Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (39 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γειτονεύω

γειτονεύω [Pape-1880]

γειτονεύω , = γειτνιάω , Xen. vect . 1, 8; Strab . u. Sp.; auch med., Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γειτονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 478.
γεροντεύω

γεροντεύω [Pape-1880]

γεροντεύω , Senator sein, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεροντεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 486.
γερόντειος

γερόντειος [Pape-1880]

γερόντειος , den Greis betreffend, παλαῖστραι Poll . 2, 13 aus com.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γερόντειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 486.
γεννήτειρα

γεννήτειρα [Pape-1880]

γεννήτειρα , ἡ , fem . zum folgdn, Plat. Crat . 410 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεννήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 483.
γεραίτερος

γεραίτερος [Pape-1880]

γεραίτερος , -τατος , compar . u. superl . zu γεραιός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεραίτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 485.
γενέθλειος

γενέθλειος [Pape-1880]

γενέθλειος , ion. γενεϑλήϊος, = γενέϑλιος , sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενέθλειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 481.
γειτόνευμα

γειτόνευμα [Pape-1880]

γειτόνευμα , τό, = γειτόνημα , Aret .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γειτόνευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 478.
ἀγγειό-σπερμος

ἀγγειό-σπερμος [Pape-1880]

ἀγγειό-σπερμος und ἀγγειοσπέρματος f. L. bei Theophr , für ἐναγγειοσπέρματος , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγγειό-σπερμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 10.
σάγος

σάγος [Pape-1880]

σάγος , ὁ , ein grober Mantel, Soldatenmantel, sagum, Polyb ... ... , 28, 7. 30, 1 u. öfter; das Wort soll gallisch od. celtiberisch sein. Vgl. aber σάγη, σάκος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 857.
δύστρος

δύστρος [Pape-1880]

δύστρος , ὁ , der Monat März bei den Macedoniern, Nicarch . 15 (XI, 243) u. VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύστρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 689.
ξανθικός

ξανθικός [Pape-1880]

ξανθικός , ὁ , hieß der Monat April bei den Macedoniern u. Gazäern, D. Sic . 18, 56; τὰ ξανθικά nach VLL. ein macedonisches Fest in diesem Monat, καϑάρσιον τῶν στρατευμάτων .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξανθικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 274.
κλώδωνες

κλώδωνες [Pape-1880]

κλώδωνες , αἱ , hießen bei den Macedoniern die Bacchantinnen; καὶ μιμαλλόνες Plut. Alex . 2, Polyaen . 4, 1; VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλώδωνες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1458.
ἐμ-πειρία

ἐμ-πειρία [Pape-1880]

ἐμ-πειρία , ἡ , Erfahrung; γεραιτέρων Xen. Lac . 5, 5; Eur. Phoen . 529 u. A.; Kenntniß, die sich auf Erfahrung gründet, bes. im Ggstz der Theorie u. wissenschaftlichen Einsicht, z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πειρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 811.
προ-γενής

προ-γενής [Pape-1880]

προ-γενής , ές ... ... 929, v. l . πατρογενεῖς . – Häufiger im comp . προγενέστερος , älter; Il . 2, 555; ὅσον γενεῇ προγενέστερος εὔχομαι εἶναι , 9, 161; τινός , 23, 789; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 713.
διά-δικος

διά-δικος [Pape-1880]

διά-δικος , ὁ , der Processirende, Hesych.; der Gegner, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 576.
μακεδονίζω

μακεδονίζω [Pape-1880]

μακεδονίζω , es mit den Macedoniern halten, macedonisch gesinnt sein, Pol . 20, 5, 5; macedonisch werden, Plut. Ant . 27; Ath . III, 122 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακεδονίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 83.
παρά-στασις

παρά-στασις [Pape-1880]

παρά-στασις , ἡ , 1) ... ... u. Sp . – 2) in der attischen Gerichtssprache die Drachme, welche die Processirenden zu Anfang der Verhandlung für die Vorladung entrichten mußten; εὐϑὺς ἔϑηκα παράστασιν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 499-500.
δικο-γραφία

δικο-γραφία [Pape-1880]

δικο-γραφία , ἡ , Isocr . 15, 2, das Schreiben von Proceßredensür Andere.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικο-γραφία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 629.
ἀ-κατα-ληψία

ἀ-κατα-ληψία [Pape-1880]

ἀ-κατα-ληψία , ἡ , Unbegreiflichkeit, bei den Sceptikern, Cic. Att . 13, 19; Plut. adv. Col . 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κατα-ληψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἀ-κατά-ληπτος

ἀ-κατά-ληπτος [Pape-1880]

ἀ-κατά-ληπτος , ... ... nicht ergriffen, Arist. probl . 19, 42; gew. unbegreiflich, von den Sceptikern bes. gebrauchtes Wort, Cic. Acad . II, 9, 18; Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κατά-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon