 68 zusammengezogen in κνῦζα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόνυζα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1482.
ὑαλοῦς

ὑαλοῦς [Pape-1880]

ὑαλοῦς , ῆ, οῦν , zusammengezogen statt ὑάλεος , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑαλοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1168.
στυφρός

στυφρός [Pape-1880]

στυφρός , wie στυφός, στυφνός, στρυφνός , zusammengezogen, dicht, fest, Arist. H. A . 2, 17, zw., u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στυφρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 960.
στυμνός

στυμνός [Pape-1880]

στυμνός , zusammengezogen, dicht, fest, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στυμνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 959.
στυφελός

στυφελός [Pape-1880]

στυφελός , zsgzgn στυφλός , auch στύφελος accentuirt, auch 2 Endgn, zusammengezogen, dicht, fest , derb, rauh ; ἀκτή , Aesch. Pers . 926; auch ὀχυροῖσι πεποιϑὼς στυφέλοις ἐφέταις , 79, streng, herrisch; στυφλὸς δὲ γῆ καὶ χέρσος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στυφελός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 959.
ἀλωπεκέη

ἀλωπεκέη [Pape-1880]

ἀλωπεκέη , zusammengezogen ἀλωπεκῆ, ἡ , der Fuchsbalg, Her . 7, 75; Plut. Lys . 7; Polyaen . 2, 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλωπεκέη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
νεο-μηνία

νεο-μηνία [Pape-1880]

νεο-μηνία , ἡ , att. gew. zusammengezogen in νουμηνία , der Neumond , der angehende Monat; Ar. Ach . 963 Equ . 43 u. öfter; Xen. An . 5, 6, 23. 31; Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-μηνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
σύν-ολκος

σύν-ολκος [Pape-1880]

σύν-ολκος , zusammengezogen, Arist. probl . 208.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-ολκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1030.
ὀγδοήκοντα

ὀγδοήκοντα [Pape-1880]

ὀγδοήκοντα , achtzig, Thuc . 5, 47 u. sonst; auch zusammengezogen ὀγδώκοντα; ὀγδοηκονταέξ , 86, LXX., u. so die anderen Zahlen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀγδοήκοντα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 290.
πρό-στυπτος

πρό-στυπτος [Pape-1880]

πρό-στυπτος , vorher zusammengezogen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-στυπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 784.
συν-ῃρημένως

συν-ῃρημένως [Pape-1880]

συν-ῃρημένως , adv. part. perf. pass . von συναιρέω , zusammengezogen, Sp ., bes. Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ῃρημένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1023.
ἀ-συν-αίρετος

ἀ-συν-αίρετος [Pape-1880]

ἀ-συν-αίρετος , nicht zusammengezogen, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-συν-αίρετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 380.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Über den Umgang mit Menschen

Über den Umgang mit Menschen

»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge

276 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon