Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δι-όρυγμα

δι-όρυγμα [Pape-1880]

δι-όρυγμα , τό , das Durchgegrabene, die Durchgrabung, z. B. des Berges Athos, Thuc. 4, 109 u. Sp ., wie D. Sic . 20, 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όρυγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
σκοπιά

σκοπιά [Pape-1880]

σκοπιά , ἡ , ion. σκοπιή , 1) ein Ort, ... ... . N . 9, 47, die hohe Warte erreichen; Soph . nannte den Athos Θρῇσσαν σκοπιὰν Ζηνὸς Ἀϑῴου , frg . 229; τὰν Ἰλιάδος σκοπιὰν πέρσαντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοπιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 903.
μύρμηξ

μύρμηξ [Pape-1880]

μύρμηξ , ηκος, ὁ , 1) die Ameise ; ὥςτ ... ... , Lycophr . 878. 890; bes. eine solche unweit der thessalischen Küste zwischen Skiathos u. Magnesia, Her . 7, 183. – Vgl. nom. pr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύρμηξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 220.
προ-φυλάσσω

προ-φυλάσσω [Pape-1880]

προ-φυλάσσω , att. -&# ... ... Her . 7, 179, vgl. τὴν προφυλάσσουσαν ἐπὶ Σκιάϑῳ , das Vorpostenschiff bei Skiathos, 8, 92; οὔτε γὰρ ναυτικὸν ἦν προφυλάσσον ἐν τῷ Πειραιεῖ οὐδέν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φυλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 798.
τραγ-ῳδο-ποδάγρα

τραγ-ῳδο-ποδάγρα [Pape-1880]

τραγ-ῳδο-ποδάγρα , ἡ , Titel eines dem Lucian beigelegten komischen Dramas, worin die Widerwärtigkeiten des Podagra in einem die Tragödie parodirenden Pathos geschildert werden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγ-ῳδο-ποδάγρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5